Szivárvány, 1987 (8. évfolyam, 21-22. szám)

1987-02-01 / 21. szám

Öt esztendeje megnémultan érkeztem egy süket földre. Ma már újra keresem a szavakat, s mintha a nem rég még oly ridegül talpam alá hajló föld is több könyö­­rülettel lenne irántam. De egy esetben újra és újra belémfulladnak a szavak, újra reménytelenül süketté nyomorul környezetem, amikor arra kerül sor, hogy elma­gyarázzam, megértessem, miféle világnyi eltérések ékelődnek az európai „kon­tinensek” közé. E kínos találkozások során, hangtalan átvedlek indiánná, aki se tüzes vizet nem iszik, a tomahawkjával sem hadonászik, csak eminens indiánhoz illő szótalanság­­gal pipázik, és olykor-olykor idegesen megrázza tolláit. Egy ilyen vergődés során valaki, aki nyilván ki akart menteni e nyomorult hely­zet fogságából, arra kért: akkor ajánljak neki legalább egy olyan olvasmányt, amely képes átemelni lelkét s szellemét a népinek és demokráciának nevezett rendszerek világába. Mint az örök bukott diák, aki végre egy kérdésre tudja a feleletet, oly kap­kodó serénységgel vágtam ki a választ: Orwell 1984. S ha újra kérdeznének, ma sem tudnék helyénvalóbb választ. Hiszen Orwell könyve nem egy jövőbe szegezett, fik­tív korszak regénye, hanem egy már évtizedek (évszázadok, -ezredek?) óta egzisztá­ló politikai-gazdasági rendszertípus anatómiája, kézikönyve. S minél többen ismernek belőle környezetükre, korukra, annál irtóztatóbbá válik a világ, de talán annál közelebbinek tűnhet a fel-, megszabadulás utópiája is. * * * Nem véletlen, hogy az 1985 című dokumentumgyűjteményt egy olyan író állí­totta össze, aki nemcsak olvasta, de meg, át is élte 1984-et, e „túlkoros” esztendőt, amely már évtizedek óta egy helyben topog. Trivialitás, ha az 1.985-öt az 1953-mal kezdődő olvasás, 1956 és a konszolidáció szellemes parafrázisának tekintjük, még akkor is, ha talán maga az író is elsősor­ban ezekre az esztendőkre gondolt munka közben. Dalos György allúziói nem homályos célozgatások. Az író nem tétován muto­gat, hanem rámutat, de nem az ötvenes évek olvadására vagy a forradalomra, ha­nem a mindenkori „olvadásra”, a forradalmak általános természetére, miként Or­well sem csak a sztálini totális diktatúráról írt, hanem a totális diktatúrákról, illetve azok változó eszközökkel operáló édestestvéreiről. Természetes csábítók a magyar történelem párhuzamai, s unalmas óráinkban, ha már beteltek az „útitárs” üresen hagyott kockái, akár azzal is szórakozhatunk, hogy az 1985 szereplőihez, eseményeihez hozzárendeljük az őket pontosan fedő történelmi alakokat, epizódokat. A választék gazdag, így aztán Dalos mintáira, modelljeire elég jelentkező akadna. * * * Az 1985 számomra a kollaboráció, a jóhiszemű avagy álnok együttműködés: a mindenkori hatalommal való elmegyengeségből vagy perfídiából fakadó meg­alkuvás dokumentuma. Az egyén morális kötelessége, hogy szembeszegüljön minden fölé helyezett em­beri hatalommal — inlegitimitásuk, agresszivitásuk, önkényességük immanens volta kötelezi erre. Mulasztásaiért talán a fennsőbb jutalmazásában részesül, ezért azonban a lélek és a szellem aberrációja a vám. Az önigazoló, cinikus, értékvesztéseket, értékelcsúszásokat szentesítő ideoló­giákban persze nincs hiány, mindannyian pontos alibivel rendelkezhetünk, föl­mentésünkre számtalan kibúvót tudhatunk, miközben már génjeinkbe vackolta be magát ezernyi métely. A smithek, júliák, o'brienek magyarázkodásait ismerjük jól, könyvtárnyi irodalmukat őrizzük csinosan gondozott, pisszegő olvasóterme­inkben, amikor le kellene őket söpörni a polcokról, és fölrúgva a házirend szabá­lyait, üvöltve imádkozni új hősökért.- 139 -

Next

/
Thumbnails
Contents