Szemészet, 1960 (97. évfolyam, 1-4. szám)

1960-03-01 / 1. szám

Saját 14 esetem kapcsán az eljárás előnyeit illetően különösebbet az iro­dalmi adatokhoz hozzátenni nem tudok. Mégis érdemesnek tartottam kis számú esetemet közölni azért, mert közülük kettőnél nem a műtét kapcsán, hanem a gyógyulás folyamán súlyos komplikáció lépett fel. Ezek közül az egyik minden bizonnyal, a másik nagy valószínűséggel összefügg az alkalma­zott chymotrypsinnel. (1. táblázat). Zonulolysis céljára a svájci gyártmányú quimotraset használtam, melyet Papolczy tanár úr volt szíves rendelkezésemre bocsátani, amiért ezúton is köszönetemet fejezem ki. A készítményt a csatolt használati utasításnak meg­felelő hígításban egy-egy műtétnél % cc. mennyiségben alkalmaztam. Mint a táblázat mutatja, a műtétek nagy részét totális, néhányat basalis iridecto­­miával végeztem, a sebet mindannyiszor köténnyel biztosítottam. A quimotra­set 2—6 és 10 óránál juttattam a zonulákhoz. Az extractiót részben indirekt kifordítással, részben a lencse kiemelésével végeztem. Mind a 14 esetben sikerült a lencsét tokosán eltávolítani. Két esetben volt minimális üvegtest veszteség, egyiknél régi sérüléses, leukomás komplikált katarakta esetéről volt szó, a másiknál szintén régi sérüléses alapon álló traumás hályogról. Megjegyezni kívánom, hogy a két üvegtest veszteséget a quimotraseval nem hozom összefüggésbe, és a gyógyulás folyamán sem tapasz­taltam az eljárással összefüggésbe hozható szövődményt. Megjegyzem, hogy chymotrypsin nélkül mindkét esetben linearis műtétet végeztem volna. A táblázatból kitűnik, hogy az enzymmel összefüggő műtéti szövődményem nem volt. Más a helyzet az utókezelés kapcsán észlelt szövődményekkel : Az első esetemben a 6. napon helyreálló csarnok a sebzáródás elhúzódására mutat. A 6. esetben fellépő üvegtesti vérzés és a következményes glaucoma is össze­függésbe hozható az eljárással. A 12. esetben észlelt üvegtesti borússág (corpus veszteség, ill. corpus hernia, vagy a gyógyulás folyamán reactiv gyulladás nem volt), mely a későbbiekben „hyalitisre” emlékeztető üvegtest elborulásra vezetett, véleményem szerint teljes bizonyossággal az enzym rovására írandó. Alátámasztja ezen feltevésemet az a tény, hogy a beteg másik szemén néhány nappal később enzym nélkül végzett i. c. extractio teljes szövődménymentesen, teljes visussal gyógyult. A 14. esetben teljesen zavartalan lefolyású, kerek - pupillás intracapsularis műtét utáni 7. napon a csarnok valamivel sekélyebbé vált — és a szem megkeményedett. Ezt a gyakorlatban teljesen szokatlan jelenséget is csak az enzym hatásával tudom megmagyarázni. A másik szem később végzett műtété zavartalanul gyógyult. Tizennégy esetből általános következtetést levonni nem lehet. Ugyan­akkor azonban a jónak mondható műtéti eredmények melletti — a quymotra­­zeval összefüggésbe hozható — szövődmények viszonylag nagy száma óvatos ságra int. A világviszonylatban folyó chymotrypsin vitához kívánt adat lenni szerény közlésem. összefoglalás Szerző a kérdés irodalmának rövid áttekintése után saját eseteit ismertetve mérlegeli az eljárás előnyeit és hátrányait. Jó műtéti eredményei mellett tapasztalt viszonylag nagyszámú gyógyulási szövődmény miatt az eljárás indikációs területét illetően nagyfokú óvatosságot tart szükségesnek. Irodalom Ainslie : Br. J. 43. 4. 1959. •— Barraquer : Klin. Mbl. Aug. 133. 609. 1958. — Bedrossian : Arch. of. Ophth. 62. 2. 1959. -—Charamis : Ann. d’Ocul. 191. 627. 1958. —­­Gogan, Symons, Gibbs: Br. J. 43. 4. 1959. — Fuchs: Kl. Mbl. Aug. 135. 52. 1959. — Hruby : Kl. Mbl. Aug. 134. 527. 1959. — Konstas, Chachamidis : Ann. d’Ocul, 192. 10. 31

Next

/
Thumbnails
Contents