Zágorec-Csuka Judit: A magyar-szlovén és a szlovén-magyar irodalmi kapcsolatok tükröződése a fordításirodalomban (Pilisvörösvár, 2015)

6. Műfordítók - a magyar és a szlovén irodalom közvetítői

SZÚNYOGH Sándor, szlovéniai magyar újságíró, költő, televíziós szerkesztő (Alsólakos, 1942. március 3-Lendva, 1998. január 9.) Az általános iskolát Lendván, a tanítókép­zőt 1963-ban Muraszombatban fejezte be, majd később a szombathelyi Tanárképző Főiskola magyar szakán szerzett diplomát. 1963-1969 között Domonkosfán tanító, 1969-1971 között Lendván községházi for­dító. 1972-1991 között a Népújság c. heti­lap, egyidejűleg a muraszombati Sajtó és Rádióintézet munkatársa. 1991-ben a Hidak - Mostovi c. nemzetiségi tévéműsor szerkesztője, majd azt követően 1992-1998 között a Szlovén Rádió-Televízió magyar műsorainak programigazgatója. 1971-1996 a Naptár szerkesztője. Szá­mos írása jelent meg a szlovéniai magyar, a magyarországi és a vajda­sági lapokban és folyóiratokban. Elismerések: 1993-ban megkapta a Magyar Köztársasági Érdemrend Kiskeresztjét. 1998-ban, halála után, ifjúsági irodalmi díjat neveztek el róla a Muravi­déken. Művei: Halicánumi üzenet : versek. Murska Sobota, Pomurska založba, 1975. 87 p. Hóvágy : versek. Murska Sobota: Pomurska založba, 1985. 76 p. Virágköszöntő: gyermekversek. Murska Sobota: Pomurska založba; Slovensko-madžarski slovar družbeno-politične terminologije = Szlo­vén-magyar társadalmi-politikai müszótár. Murska Sobota: Zavod za časopisno in radijsko dejavnost, 1990. 179 p. Halicanumi rapszódia : válogatott versek 1963-1989. Újvidék: Forum, 1991. 118p. Muravidéki kincsesláda : gyermekjátékok és népmesék Muravidékről. Lendava: Magyar Nemzetiségi Művelődési Intézet, Top-Print, 1997. Pozdrav iz Dolnje Lendave : mesto na razglednicah v letih 1898 do 1945 = Üdvözlet Alsólendváról : Alsólendva képes levelezőlapokon 1898-tól 1945-ig. Lendava: Občina, 1997. 176 p. illusztr. Szúnyogh Sándor 203

Next

/
Thumbnails
Contents