Zágorec-Csuka Judit: A magyar-szlovén és a szlovén-magyar irodalmi kapcsolatok tükröződése a fordításirodalomban (Pilisvörösvár, 2015)
6. Műfordítók - a magyar és a szlovén irodalom közvetítői
műfordítások kapcsolódnak elsősorban. Ennek alapjait a szlovén és a magyar kultúrához való kettős kötődése határozta meg. Ebből született meg az a terjedelmes családregény, amelyet először szlovén nyelven Slike brez obrazov címmel adtak ki 2012-ben a Založba Pivec szlovén kiadónál, majd magyar fordításban Képek arc nélkül címen jelent meg 2013-ban az Európa Könyvkiadónál. A Muravidék központja, Muraszombat a XX. század során hol az Osztrák-Magyar Monarchiához, hol a Szerb-Horvát-Szlovén Királysághoz, hol Magyarországhoz, hol Jugoszláviához tartozott. Ma a Szlovén Köztársaság városa. Mozgalmas történelmének szemtanúi, egy nagycsalád szétszóródoh tagjai próbálják ebben a regényben emlékképek és valóságos fényképek segítségével összerakni saját mikrohistóriájukat, egy évszázad mozaikos történetét a XIX. század végétől a két világháborún át napjainkig. A történetnek számtalan magyar vonatkozása van, a családtagok közül ugyanis többen Magyarországon telepedtek le, és lélekben is magyarokká akartak lenni, vagy - a rendszerváltás után - Nyugaton próbáltak szerencsét. Mások, mint a szerző magyar édesapja is, Jugoszláviában élték le az életüket. (Franci Just, 2006:239-240) Jože Hradil Muraszombatban él, aktív műfordító. Művei: Hradil, Jože: Slike brez obrazov, roman. Maribor. Založba Pivec. 2012. Hradil, Jože: Képek arc nélkül, regény. Budapest. Európa Könyvkiadó. 2013. Fordította: Körtvélyessy Klára. Műfordításai: ADY Endre: Vér és arany - Kri in zlato. Válogatott versek. Ford.: Jože Hradil, Kajetan Kovič. Murska Sobota. Pomursak z. 1977. ADY Endre válogatott versei - Ady. Vál. Ford: Jože Hradil, Kajetan Kovič. Ljubljana. Mlandinska K. 1980. CSURKA István: Krtača za čevlje : radijska igra / rádiójáték. Ljubljana. Radiotelevizija, Uredništvo radijskih iger, [1976?] DRAGOMÁN György: A fehér király - Beli kralj novelláskötet. Radovljica. Didakta. 2007-ben. ESTERHÁZY Péter: A szív segédigéi - Pomožni glagoli srca. Ljubljana. Cankarjeva založba. 1989., Beletrina. 2014. GÁL István: Gaži Skrtoroki : (po komediji neznanega starejšega avtorja) : (radijska igra) / rádiójáték. Ljubljana. Radiotelevizija, Uredništvo radijskih iger, [1976?] 152