Zágorec-Csuka Judit: A magyar-szlovén és a szlovén-magyar irodalmi kapcsolatok tükröződése a fordításirodalomban (Pilisvörösvár, 2015)

3. A magyar szépirodalom fordítása 1945 után - történeti és művelődéstörténeti háttér

példázataként is. Ezért a metaforikus és metonimikus jelentésképzések a terrorhelyzet ellenállás nélküli szaka­szában, valamint a személyiség létkér­dései kialakította, egyéniségéhez sza­bott magatartásformái azok az egyes mozzanatok, amelyeket a külföldi ol­vasó nem vesz / vehet észre, azaz nem láthatja a műben azt a poétikai, nyelvi és egyéb újdonságot, amelyet a magyar olvasó észrevesz, és ami miatt az újabb magyar próza egyik mértékadó meste­rének tekinti és kánonjába helyezi szerzőjét. (Rudas Jutka, i. m. 29-30.) Gaál Gabriella fordította le a Má­tyás királyról szóló népmeséket szlo­vén nyelvre, a kötet Madžarske pravljice o kralju Matjažu címmel Muraszombatban jelent meg 1999-ben az „ONEJ - Društvo prekmurske pobude” nevű kiadónál. 3, 2. 5. Fordításirodalom a 2000-es években a magyar irodalomból A 2000-es években Marjanca Mihelič, Jože Hradil, Gaál Gabriella, Mladen Pavičic, Jože Smej, Judita Trajber, Stela Műnk fordítottak többnyi­re magyar szépirodalmat szlovén nyelvre. Ebben az időszakban a kortárs magyar írók műveiből válogattak a fordítók, pl.: Esterházy Péter, Nádas Péter, Zilahy Péter, Darvasi László, Gordon Agáta, Dragomán György, Grecsó Krisztián, Tolnai Ottó és Kertész Imre műveiből. Ezen kívül a klasszikus magyar irodalom kánonjának írói közül is fordítottak le műve­ket, pl.: Márai Sándor, Műnk Artúr, Kosztolányi Dezső, Hamvas Béla, Szerb Antal, Gárdonyi Géza és Harsányi Lajos müveiből. Marjanca Mihelič műfordító is folytatta a pályafutását, így az ő szlo­vén fordításában jelentek meg a következő magyar müvek: Darvasi László Dobiti žensko (Szerezni egy nőt) című regénye a Študentska založba kiadásában 2005-ben; Zilahy Péter Zadnje okno žirafa (Az utol­só ablak-zsiráf) című regénye a LÚD Apokalipsa kiadónál Ljubljaná­ban 2006-ban; Kosztolányi Dezső Neron, krvavi pesnik (Nero, a véres k Fordította: Gaál Gabriella 55

Next

/
Thumbnails
Contents