Szivárvány, 1988 (9. évfolyam, 25-26. szám)

1988-06-01 / 25. szám

mikor október végén történt, a forradalom akkorra lényegében már győzött, de a helyzet nagyon ellentmondásos volt; a régi kommunista vezetők egy része még hivatalban volt, és elég eredményesen szabotált. Átvittünk egy táviratot, hogy továbbítsák, mert semmiféle kapcsola­tunk nincs Washington-nal, és ez így képtelenség — és meglepetésünkre egy kommunista főmufti került elő, az fogadott minket. Csatorday Ká­­rolynak hívták, ismertük az illetőt, aztán a Kádár-időkben is folytató­dott a karrierje, a 60-as években halt meg egy repülő-szerencsétlenség során. Rogers intett is nekem, amikor a barátunkat meglátta: kár volt idejönnünk, ettől ugyan nem várhatunk semmit. És valóban, minden elképzelhető kifogást előhozott az emberünk, hogy ezért nem lehet, meg azért nem lehet továbbítani — — Nézze uram — azt mondja Rogers —, önöknek KÖTELESSÉ­GÜK ezt továbbítani, mert ezt a diplomáciai egyezmények előírják! — De hát — azt mondja a kommunista külügyes — ezt én el sem tu­dom olvasni! Hát ez sifrírozva van! Majdnem elnevettük magunkat — hát még szép, hogy sifrírozva van! Csodák csodája, a táviratunk aztán mégis megérkezett Washinton­­ba — csak éppen több napi késéssel. No, világos, hogy ez az út nem járható. Úgyhogy akkor előszedtünk egy öreg rádiókészüléket, és nagy nehezen sikerült is üzembe helyez­nünk. Ami mondjuk nem volt egészen legális eljárás részünkről, de kénytelenek voltunk élni vele. Csak aztán az oroszok alighanem bemér­ték a rádiónkat, mert a Külügyminisztériumtól átszóltak, hogy hagyjuk abba, nem szabad rádiót használnunk — szóval a helyzet egészen no­vember másodikáig megoldatlan maradt. Volt ugyan egy telex-gépünk, de azon csak nyitott szövegeket tudtunk kijuttatni a bécsi követségünk­re, bizalmas, titkos üzeneteket nem. Furcsa volt ez, ahogy mi föl-alá közlekedtünk a budapesti utcákon, a harcok kellős közepén — hát nagyjából ugyanúgy, ahogy a budapesti­ek. Én pontosan tudtam, hogy a magyaroktól, a felkelőktől nem kell félnem, mehetek bárhová, csak arra kell vigyáznom, nehogy egy golyó elé álljak — mondjuk az oroszok, az más volt, azoktól sehol nem érez­hettem magamat biztonságban. De azért mentem — és lényegében min­denhol ott voltam. Pedig történtek nagyon durva dolgok is. Október 25-én volt a nagy mészárlás a Parlament előtti téren — az nagyon meg­rendített. Utána többször is kimentem oda, hogy mindent jól megnéz­zek, és lássam, hogy nem alakul-e ki valami további fejlemény — Bent a követségen folyt tovább a nyüzsgés, egyre csak fokozódó tempóban. Óriási volt a forgalom, nagyon sokan belátogattak — több­nyire csak úgy, alkalomszerűen, elmondtak valamit, egy-egy érdekes-96-

Next

/
Thumbnails
Contents