Hagymás István: Shakespeare-látlatok I. (Pilisvörösvár, 2016)

János király

„Hubert: Felség, az a hír, öt hold volt az éjjel: Négy helyben álló, míg az ötödik Csodás keringést tőn a négy körül. János király: Öt hold? Hubert: Vén emberek s banyák az utcán Ebből veszélyes módra jóslanak.” Shakespeare, mint oly sok mindent, bizonyára a légköri fényjelensége­ket is ismerte és kellő jelentőséget tulajdonított nekik. Lehet, hogy nem tudta pontosan, hogy mi a tünemények tudományos magyarázata, de ettől függetlenül vagy éppen ezért, ha csak lehetett, beemelte azokat darabjaiba, érezvén, hogy a csodák, amelyekhez megannyi babonás hiedelem fűződik, nem csak formai díszei lehetnek müveinek, de fontos szimbolikus tartalmakat is közvetíthetnek. Ilyen volt például a „fészken -ülő” n(N)ap költői képe, amelyet felfoghatunk egy részleges napfo­gyatkozásnak, amikor a Hold úrrá lesz a Napon, azt elsötétíti, s ennek a fényváltozásnak a darabban fontos dramaturgiai jelentősége lesz. Jelen példánknál maradva, az öt Hold megjelenését felfoghatjuk köl­tői túlzásnak is, Shakespeare-nél nem ritka, hogy túlárad a fantáziája. A jelenség azonban valós, a természetben ritkán ugyan, de előfordulhat, hogy egyidejűleg több Napot vagy Holdat érzékelünk. Az ún. „halo” je­lenségről van szó. A „halo” görög szó, kört, körívet jelent. Akkor kelet­kezik, amikor a magas felhők jégkristályain megtörik a fény, s az égen ún. mellék-Napok, mellék-Holdak jelennek meg, amelyeket a magyar népnyelv Napkutya, Holdkutya, VakNap, VakHold, nota bene Napfattyú, Holdfattyú nevekkel illet. Ezek után már csak rajtunk múlik, hogy mi­képpen értelmezzük ezt az újabb Shakespeare-i fénymegnyilatkozást. Ha a történetet csillagmítoszi keretben is interpretáljuk, mint eddig rész­ben tettük, akkor megállapíthatjuk, hogy a darab szinte összes szereplője következetesen következetlen és így olyan, mintha csupa vak Napok, vak Holdak, melléknapok és mellékholdak szaladgálnának a színpadon, mintha a fattyúkból kerülnének ki azok, akik „vakon látnak”, mint pl. Richárd: „Richárd: Bolond világ! bolond kötés! bolond királyok! 21

Next

/
Thumbnails
Contents