Varga József: Gondolatszilánkok (Pilisvörösvár, 2019)

Szinonimák másképpen (1-9.)

Méltóság: Erő, emelkedettség, fenség vagy fönség, tartás, szép­ség, előkelőség. Tiszteld a női méltóságot! Méltósággal viselte súlyos betegségét. Az egyházi méltóságok is megjelentek az ün­nepségen. A fiatal lány szépségét elismerte. „Túl a réten néma méltóságban / Magas erdő; benne már homály van." Főnév. Homályos: Sötét, félhomályos, szürke, kétértelmű, maszatos, piszkos. Homályos fény derengett az udvaron, mert csak egy égő világított be a bejárat fölött. Elmosódott, nem tiszta. Átlát­hatatlan, piszkos, maszatos a kisszoba ablaka. Félhomályos az idő, borús. A homály főnévi származéka. Melléknév. Rózsa-felhő: A rózsa sokféle színével bevont felhők költői meg­nevezése. Hasonló jellegű, mint a bárányfelhő. „Boldog órák szép emlékeképen / Rózsafelhők úsztak át az égen." Főnév. Göntérháza, 2016. január 31-én 6. Mai előadásomban folytatom Petőfi Sándornak A Tisza című költeményéből kikeresett alapszavak szinonimáit, illetőleg ezek rokon értelmű szavait. Utalok a jelentésükre, szófajukra és ere­detükre. Több mondattal illusztrálom. Bérc(ek): Csúcs, orom, hegytető, kőszirt, hegyoromi bércek. Bércre hág, és völgybe száll. Egyszer a hegytetőn álltam, és a völgybe néztem át. Dal. A hegymászó nehezen jutott fel a csúcs­ra. „Legmesszebbről rám merengve néztek / Ködön át a már­­marosi bércek." Valószínűleg délszláv eredetű. Főnév. Pór (menyecske): Földművelő, földműves, szántóvető, paraszt. „Mért él a pór? - a gúlához követ / Hord az erősnek..." (Madách Imre) A szegény parasztember két girhes tehenével szántotta a földjét. A földműves felesége vitte a kosarat. „Pór menyecske 145

Next

/
Thumbnails
Contents