Szinérváralja, 1909 (6. évfolyam, 1-51. szám)

1909-07-06 / 26. szám

törvényeink jóformán meg sem említik, mert hiszen azok az intézkedések, a melyeknek egy mellékesen közbeszurt törvényszakasz alapján a szegények leg­többje javára már sok-sok év előtt meg kellett volna születniük, ma még csirá­jukban sem léteznek és még a fölött sem vagyunk tisztában, hogy ebben az ország­ban tulajdonképen ki is tartja kötelessé­gének, hogy ezeket az intézkedéseket megtegye és a hézagot végre kitöltse. Mindezek a mulasztások a magán­jótékonyságra is kárhozatos hatással vol­tak. A közsegélyezés rendezetlenségével párhuzamosan a magánjótékonyság is olyan irályban fejlődött, hogy jótékony­ságnak majdnem nem is nevezhető. Alig akad ország, amelyben a magánjótékony­ság a szegényeket annyira lealacsonyító formában nyilatkoznék meg, mint miná- lunk. A megállapított napra összecsődi- tett alamizsnakéregetők kellemetlen és úgy a kéregetőre, mint a szemlélőre kínos csoportjai, a nagy dobra vert öltözteté­sek, a tüdőbetegek részére kolduló gyer­mekek mindmegannyi fattyúhajtásai a magyar szegényügynek. •'És mit mondjunk még az ugyan­csak magyar különlegességként említhető szegényügyi „irnok-referensekről.“ Ha­zánkban, még pedig nem csak a vidéken, hanem a főváros kerületeiben is a legjobb esetben dijnokokra bízzák a szegényügy ellátását. Ezzek az alsórangu hivatalno­kok „gondozzák“ a szegényeket, sőt ők hozzák meg vitás ügyekben rendszerint a jogerős Ítéletet is, mert hiszen hazánk­ban még nem igen volt eset arra, hogy a szegényügy az első fórumtól feljebb került volna. Ezek az állapotok valóban tartha­tatlanok. Ahol az állam még azzal sem törődik, hogy polgárai az Ínségtől és nyo­mortól megóvassanak, ott javító hatá­sokról, ideális javak megmentéséről be­szélni valóban túlzás volna. A szegényügy Magyarországon tel­jesen parlagon hever, se szabályozó ren­delet, sem pedig az égető kérdéssel fog­lalkozó irodalom nincsen, százezrek sorsa, temérdek ártatlan exisztenciának elpusz­tulása nyomja az állam lelkiismeretét. És mégis minden csöndes. Az iparos és a társadalom. — Irta: Csokonai Vitéz Mihály. — A hangzatos nagy iparpártolási mozgalommal kapcsolatosan felvetették azon kérdést a magyar társadalom előtt, hogy miért vannak a kaszinók, klubok ajtai zárva az iparos-osztály előtt? Hazánkban úgyszólván merénylet számba megy a finoman ápolt és a durva munkától kér­gessé vált kezeket egybe tenni. Pedig ha egy kicsit betekintünk Anglia, Németország, avagy Bajorország e nagy ipari államok életébe, úgy teljes joggal felvetett ez a kérdés : »Nemesit a munka, becsülést szerez a munka ?« Magyarország társadalma azonban nem is­meri a munkást és igv nincs is érzéke annak nemességét összehasonlítani, avagy együtt emlí­teni az öt, hét és kilenc koronások vérbeli nemes­ségében. Kórusban tiltakoznak az iparos osztály tolakodásától az ő szeszélyeik ajtai előtt. Vissza­utasítják, mert nincs meg az alapi műveltség, a sima társalgási modor az iparosban. És igazuk van. Mert tény és valóság, hogy iparosaink leg­nagyobb része nem hogy nem kelhet versenyre, de egyáltalában nem is állhat sorompóba a kül­föld mellett, társadalmi műveltségben. Ezt tudjuk, elismerjük mi magunk is, akik köztük élünk, érdekeiknek szerény munkásai vagyunk. Ámde ezt a szegénységi bizonyítványt a müveit magyar elem aroganciájának és indolen­ciájának köszönheti az iparos osztály. A magyar társadalom elitje, a kékvérű felső tízezer még mindig a régi kasztrendszerben mozog. Ebben nevelkedtek és ebben maradnak meg utódaik is. A magyar társadalmi életben az iparos egy médium. Csakhogy fordított spiritiszta rendszerben. Amennyiben akkor ébresztik, ami­kor szükség van reá, máskor pedig aludni hagyják. Megismerik, sőt meg is szorongatják vaj- szin-kesztyűsen a kérges kezeket, ha jótékony adakozásról és pláne, ha voksról van szó; de a társadalmi életben már tudomást sem vesz­nek róla. Le kell rombolni végre azt a kínai falat, mely elszigeteli az iparos osztályt az úgynevezett *créme«-től. Hiszen oly rég hangoztatott frázis, hogy a munka nemesin Nos hát, ha nemesit, ez legyen az útlevele az iparosnak a társadalmi életbe. Épen olyan gyémántszem ő, mint más fia e hazának, csak csiszolatlan. Hozzák helyre a félszázados mulasztást a kékvérű és szellemi arisztokraták, nyissanak utat és tért az ipar képviselőinek a körükbe jutásra, fejleszszék szellemi és táradalmi műveltségűket, hogy ezek révén a legkisebbek is a képzettség, az értelmiség nívójára emelkedhessenek. Ha ez megtörténik, ha a magyar társadalom öntudatára jön annak, hogy szabad hazában egyenlőek vagyunk és teljesíti kötelességét, úgy azt hisszük, erős bástyafala lesz az országnak az iparos osztály, amelynek eddig a megvetésen kívül más sem jutott osztályrészül. A kereskedők záróideje. Talán senki se rabja annyira foglalkozásá­nak, mint a kereskedő, aki közvetlenül a fogyasz­tókkal van érintkezésben. Nemcsak hogy finom­nak, udvariasnak, bizonyos tekintetben művelt­nek, szolgálatra késznek kell lennie, de megkö­veteli tőle a társadalom is, hogy a kereskedő ott legyen minden humánus, kulturális mozgalomban, még pedig nemcsak mint szemlélő, hanem mint adakozó és együttműködő. De maga a kereskedő is szinte telhetetlen munkájában önmagával és alkalmazottaival szem­ben. Ezért igyekszik üzletét minél előbb hozzá­férhetővé tenni a közönségnek és szívós makacs­sággal igyekszik kihúzni a munkaidőt ameddig csak lehet. Nálunk például este 8 óráig. Ez-a rengeteg hosszú idő nincs hasznára a a kereskedőnek, a boltosnak és nincs rá szük­sége a közönségnek. Mert a fogyasztást nem fo­kozzák a kinyitott boltok. Senki sem azért megy az üzletbe, mert már, vagy még nyitva van, ha­nem, mert valamely irányú szükségletet kell fe­deznie. Ezt pedig akkor is megtenné, ha az üz­let nem esti 8 óráig, hanem mondjuk csak 6-ig volna nyitva. És ha esetleg az egyik nap nem volna a beszerzésre ideje, biztosan megteszi a következőn és pedig ugyanannál a kereskedőnél, akihez bizalma, szokása, vagy egyéb ok vezetni szokta. De meg a publikum ez irányban szoktatható is. Amint tudja, hogy a postára csak bizonyos ideig mehet, úgy alkalmazkodik a boltok kiszol­gálásának idejéhez is : és napi szükségleteit ideje­korán fedezni fogja akkor, amikor a kereskedő rendelkezésére áll. Ezért bizonyos irigységgel nézik a kereske­delmi alkalmazottak, mikor d. u. 6 órakor az iparosok felszabadulnak testi munkájok alól, hogy a nap hátralevő idejét tetszés szerint tölt­hessék, mig a boltosok csak 8 órakor válnak szabadokká. Azt az ellenvetést nem fogadjuk el, hogy az iparos munkája terhesebb. Minden mun­kát súlyossá tesz a folytonosság és a hosszú munkaidő. De amint kimutattuk, nincs szükség a boltok nyitvatartásának idejét gummiszerüen nyújtani. De arra meg igenis szükség van az alkalmazottak­nak, hogy néhanapján ők is emberi voltukra emelkedhessenek, hogy családjukkal is együtt lehessenek naponkint, hogy a társas együttélés nyújtotta szellemi élvezetekből szintén kivehesse részét. Okos volt Nagy Károly császár, aki úgy osztotta be idejét, hogy három nyolc-nyolc óráig égő gyertya szerint igazodott. Az egyik gyertya a munkáé, a másik a szórakozásé, a harmadik a pihenésé volt. A mai szocialista jelszavak nem újak már. Károly is alkalmazta őket. Igaz, hogy ő császár volt. De akármint nézzük ezt a kér­dést, egy bizonyos, az, hogy minden embernek joga van követelni, hogy olyan foglalkozást nyújt­sanak részére, melylyel testi és szellemi egész­ségét megőrizheti. A kereskedőnél tisztára mél­tányossági kérdés, hogy a közönség, legalább Csorbay: Szó sincs róla! ügy kell tenned, mintha észre sem vennnéd. Sasköy: Jó. Engedelmeskedem. Nos tehál, kezdheted a leczkét. Csorbay: Ha megpillantasz valahol egy bá­jos nőt, csupán egy futó pillantást szabad feléje vetned. Azután egykedvűen másfelé nézel. A nő­nek nem szabad tudnia, hogy tetszik, mert ez szépségének tudatát növeli benne. Ha szítják ben­ne ezt a tudatot, eibizakodottá lesz. A tettetett egykedvűséggel azt a hitet kell támasztani benne, hogy ő tulajdonképpen egészen közepes teremtés, aminőt százával lát az ember, anélkül, hogy csak meg is fordulna utána. Sasköy: Szóval teljes közöny. Csorbay: ügy van. Becses személyének ez a feltűnő mellőzése bántani és izgatni fogja őt. Törni fogja a fejecskéjét, hogy én, te, vagy X miért nem méltatja huzamosabb megbámulásra. Meg van sértve a hiúsága. Haragszik. Felrohan a szobájába és toporzékol. Saskőy: Dühében össze töri a tükröt . . . Csorbay: Harapdálja az ajkait. Sasköy: Migrént kap. Csorbay: Sirógörcsbe esik. Saskőy: És ? Csorbay: Meg van törve a jég. Sasköy: Hogyan ? Csorbay: Hát nem érted ? Felkeltettük az érdeklődését. , Saskőy: Köszönöm szépen. Hisz ilyenfor­mán meggyülöl. , Csorbay: A gyülölségből fakad a szerelem. Sasköy És ezzel a módszerrel biztos a siker ? Csorbay: Száz közül kilenczvenkilencz > esetben. (Visszatérnek a terraszra.) 5 Saskőy: Nézd csak, egy fiatal hadnagy ül ] az asztaluknál! És milyen hevesen udvarol! Csupa szépet mondhat neki. A báróné igézőén mosolyog. , Csorbay: Oda se neki! Tégy úgy, ahogy [ mondtam. Nézd csak milyen gyönyörűen száll le a nap. Mintha belebukna a tengerbe. Sasköy: Csodaszép! (Halkan) Az édesanyja : elmegy. Egyedül hagyja őket. Csorbay: Szamár vagy! [ Sasköy: A hadnagy most közelebb huzó­. dott a bárónőhöz. 1 Csorbay : Fodrosodik a tenger. Holnap aligha­nem borát kapunk. (Halkan) A hadnagy egy kö- . zönséges teve. Halvány sejtelme sincs a szere­lem alfájáról. Sasköy: Az angyal, úgy látszik, észre sem vesz engem. Csorbay: Rég észrevette, hogy nem vesszük észre. Saskőy: Bizonyos vagy benne ? 5 Csorbay : Egészen bizonyos. Sasköy Most fölkel. Búcsúzik a hadnagytól. Csorbay : Fölmegy a szobájába. Sasköy: És toporzékol. Csorbay: Úgy van. Saskőy: És összetöri a tükröt és harap­dálja az ajkait és migrént kap és sirógörcsbe esik és .... és meg van törve a jég. Csorbay: No látod 1 Sasköy: hs holnap? Holnap megint úgy teszünk? Csorbay: Hogyne! A mig meg nem ismer­kedünk vele. És akkor elölről kezdjük. Sasköy: Mit! ? Csorbay: A színlelt közönyt. (Másnap.) Sasköy: Jó, hogy itt talállak. A módszered ugyancsak bevált. A bárónő még az este meg­szökött. Csorbay: Kivel? Sasköy: A hadnagygyal, aki oly tüzesen ud­varolt neki. Az anyját alig lehetett megvigasztalni. A portástól hallottam az esetet. Egy óra múlva az egész fürdő tele lesz a szenzáczióval. Lám. lám, a módszered mégsem csalhatatlan. Sasköy: Mondtam, hogy száz eset közül kilenczvenkilenczben. A bárónő véletlenül éppen a századik volt. Csorbay : Nem, nem. A módszered csődöt mondott és csak azt az egy igazságot demon­strálta, hogy az aszszonyok — kiszámíthatatlanok! Fehér Jenő.

Next

/
Thumbnails
Contents