Szivárvány, 1988 (9. évfolyam, 25-26. szám)

1988-06-01 / 25. szám

Ezt persze nem tették, ragaszkodtak az aznapi termeléshez is. Az orvosok — az ilyen alkalomra vonatkozó rendelet értelmében az erdőt járták. A leggyen­gébbeket a tűz mellé küldték.f...) Az orvosok dicséretére legyen mondva, mindent megtettek a védtelen, ki­szolgáltatott emberekért, ami csak erejükből tellett. Az orvosok is rabok voltak ugyan, de a medicina felett — szerencsénkre — nem volt mégsem korlátlan ha­talma a parancsnokságnak. (42, 43. 44 old.) Az erdei esemény egyetlen kiragadott példa csupán. Számos hasonló (kü­lönböző) ellenszegülést idézhetnénk, amelyek jelentősen befolyásolták — nö­velték az elítélt magabiztosságát. A feltétlen engedelmesség már-már visszavon­hatatlanul a múltba tevődik: szívós akarattal keresi —- és találja — az adott hely­zet kínálta alkalmakat, kibúvókat. Lassanként odajut, hogy a veszély nem ri­asztja vissza, s némelykora bátorsága mellé a szerencse is hozzászegődik. Vajon párszáz oldallal (néhány évvel) előbb, gondolhatta-e az olvasó, hogy valaha ta­núja lesz az alábbi, ugyancsak meglepő részletnek, amit a szerző már alaposan megváltozott magatartásának szinte természetes következményeként prezentál. ,.A láger főkapujától nem messze volt a klub épülete.(...) Az épület csak ne­vében viselte s klub elnevezést, valójában női lakóbarakk volt, ki tudja hány személy zsúfolódott benne. Viszont a korábbi időkből, amikor még nem volt ez a láger „temetkezési hely”-nek kijelölve, ott maradt a tetején egy erős hangszó­ró. Rájöttem, hogy reggelenként az ébresztőtől a munkára való kivonulásig, nagyon jó zenét sugárzott. A káromkodásoktól, a kalapácsütésektől, a kemény bazaltkövek verődésé­­től és a mélyből feltörő sóhajoktól visszhangzó napok sodrában szomjaztam, vágytam a zene után. A kora reggeli szürkületben gyorsan kihörpintettem a híg káposztalevest. Kenyéradagomat egy ingdarabból beszegett kis szalvétába bur­kolva elrejtettem a mellemen és a dombra épült klub átellenében levő barakk sarkához siettem. Aztán kezemet az ölembe ejtve, a falnak dőlve, lehúnyt szem­mel (néha-néha el is szunyókálva) hallgattam a zenét, egészen a kivonulásig. Amikor a kapu felé vezető úton feltűnt a brigádom, csatlakoztam hozzá. Szádcsikov közömbösen mért végig. Biztosan azt hitte, hogy a konyha kö­rül koslattam odáig, azért tűntem el a barakkból olyan nagy sietséggel. A minden reggel egy darabban elfogyasztott egész napi kenyéradag és a más­félórás zene volt a nap fénypontja. Az tartotta bennem a lelket, azt vártam e­­gyik ébresztőtől a másikig, az adott erőt a napi gyötrelmek elviseléséhez.” (195.) Rózsás János nem nyugszik bele a megváltoztathatatlannak deklarált kö­rülményekbe, nem engedi, hogy eluralja a letargia, kilátástalanság és megbont­sa szellemi egyensúlyát. Rettenetes fizikai fáradtsága ellenére, a napi párórás pihenőidejéből szakítja ki a szükséges perceket, szelleme ápolására. Szorgalma­san olvas, tanulja az orosz nyelvet, építgeti a művelt rabtársakkal való kapcsola­tát (közöttük a későbbi Nobel-díjas Szolzsenyicinnel), s amikor többségében kazah nemzetiségűek munkacsoportjába kerül, hajlandó lenne az ő nyelvüket is elsajátítani, ha nem figyelmeztetnék, hogy a láger parancsnoksága, amennyi­ben tudomást szerez emeakaratáról — tekintve, hogy a láger Kazahsztánban van — könnyen a szökési szándék gyanújába keveredhet, ami aztán beláthatatlan következményeket vonhat maga után. A szerző 9 esztendei fogságának története érdekfeszítő olvasmány. Szemé­lyes sorsának alakulása végig vezérlő, lebilincselő motívuma a műnek. Ám ezzel párhuzamosan hatalmas kitekintést is nyújt a szovjet (szocialista?) rendszer strukturális felépítésére, végrehajtó módszereire, azzal a félreérthetetlen kon­klúzióval, hogy a szovjet állam egzisztenciális létét alapvetően és kizárólagosan- 119 -

Next

/
Thumbnails
Contents