Varga József: Gondolatszilánkok (Pilisvörösvár, 2019)
A magyar ábécéről (1-7.)
Bánt - pánt (ige és főnév): Bánt, hogy megsértettem a barátomat. Rosszul bánt a gyerekeivel. Leszakadt a pánt az ólajtóról. Erős pánt kell a bejárati ajtóra. Bár - pár (főnevek): A mi falunkban nincsen bár. Bár csak a nagyvárosokban van. Pár fillért dobott oda a koldusnak. Emil és Ingrid szép pár. Bír - pír (ige és főnév): Zsuzsi nem bír a nagy csomaggal. Jancsi viszont sokat elbír. Manci arcán megjelent a pír a dicsérettől. Pír öntötte el az arcát. Bók - pók (főnevek): A bók jólesett neki. Lenkének is jólesik a bók. Pók mászik a falon. A pók a lakások réme. Bont - pont (ige és főnév): Házakat bont a barátom. Sokat bont Ausztriában is. Pont kerül a mondat végére. Fekete pont volt a fehér blúzán. Bor - por (főnevek): Jó bor, jó egészség. Ez a bor már 30 éves. Sok por beszáll a széltől a nyitott ablakon. Piros por hullt a levegőből. Dagad - tagad (igék): Dagad a tészta a szakajtóban. A bűnös tagad. Dél - tél (főnevek): Dél van, gyertek enni! Dél az egyik égtáj. Csúnya tél van odakint. Tél van, esik a hó. Doboz - toboz (főnevek): Ékszertartásra is jó a doboz. Szétszakadt a szép doboz. A fenyőn sok a toboz. A toboz díszítésre is alkalmas. Gong - kong (főnév és ige): Szépen szól a gong. Gong üti az ütemet. Kong az üres hordó. Szépen kong a harang. Zseb - seb (főnevek): Lyukas a zseb. A kínai pruszlikon sok a zseb. Seb van a bal lábamon. Ez a seb sokáig gyógyul meg. Arad - arat (főnév és ige): Arad egy erdélyi város. A tizenhárom vértanú városa Arad. Szegény ember még kézzel arat. Újabban aratógéppel arat. Köd - köt (főnév és ige): Köd fedi be az egész tájat. Akkora a köd, hogy csak lépésben lehet vezetni. Feleségem zoknit köt. A virágárus csokrot is köt. 132