Szinérváralja, 1911 (8. évfolyam, 1-52. szám)

1911-01-12 / 2. szám

1911. Január 10. SZINÉR VÁRALJA 2. szám. (5) Védjegy Jól Jár, ha tudomásul veszi, hogy újabban utánozzák arar a valódi cipősarok mindenütt ismeretes, jellegzetes dobozait, ki utánzóit dobozokban természetesen csak kö­zönséges gumisarkok vannak, jól teszi tehát, ha károsodását megelőzendő, a valódi Pfcíüifi- kaucsuk-eipósarok minden dobozon látható védjegyére ügyei! 8720-1910. Ikv. sz. Árverési hirdetményi kivonat. A szinérváraljai kir. járásbíróság, mint telek­könyvi hatóság közhírré teszi, hogy a Szatmári Keres­kedelmi és Iparbarik végrehajtatónak, Szász Alexa puzse- bandai avasujfalui lakos végrehajtást szenvedő elleni ügyében a kérelem következtében az árverést 240 ko­rona tőkekövetelés és ennek 1910. évi február hó 15. napjától járó 6°]« kamatai, 6 korona 20 fillér óvási, 1|*°|0 váltódij, 34 korona 14 fillér perbeli 23 korona 80 fillér végrehajtási már megállapított, valamint jelenlegi 15 korona 20 fillér és a még felmerülendő költségek kielé­gítése végett az 1881. évi LX. t.-c. 144. §-a alapján és 147. §. értelmében a szatmárnémetii kir. törvényszék, a szinérváraljai kir. járásbíróság területén lévő, Avas- ujfalu községben fekvő, az avasujfalui 624. sz. tjkvben Á. + 1. sorsz. alatt foglalt 2101. hr. sz. ingatlanból a Szász Alexa purzsé bandáit illető 867|283-ad részre 310 korona, továbbá az avasujfalui 880. számú tjkvben A. I. 1—3. sorsz. a. foglalt 4, 600. és 1782. hr. sz. ingat­lanra 1151 koronában és az avasujfalui 982. sz. tjkvben A. + 1. sorsz. a. foglalt 1767. hr. sz. ingatlanra 121 koronában ezennel megállapított kikiáltási árban el­rendeli. Az árverés megtartására határnapul 1911. évi március hó 10. napjának délelőtti 10 óráját, helyéül pedig Avas- ujfalu községházát tűzi ki azzal, hogy az ingatlanok a kikiáltási ár ‘/s-áa alul eladatni nem fognak. Árverezni szándékozók, kivéve a Vhn. 21. §-ában említetteket, tartoznak az ingatlanok becsárának lü ’/o-át, azaz 31 korona 60 fillért, 115 korona 10 fillért és 12 korona 10 fillért készpénzben, vagy az 1881. évi LX. t.-c. 42. §-ában jelzett, árfolyammal számított óvadék­képes értékpapírban a kiküldött kezéhez letenni, vagy a bíróságnál történt előleges elhelyezéséről kiállított szabályszerű elismervényt átszolgáltatni. Az, aki a kikiáltási árnál magasabb Ígéretet tesz, ha többet ígérni senki sem akar, köteles a Vhn. 25. §-ában foglalt jogkövetkezmények terhe alatt nyomban a kikiál­tási ár százaléka szerint megállapított bánatpénzt az általa Ígért összeg ugyanannyi százalékáig kiegészíteni. Vevő köteles a vételárat bárom egyenlő részlet­ben és pedig az elsőt az árverés jogerőre emelkedése napjától számított 15 nap alatt, a másodikat ugyanazon naptól számítandó 30 nap alatt, a harmadikat ugyan­azon naptól számítandó 45 nap alatt az árverés napjá­tól számítandó 5%-os kamatokkal együtt az 1881. évi december hó 6-án 39415. I. M. sz. a. keit rendeletben előirt módon a szinérváraljai kir. adóhivatal mint bírói letétpénztámál lefizetni. A bánatpénz az utolsó rész­letbe fog beszámíttatni. Szinérváralja, 1910. évi október hó 28. napján. Petneházy, kir. aljbiró. A kiadmány hiteléül: Lipcsey Sándor tkvezető. 50 Budapest, V. Bécsi-utca 6 Ai« 6SÉ0 KÉM KAPTA MEG Ä2 — ■ifc ídényértasiíőnket, kárjí; annak bérmaníes beRüidéoót. MM ÁRUHÁZ- I Első segítséggel teljes gyógyulást elér a Tordy- 3 Király tea által. Étvágytalanság, székrekedés,| emésztési zavarok, rosszalló!; szóval gyomor- és ebből j eredő bajokban gyorsan hat. Epe, máj, vesebaj ellen, hosz-i szabb használat után segít. Hurutos báníalmakat eloszlat, t gyógytáíbasi csomagja 50 fill, (lö—15 használatra), Tordy- j név nélküli, rósz hamisítvány. Készíti: Tordy Gy. oki.!5 — gyógyszerész, Budapest, Üllői-ut 89. szánt aiaíí. — I RoyaS amerikai írógép olcsó és jó! Kérjen azonnal árjegyzéket KOVáCS A. ÖS TSB. ft czégíöl Budapest. V kerület, Nádor - utcza 28. szám. i $ á * Mines tö&bé tyúkszem! »•lawiiiihiai* |Használja mindenki a Martin-féle tyúkszem-tapaszt, i mely 4-5 nap alatt a legrégibb, legmakacsabb tyúksze­mei, mindenféle szemölcsöt és bőrkeményedést fájdalom nélkül biztosan eltávolít. Ezen éveken át kipróbált íyafc- azemirtószer kapható a feltaláló és készítőnél MÁRTIM TAMÁS gyógyszerésznél Újpest, Kossuth- és Deák-utca sarkán. Egy doboz ára csak 1 korona. Valódi csak az a tapaaz, mely a feltaláló aláírása és pecsétle alatt jSn f»T£tlomba Dr. BOROVSZKY-féle ftüHíiuiWan háziszer gSmókóros, izom- és ideg- fájdalmak. k ö s z v é n y-, C8ÚZ-, Ischias-, derék-, láb- szaggatások-, hátszurások és égési sebek megszűn­tetésére. Kitűnő fertőt­lenítő szer, maga az olajrész egyben óvszer is. mfn' © Kapható mindenütt 9 1.29, 2.— és 2 50 koronás üvegekben. Előállítják Dr. Borovszky R. orvos és Borovszky IC Budapest, II. kerület., Fő-atea 75, száni. 9679-1910. tkvi sz. Árverési hirdetményi kivonat. A szinérváraljai kir. járásbíróság mint telekkönyvi hatóság közhírré teszi, hogy a dr Székely József szinér­váraljai lakos végrehajtatnak oJó László szamosborhidi lakos végrehajtást szenvedő elleni ügyében a kérelem következtében az árverést 1000 korona tőkekövetelés és ennek 1909. évi január hó 31-ik napjától járó 5°|0 ka­matai, 26 korona 40 fillér végrehajtási már megálla­pított, valamint jelenlegi 68 korona 30 fillér és a még felmerülendő költségek kielégítése végett az 1881. évi LX. t.-c. 144. §-a alapján és 147. § értelmében a szatmár­németii kir. törvényszék, a szinérváraljai kir. járásbíró­ság területén lévő, Borhid községben fekvő, a borhidi 139. sz. betétben A. I. 1-3. 937., 999., 1042. hr. sz. in­gatlanból Joó László nevén állott, jelenleg Joó György nevén álló ingatlan jutalékra 324 korona, a szamosbor- hidi 138. sz, betétben A. I. 1—5. sor. 815., 816., 817., 818, 819. hr. sz. ingatlanból Joó László nevén ál­lott, jelenleg Joó György nevén álló ingatlan jutalékra 499 korona kikiáltási árban elrendelte. Az árverés megtartására határnapul 1911. évi március hó 23-ik napjának d. e. 10 óráját, helyéül pedig Borhid községházát tűzi ki azzal, hogy az ingat­lanok a_ kikiáltási ár */,-án alul eladatni nem fognak. Árverezni szándékozók kivéve a végrehajtási no­vella 21. §-ában említetteket, tartoznak az ingatlanok becsárának 20®/o-á.t, azaz 62 K 80 f-t és 99 K 80 f-t kész­pénzben, vagy az 1881. évi LX. t.-c; 42. §-ában jelzett, ár­folyammal számított óvadékképes értékpapírban a ki­küldött kezéhez letenni, vagy a bíróságnál történt elő­leges elhelyezéséről kiállított szabályszerű elismervényt átszolgáltatni. Az, aki a kikiáltási árnál magasabb ígéretet tesz, ha löbbet ígérni senki sem akar, köteles a Vhn. 25. §-ában foglalt jogkövetkezmények terhe alatt nyomban a kikiáltási ár százaléka szerint megállapított bánatpénzt az általa ígért ár ugyanannyi százalékáig kiegészíteni. Vevő köteles a vételárat három egyenlő részlet­ben és pedig az elsőt az árverés napjától számított 15 nap alatt, a másodikat ugyanazon naptól számítandó 30 nap alatt, a harmadikat ugyanazon naptól számítandó 45 nap alatt az árverés napjától számitott ö’lo-os kama­tokkal együtt az 1881. évi december 6-án 39415. 1. M. szám alatt kelt rendeletben előirt módon a szinérváraljai kir. adóhivatal mint bírói letétpénztárnál lefizetni. A bánatpénz az utolsó részletbe fog beszámíttatni. Szinérváralja, 1910. november hó 27-én. Petneházy, kir. aljárásbiró. A kiadmány hiteléül: Lipcsey, telekkönyvvezető. (A Wilkovits-féle házban.) Tisztelettel értesítem t. vevőimet, hogy bútoráruházamat újabban irimoiiin-leHzefihel is Isi felszereltem Rendkívül nagy választék! Fölötte szolid árakéspontos kiszolgálás. Szives látogatást .kér, — tisztelettel 1-2 OSEOVITS 1ERMM. Tisztelettel értesítjük a nagyérdemű közönséget, hogy a Burghoffer Jáposné Vendéglőjét 1911. január hó 1-től átvettük. A vendéglőt és vendégszobákat a mai kor igényeinek meg­felelően teljesen újonnan berendeztük. A vendéglő összes helyiségeinek tiszta és gondos kezelése, kitűnő magyar konyha, tisztán kezelt síKárlói bor és mindennemű. italoR pontos és szolid kiszolgálása által igyekezni fogunk a nagyér­demű közönség becses pártfogását kiérdemelni. Vidéki vendégeink fogatai részére újonnan épült kocsiszín és istálló áll rendelkezésre. Amidőn a „Korona-szálló“ bérleti ideje alatt a nagyérdemű közönség részéről tapasztalt szives pártfogást megköszönjük, további nagybecsű jóindulatokba ajánlva magunkat, szives pártfogásukat kérjük tisztelettel Stern Nővérek.

Next

/
Thumbnails
Contents