Szinérváralja, 1909 (6. évfolyam, 1-51. szám)

1909-11-16 / 45. szám

1909 November 16. csinálni magának, szinte rokonszenves és gyér- ! mekes volt élete folytalásában. A szabadkai rémregény hősnőjének nincs ilyenféle bekapcsolása a mi társadalmi életünkbe, j Mariska alapján csak egy alacsony fajta rossz • asszony. Tempóiban, erkölcseiben és szerelmi i hancúrozásaiban olyan, mint egy jobbfajta j kassziros leány, akit már mulattat az, hogy két j szegény ördögöt kerített a hálójába. Ezeket meg S is fogta kegyetlenül, rájuk csapott, mint egy nagy ragadozó és sodorta piszkos utakon a mocsár felé bomlott nő, kissé ideges, élvezetre vágyó, de távol áll az elsőrendű hisztériáktól, j A két asszony, Mariska és Steinheilné, ! éppen egyszerre és egy napon léptek a biráik j elé. Gyilkosság terheli mindkettőjük lelkét és j valószínűleg szabadulni fognak mind a ketten a | börtön elől esküdteik jóvoltából. Ha még ez a j nagy véletlen is összefogja kapcsolni őket, akkor j sem lesznek egyformák, sőt még különbözőbbek, j mert a mi társadalmunk még nincs berendez- : kedve Steinheilnék gusztusa, módja és erkölcsei szerint. Elég tisztességesek vagyunk arra, hogy ! még ritkák, alacsonyrendüek és csak mákvirágok j legyenek a Haverda Máriák. _______ Kinevezés. Sebő Antal okleveles tanítót a j vallás- és közoktatásügyi m. kir. miniszter a fel- j vinczi (Tordaaranyos várni.) állami elemi isko- i Iához rendes tanítóvá kinevezte. Nagysomkuti plébános. Veszprémi Sándor­nak Munkácsra történt kinevezése által megüre­sedett nagysomkuti plébánia ideiglenes vezeté­sével Roschetti Andor áldozó pap bizatott meg. Berendelés Az igazságügyminiszterium ve­zetésével megbízott miniszterelnök Ababázy Jó­zsef szatmári kir. törvényszéki jegyzőt a debre- czeni kir. ítélőtáblához tanácsjegyzőül berendelte. Uj pénzek. Bécsi hir szerint ércforgalom megkönnyítése céljából egy uj pénzdarabot, két- koronásokat fognak veretni és pedig Magyar- országon is, Ausztriában is 50 millió darabot. Az egykoronásokat is szaporítani fogják legalább 100 millió értékű korona uj veretű koronásokkal. Az Osztrák-Magyar Bank pedig felhatalmazást kap arra, hogy a 160 millió korona konligensen felül uj tizkoronás bankjegyet bocsásson ki. Felebbezés Lapunk 44-ik számában jelez­tük, hogy a válaszuti jegyzőválasztást meg fog­ják felebbezni. Meg is felebbezték. Módunkban volt a felebbezésbe betekinteni s abból nemcsak azt tudja meg az olvasó, hogy a választásnál tanság már csak talán Bosniában vannak. Ré­gebben akadt itt is ott, is. Volt a horvát főváros­ban is. Ilyen volt másfél órányira a várostól a hegyek között, erdőktől övezve a katonai lövöl­dénél. Lakóház sehol a közelben. Ember arra nappal is alig járt.. Itt történt a nyoiczvanas évek elején. Karácsony tájt, csikorgó hideg deczemberi éjszakán. Hat emberből állott a várta. Ebből öt nyugodtan pihent, a meleg várta szobában, a ha­todik őrt állott kint a golyófogök között. Töltött fegyverrel a vállán, bajonettel a puskáján. Jó másfél órája sétált már fel és alá, majd meg­vette az Isten hidege. Kínjában lépteit, számol­gatta s elnézegette, hogyan csillognak, villognak á nagy hidegben a csillagok. Mi történik körü­lötte : arra nem ügyelt. Úgyis tudta, hogy lopni ilyenkor még a tolvaj se jár. Hála mögött a bokrok között pedig hat sötét alak leskelődöít. Kettő óvatosan melléje lé­pett. Egyik elkapta fegyverét, a másik e pilla­natban szivébe mártotta handzsárját. Egy jaj-szó nélkül esett össze a szegény katona. Annyi ereje se volt, hogy kiáltson s igy figyelmeztesse társa­it a veszélyre. Azok nyugodtan aludtak a vártaszobában. A horvát rablók észrevétlenül elszedték fegyve­reiket, azután az alvókra támadtak. Egy perez alatt lemészárolták az egész vártát. Alvás köz­ben érte mindnyájukat a haiál. A gyilkosok kikutatták zsebeiket, ami pénzt, értéktárgyat találtak, elrabolták és elmenekültek. Ma se tudja senki, hogy kik voltak. A borzasztó mészárlás emlékét, kegyelettel őrzik a katonák. Halottak napján kivezeti őket őrmester ur Sólyom a régi temetőbe. Hat virág tálán süppedező sirdomb jelzi a helyet, hol az áldozatok örök álmaikat alusszák. Valamikor fejfajuk is volt, de lelketlen em­berek régen ellopták, eltüzelték A legények virágot szórnak sírjukra, őrmes­ter ur Sólyom pedig elmondja szomorú történe­tüket, lelkűkre kötve, hogy soha a vártán ne aludjanak, SZINÉRVÁRALJA szabálytalanságok történtek, hanem azt is, hogy a felebbezők a választást vezető szolgabiró ellen fegyelmi vizsgálatot kérnek. Nem tudjuk, miigaz a felebbezésben felhozott megsemmisítő okokból, mi nem, azt a megejtendő vizsgálat majd kide­ríti; de ha igazak az okok, akkor sem tételezzük fel, hogy a visszaélések a szolgabiró tudtával és beleegyezésével történtek volna. A felebbezők egyenesen Erdős Jenőt kérik megválasztott jegy­zőnek kijelenteni, mert — mint Írják — az el­lenfél csakis úgy tudott Erdőssel egyenlő szava­zatot kapni, hogy egyik-másik szavazó 2 szer, 3-szor, sőt 4-szer is leszavazott. Mindenesetre, kíváncsian várjuk a vizsgálat eredményét s addig magunkat a dologtól távol tartjuk. Szolgáljon ez tájékozásul mindazoknak, akik a választás ügyé­ben mindkét oldalról hozzánk fordultak. Játék a töltött fegyverrel. Topolcki János, sárköz»jlaki 28 éves földmives kukoricát fosztott a Miklós-tanyán, mikor odajött hozzá Hunyady Béla erdőőr, akinek a vállán volt a töltött fegy­ver. Hunyady katouakor éleményeivel kezdett dicsekedni és a vadorzókkal szemben tanúsított viríuskodásait adta elő, miközben levette vállá- j ról a fegyvert és Topolczki felé fordította. A fegy­ver e közben véletlenül elsült és a sőrétek a Topolczki térdébe fúródtak. A megsérült embert beszállították a szatmári közkórházba a vigyázat­lan erdőőr ellen pedig az ügyészség megindította az eljárást. A világ legöregebb aszzonya. Levenday 36- \ zsefné született Habinai Mária nagykárolyi lakos a múlt évben ülte meg születésének 120-adik évfordulóját. A világ legöregebb asszonya Nagy­károlyban a gróf Károlyi István-utczán, özv. Mester Mihályné házában lakott. A 48 as sza- badságharcz idején Sopronmegyéből került Nagy­károlyba. Rokonai nem voltak. Kártyavetésből és könyörületes emberek adományából tartotta fenn magát. Magas kora daczára látó és hailó szervei épek voltak. Nagykároly városnak ez a ritka nevezetessége nincs többé, özv. Levenday Józsefné a napokban a nagykárolyi szegényház­ban meghalt. Halála előtt három nappal szállí­tották az özv. Mesternénél levő lakásáról a vá­rosi szegényházba. Itt azonban már az első nap nem jól érezte magát és a harmadik napon meghalt. A sokat tapasztalt és még többet szen­vedett matrónát még a halála után is baleset érte. Mikor hulláját a szegényházból a közkór­ház halottas kamarájába szállították, a hullakocsi felborult, a kiaszott, csontvázszerü hulla az árokba esett és jelentékeny sérülést kapott. Gyászhir. Istenben bizó, nyugodt lélekkel, az anyai kötelesség hűséges betöltését kisérő czendességgel hunyt el a tisztes úrasszony, özv. Kamaráth Lajosné, szül. Thegze Ilona, e hó 12-én. Halála szép családján kívül kiterjedt rokonságot és sok tisztelőt borított gyászba. 11 évi özvegysége alatt gyermekeit nemcsak felnevelte és kitanittatta, hanem egy kivéte­lével valamennyit szárnyára bocsátotta. Aki jól végezte kötelességét, nyugodt lélekkel halt meg. Temetése nagy részvét mellett 14-én ment végbe. A gyászszertartást Sátor Dávid lelkész végezte. A ref. dalárda gyászdalokat adott elő. A család a következő gyászjelentést adta ki: »Alulírottak mély fájdalommal tudat­ják, hogy a legjobb anya, testvér, nagyanya, anyós és rokon özv. Kamaráth Lajosné szül. Thegze Hona életének 50-ik özvegységének i 11-ik évében f. évi november hó 12-én rövid szenvedés után, nemes szivéhez méltó nyu­galommal, az Urban elköltözött. Hült marad­ványai folyó évi november hó 14-ik napján d. u. fél 3 órakor fognak a ref. egyház szer­tartása szerint az édes anyaföldnek átadatni. Szinérváralja, 1909. nov. hó 12-én. Kamaráth Gizella férj. Albissy Béláné, Kamaráth Ottilia férj. Iváskó Sándorné, Kamaráth Ilona férj. Homér Imréné, Kamaráth Vilma férj. Kertész Béláné, Kamaráth Gusztáv gyermekei. Thegze Emma férj. özv. Gerber Ödönné, Thegze Lajos dr. Thegze Berta férj. Kovács Gusztávné testvérei. Thegze Gyula dr. unoka öccse Albissy Béla, Iváskó Sándor, Homér Imre, Kertész Béla vejei. Iváskó Ottilka, Iváskó Sándorka, Homér Imre, Homér Ilonka, Kertész Lajoska unokái. Kamaráth Mária özv. Leitner Ká- rolyné, Kamaráth Vilma, Kamaráth Dénes, Kamaráth Gyula, Kovács Gusztáv, Fülöp Lajos sógornői illetve sógorai. Legyen emléke áldott mindörökké!« Adomány. Gerber Frigyes ruttkai állomás­főnök, néh. Gerber Ödön jeles tehetségű fia 10 (tiz) koronát küldött hozzánk a szegény gyer- 1 mekekel segélyző egyesület javára a következő 45. szám. (3^ sorok kíséretében: »Ferencz öcsém nevében is küldjük ezen összeget megboldogult édesapám sírjára szánt koszorú megváltásaképen a szegény gyermekeket felruházó egyesület javára, mely egyesületnek a megboldogult is lelkes tagja (el­nöke ! szerk.) és támogatója volt, igy az ő szel­lemében vélünk jelen tettünkkel cselekedni. Ruttka. 1909 november 1. Őszinte tisztelője Gerber Fri­gyes.« Midőn a küldött összeg átvételét nyilvá­nosan is nvugtázzuk, óhajtjuk, hogy e nemes és okos cselekedetnek minél több követője legyen ! Járvány. Mint több jelentésből értesülünk, Szinérváralján a kanyaró járványszerüen fel­lépett. Országos állatvásárok vármegyénkben. No­vember 15-én Mátészalkán, Nagybányán, 16 án Szatmár-Németiben. 18-án Királydaróczon, 19-én Gsengeren, 22-én Misztótfaluban, deczember 6-án Nagykárolyban és Sárközön. A hölgyközönség figyelmébe. Női kalapokat gyönyörűen, az utolsó fővárosi divat szerint és olcsón alakit, diszit: Friedrich Mariska, Buda­pest. VI., Vörösmarty-u. 73. Elegendő a régi ka­lapok beküldése, pár magyarázó sor kíséretében. Levélbeli kérdezősködésre díjtalanul válaszol. A főváros legszebb kávéháza. A Rákóczy-ut 20. sz. alatt megnyílt Osztende kávéháznak való­ban impozáus berendezése van. Köröskörül valódi velenczei tükrök, pazar rafinériával készült csil­lárok, Angolországból hozatott valódi majolika betétü asztalok, valamint több elkülönített ké­nyelmes páholy, melyekből az óriási terjedelmű kávéház áttekinthető. A vidéki közönség igényeit a legnagyobb mértékben kielégítendő, már a kora reggeli órákban kitűnő reggeli kapható, mely áll: kávé, vagy tea, vagy csokoládékávéból, vajjal és egy üveg mézzel szervírozva, melyből tetszés­szerinti mennyiség használható. Egy ilyen reggeli 25 krajezár. A kávébázban esténként az országos hirü Debreczeni Magyari Imre czigányprimás hang­versenyez és szórakoztatja a müértő közönséget. Csak rövid ideje, hogy e kávéház fennáll, már is a fővárosba jövő vidéki közönség legkedvel­tebb találkozó helye. A helybeli közönség is, ha Budapestre megy, ezt a kávéházat keresi fel és itt találkoznak ismerőseikkel. Miért mozog a föld? Egy falusi tanító, el­végezvén egy este a felnőttek számára tartott előadást, megkérdezi Pál gazdától: — Hát micsoda is ez a mi földünk, gazd’ aram ? — Égi test. — Hát aztán mozdulatlan-e, egy helyben áll-e ? — Nem a’! Forog biz az! — Hát miért forog? — Pál gazda gondolkodik, töri a fejét, végre kiböki: — Hát azért, könyörgöm, hogy lerázza a a nimötöt, ögye mög a fene, valahun egy is van. Névváltozás. Egy aradmegyei kisebb város­ban két kereskedő lakik, akik halálos ellenségei | egymásnak. Mind a kettő rőföskeskedő, — innen | a gyűlölet, az, ami a legfurcsább a kettő kon­kurenciájában, mind a kettőt Kohnnak hívják. Végre az idén az egyik elhatározta, hogy megmagyarositja a nevét. A Kohnok amúgy is kimulófélben vannak, legyen egygyel kevesebb. S legalább nem lesz olyan neve, mint konkuren­sének. — És azíán mire magyarosítsa a nevét az a betyár ? — Azt hiszem Kont-ra. — ügy ? Nos jó, nagyot fog az az ur nézni, mert én is beadom holnap a magyarosítás iránti kérvényemet.-- Hehe! Nagyszerül Maga is Kont-ra ma- gyarosita magát ? — Szó sincs róla! Én Rekont-ra változta­tom a nevem. Szerkesztői üzenet. G. F. Ruttka. Rendeltetési helyére juttattuk. Üd­vözlet. Clematisz. Sajnáljuk, most nincs rá időnk. Külön­ben is meg kell magát ismertetnie, ha valamit akar. Is­meretlenségben komoly ember nem szokott játszani. S. L. Krassó. Még mindig nem tudok a tanács­kozásról semmit sem. Táviratomra, melylyel a vonatról lekésésemet jeleztem, az a válasz jött, hogy S. L. a ta­nácskozás helyén ismeretlen. Főmunkatársak: dr. Kaba Tihamér és dr. Katona Sándor.

Next

/
Thumbnails
Contents