Tantalics Béla - Tomšič Tibor (szerk.): Elbeszélt történelem, visszaemlékezések (Lendva, 2012)
Vsebina
12. TANTALICS BÉLA: Az 1956-os forradalomban 39 BÉLA TANTALICS: V revoluciji leta 1956 13. Dr. TÁNCZOS FRIGYES: Az '56-os Forradalmi Bizottság elnöke voltam Pákán 42 Dr. FRIGYES TÁNCZOS: Bil sem predsednik Revolucionarnega odbora v Páki 14. VIRÁG JÓZSEF: Pofonütöttek egy asszonyt, mert nem lépett be a TSZ-be 43 JÓZSEF VIRÁG: Oklofutali so neko žensko, ker ni vstopila v pridelovalno skupnost 15. Dr. VÖLGYI SZILÁRD: Apámat 1945-ben a szovjetek kivégezték 45 Dr. SZILÁRD VÖLGYI: Mojega očeta so leta 1945 sovjeti usmrtiliO A SZLOVÉNIÁBAN KÉSZÜLT INTERJÚK / INTERVJUJI IZVEDENI V SLOVENIJI 1. BEDO GÉZA: Dolgoztam Magyarországon is 48 GÉZA BEDŰ: Delal sem tudi na Madžarskem 02. CÁR ANNA: Külön foglalkoztunk a magyar ajkú tanulókkal 50 ANNA CÁR: Z madžarskimi dijaki smo se posebej ukvarjali 03. CAR JOŽEF: Anyám mondta: „Ha nem akarunk parasztok maradni, akkor meg 52 kell tanulnunk az ország nyelvét, hogy tudjunk továbbtanulni." JOŽEF CAR: „Če nočete ostati kmetje, se morate naučiti jezik države, v kateri živimo, da se lahko dalje šolate."je rekla mati 04. DOMINKO MÁRIA: A kétnyelvűség bevezetésénél voltak problémák 54 MARIJA DOMINKO: Pri uvedbi dvojezičnosti smo imeli težave 05. Mag. FÜLE TIBOR: Célom és feladatom volt, hogy pedagógusként, igazgatóként 56 a kollégáimmal együttműködve szervezzek egy jól működő kétnyelvű középiskolát, ahol az érettségi után a diákok továbbtanulhatnak Magyarországon és Szlovéniában is Mag. TIBOR FÜLE: Dobil sem nalogo, da iz srednje šole naredim dobro delujočo dvojezično srednjo šolo z novimi programi 06. IVANEC LÁSZLÓ: Állatorvos voltam, nagyon szerettem a munkámat 58 LÁSZLÓ IVANEC: Bil sem veterinar, rad sem imel svoje delo 07. IVÁNECZ ISTVÁN: Ljubljanából Lendvára a háború alatt 61 ISTVÁN IVÁNECZ: Iz Ljubljane v Lendavo med vojno 08. LEBÁR KÁROLY: 1945-ben lebombáztak bennünket 63 KÁROLY LEBÁR: Leta 1945 so nas zbombardirali