Szittyakürt, 1978 (17. évfolyam, 1-9. szám)

1978-08-01 / 8. szám

1978. augusztus hó **ITTVAKÖ*T 3. oldal WASS ALBERT: AMERRE NÉZÜNK, ARRA HALADUNK... Felvonulások zaja elült, szónokla­tok hangját elnyelte a csönd és fele­dés. Ceausescu megkapta amit akart: úgy a Fehér Ház, mint a State Department urai Románia “magánügyének” nyilvánították a magyarirtást. Látszólag minden maradt a régiben: egy szerecsen ta­nító letartóztatása Dél-Afrikában nemzetközi botrány, míg erdélyi magyar tanítók gyilkolása, megkín­­zása, öngyilkosságba üldözése még csak a kisbetűs hírek között sem szerepelhet. Amerikai magyar intéz­mények falán ott pirul a közszem­lére kiszögezett papíros, melyre 1976 őszén, két héttel a választások előtt, Jimmy Carter odaírta magyar származású választópolgárok bolon­­dítására az emlékezetes szavakat: “I am committed to doing what­ever I can to assure basic human rights are honored here at home and around the world... I plan to make it understood that if any nation, whatever its political system, de­prives its people of basic human rights, that fact will help shape our peoples attitude toward that na­tion’s government. If other nations want our friendship and support, they must understand that we want to see basic human rights respected, and this includes the rights of Hun­garians wherever they may be...” Akik csupán a felszínt látják, azoknak szívére joggal nehezedik a csüggedés. Mit ér az ember, ha ma­gyar, a világ népei előtt? Ki emel szót védelmében? Ki törődik pusz­tulásával? Látszat szerint senki. A világ ha­talmasai betömik füleiket, hogy ne hallják halálsikolyát. Szemüket el­fordítják a gyönge lelkűek, hogy kínját ne lássák. Imáikat mormol­ják a farizeusok és átmennek az utca másik oldalára, hogy ne kelljen észrevegyék a vérében fetrengőt, a jó szamaritánusok pedig szemlátomást kivesztek erről a földről. Látszat szerint. Azonban mélyen lent a hangos világhírek felszíne alatt valami tör­ténik mégis. Minden nap egy kevés. Minden nap egy kicsike lépés előre, hűséges idealisták kitűzött célja felé. De sok kevés sokra megy és apró lépésekből mérföldeket sző egybe az idő. Isten malmai lassan őrölnek. Május 11-én (lásd: Congressional Record, House of Representatives, May 11, 1978) dr. Béky Zoltán püspök, az Amerikai Magyar Szö­vetség és az Erdélyi Világszövetség elnöke imával nyitotta meg az Egye­sült Államok Kongresszusát, Ko­­váts Mihály ezredes emlékezetében, ki 199 esztendővel ezelőtt életét adta ennek a népnek és ennek az ország­nak a szabadságáért. Majd Patten és Thompson képviselők méltatták beszédeikben Béky Zoltánt és a ma­gyarokat. Később dr. Béky átnyúj­totta Thomas O’Neal és Edward J. Patten képviselőknek (előbbi egy­úttal a Képviselőház elnöke is) az Erdélyi Világszövetség Becsület­­rendjének érdemkeresztjét és az Ár­pád Akadémia aranyérmét, a ma­gyarság, különösképpen pedig Er­dély magyarjainak érdekében tör­tént többszöri bátor fölszólalásaik jutalmazásául. Dr. Béky Zoltán immár hosszú esztendők óta szívós kitartással, lankadatlan buzgalommal, fáradt­ságot és áldozatot nem kímélve sze­rez barátokat a magyar ügy mellé. Munkássága révén napról-napra növekszik azoknak a befolyásos amerikai államférfiaknak és politi­kusoknak a száma, akik Erdély ma­gyarjainak védelmében szót emel­nek és akik rendre egymásután győ­ződnek meg arról, hogy a román sovinizmussal nem lehet egyezséget kötni és a Dunamedence egyensú­lyát, igazságos és békés fejlődését csupán a trianoni békeparancs reví­ziója útján lehet biztosítani. Ezzel egyidőben az Erdélyi Világ­­szövetség elnöki tanácsának Ma­gyarország népéhez és vezetőihez in­tézett felhívására, valamint a sza­bad földön élő magyar íróknak a magyarországi írókhoz intézett kiáltványára mintegy feleletként úgy a magyarországi írók, mint (ha egyelőre óvatosan is) a magyar kor­mány illetékes közegei 1945 óta elő­ször emeltek szót az erdélyi magyar­ság védelmében. Felhasználva az egyre növekvő nyilvánosságot, mely­hez nagyban hozzájárult Király Ká­roly bátor kiállása is, meg mertek szólalni Erdély magyar írói és szel­lemi vezetői is és tiltakozásukat a román elnyomás ellen megharsog­­tatta a világsajtó angol, francia, német, spanyol, olasz és portugál nyelven. Nem titok többé a romá­nok erőszakos, jogtalan és ember­telen magyar-üldözése, amit sző­nyeg alá rejteni továbbra is mint világ szégyenét. Az emberiség lelki­ismeret előbb-utóbb szembe kell nézzen vele és eltakarítsa a békés igazságon alapuló fejlődés útjából. Mindezekkel az eseményekkel egyidőben, minden trombita harso­gás nélkül, megjelent az egyetemek világának komoly csöndjében egy pompás kiállítású, nagy szakérte­lemmel és szaktudással összeállított nyelvészeti munka az Edward Sapir Monograph Series in Language, Culture, and Cognition, valamint a Forum Linguisticum keretében. Ez a hatalmas munka, “The Early History of the Rumanian Language" by André Du Nagy (Jupiter Press, 360 MacLaren Lane, Lake Bluff, 111. 60044), 275 oldalon keresztül tárgyalja a román nyelv igazi eredetét és a legtudományo­sabb felkészültséggel cáfolja meg a románok számára ma politikailag annyira fontos “dáko-román” el­méletet, melynek alapján Erdélyt, mint a kétezer esztendős román ős­hazát, maguknak követelik. Ez a nagy mű minden kétséget kizárólag bebizonyítja, hogy a románok mind­össze bevándorlók Erdély földjén, akárcsak Floridában a kubai mene­kültek. Lesznek bizonyára, akik vállat vonnak erre és azt mondják, hogy az ilyen tudományos műnek nincs ha­tása a világpolitikára. Igaz lenne ez a vélemény? Figyeljünk csak ide: A floridai állami egyetem 32.000 főnyi diák-társadalma minden év­ben megrendez egy “világpolitikai vitanapot”, amit olykor az Egyesült Nemzetek parlamentjének, máskor egy képzeletbeli “Világ-Kormány” legfelsőbb ítélőbíróságának nevez­nek el. Ennek a vitanapnak a kere­tében a nemzetközi jog és a politika­­tudomány hallgatói kiosztják egy­más között a szerepeket és a nyilvá­nosság előtt megjátsszák a jövendő világtörténelmének egy-egy elgon­dolt fejezetét — legjobb belátásuk és igazságérzetük szerint, minden tanári beavatkozástól mentesen. Ennek az évnek a tavaszán Erdély volt a vitanap témája. Az “erdélyi kérdés a világfórum előtt”. Hetekig készültek reá a különböző szerepe­ket megjátszó fiatalok, gondosan át­tanulmányozva és kiértékelve min­den rendelkezésre álló szakirodal­mat. A vita napján a magyar oldalt képviselő három diák (egyik se ma­gyar származású) előadta a magyar panaszokat és vádakat. Két teljes óra állt rendelkezésükre. Utána a román oldalt képviselő három diák (egyikük román származású) ugyan­csak két órán keresztül adta elő a védelmet, amire a “magyarok” tíz perc keretében válaszolhattak. Utá­na a “románok” utolsó szó jogán még öt percet kaptak. Végül a 24 tagból álló “világ-bíróság” döntésre vonult vissza és félórára rá meghir­dette a döntést: 21 szavazattal 3 ellenében visszacsatolták Erdélyt Magyarországhoz. Indoklás: 1. be­bizonyosodott, hogy a magyar nép alkalmasabb vegyes-lakosságú vidé­kek gondozására, mint a román; 2. a magyar népnek történelmi jussa van Erdélyhez, míg a románnak nincs; és 3. Erdély úgy gazdaságilag mint kultúrája alapján Közép-Euró­­pához tartozik, a román viszont balkáni nép. Mivel azonban Erdély területén a román nyelvű lakosság többségben van, a diák-bíróság úgy határozott, hogy az ott élő románok “provinciális alapon” teljes önkor­mányzatot kell kapjanak a magyar államkereten belül. Gyermekjáték? Igaz. Ha meggon­doljuk azonban, hogy ez a fiatal nemzedék alig húsz éven belül már irányítója lesz az Egyesült Államok szellemi és politikai állásfoglalásá­nak, akkor egyszerre világossá kell váljon mindannyiunk előtt azoknak a szakkönyveknek a jelentősége melyekből ezek a fiatalok kijegyez­ték maguknak a döntést eredménye­ző adatokat. Akik tehát csüggedésbe estek: emeljék föl a fejüket. Akiken fogott már az “okos megalkuvást” hir­detők síma beszéde és akarva, nem akarva, beletörődtek abba, hogy Erdély elveszett örökre s az ott rekedt magyar őslakosság “magyar­ajkú románná” kell váljon, azok vessenek újra számadást maguk­ban. Az igazságot s egy nemzet jus­sát az igazsághoz nem lehet többé ravasz fondorlatokkal elkendőzni. A világ, ha lassan is, de jó irányba halad ma már s csak idő kérdése, hogy mikor érünk célba. Még egy­más közötti patvarkodásaink sem állíthatják meg többé a történelem kerekének fordulását. Még az ide­gen érdekeket szolgáló agyafúrtak kerékkötöző kísérletezései sem. Mindössze meglassítják a haladást, de megállítani nem képesek többé. Akik azonban siettetni kívánják ezt a folyamatot szívük minden vá­gyódásával, lelkűk minden imádsá­gával és magyar vérük forró buzdu­­lásával: azok számára most valóban itt az alkalom! Kapcsolódjanak be cselekvő módon ebbe a vér-nélküli magyar hon-visszafoglalásba. Gon­doskodjanak arról ennek az évnek és az ezután következő éveknek a választásai során, hogy azok a kép­viselők és szenátorok, akik nem törődtek az erdélyi magyarok se­gélykiáltásaival és Ceausescu szá­mára minden feltétel nélkül meg­szavazták a kereskedelmi kedvez­ményeket (az adófizetők zsebére), ne kerülhessenek vissza Washington ba, de helyükbe olyanok kerüljenek oda, akik komolyan veszik Amerika felelősségét az elnyomásba kénysze­­rített kisnemzetek felé. Akik valóban tenni akarnak vala­mit, azok kapcsolódjanak be az igazság terjesztésének nagy munká­jába és gondoskodjanak arról, hogy mindazok a művek, melyekből a világ új vezetőrétege megismerheti az igazságot, minél előbb megtalál­hatók legyenek minden egyes könyv­tárban, ne csak a nagy egyetemek könyvtáraiban és kiszorítsák min­denünnen a hazugság, a történelem­hamisítás, a valóság-ferdítés propa­ganda maszlagét. Ideje lenne, hogy eddig kiadott, Erdély múltját és jelenét tárgyaló ki­sebb tanulmányainkat, a megfelelő javítások és kiegészítések elvégzésé­vel, egyetlen nagy átfogó kötetté illesszük össze, melyben a kutató­munkát végző diák, az oktatásra készülő tanár, a jószándékkal ér­deklődő államférfi, együtt és egy darabban meglelhessen mindent, ami Erdélyre vonatkozik, a legna­gyobb alapossággal és részletes­séggel. Egy ilyen műnek a kiadására azonban komoly anyagi alap szük­séges, különösen ha azt akarjuk, hogy versenyképes formában és nagy példányszámban jelenhessen meg. A már munkában lévő, bár lassan készülő Erdélyi Útikönyv mellett ennek a nagy munkának az előállítása képezi az Amerikai Ma­gyar Szépmíves Czéh Erdélyi Könyvalapjának célkitűzését. Akik valóban tenni akarnak, azok számára itt az alkalom. A csüggedés jogosultsága megszűnt és ma már csak kibúvóul szolgál olya­nok számára, akik önző természe­tük elrejtésére takarót keresnek. Az út, mely kátyúba vezetett, mélypontot ért s már kifele vezet. Amerre tekintünk, arrafelé hala­dunk. Lépésről lépésre, Isten segít­ségével. »»»f >i KEDVES BARÁTAIM! A Lengyel—Magyar Világszövet­ség (Polish—Hungarian World Fe­deration and Affiliates) ezév május 13-án határozatban foglalt állást az erdélyi magyarság védelmében, mely határozatot megküldte az Egyesült Államok kormányának, külügyminisztériumának, valamint az Egyesült Nemzetek titkárságá­nak és a hírszolgálati irodáknak. A Lengyel—Magyar Világszövet­séggel, melyhez ma már a horvátok, bolgárok és albánok is csatlakoztak — arra szeretném felhívni a figyel­meteket, hogy ennek a nagy lehető­ségekkel rendelkező szövetségnek a támogatása minden tekintetben hasznosnak és célravezetőnek tűnik. Ezért azt javaslom, hogy az Erdélyi Világszövetség Végrehajtó Bizottsá­ga külön levélben köszönje meg a Lengyel—Magyar Világszövetség el­nökének, Dr. Kari Ripa úrnak (2639 N. Kimball Ave., Chicago, 111. 60647). Erdély magyar népének védelmében kifejtett munkásságu­kat és jelentse be egyben az Erdélyi Világszövetség rokonszenvét és együttműködését a közös célokért vívott küzdelemben. Mindnyájatokat szeretettel kö­szönt: Wass Albert

Next

/
Thumbnails
Contents