Köves Slomó (szerk.): Szemelvények Rásinak a Tórához írt kommentárjából 3. - Klasszikus zsidó művek magyarul 8. (Budapest, 2006)
Vájésev (1Mózes 37-40)
15 Vájésev (!Mózes 37-40.) már felnőtt, és őt nem adták hozzá feleségül. (1 Mózes 38:14.) ףלעתתו - ...és beburkolózott... - התסכ הינפ - Eltakarta az arcát, - אלש ריכי הב - nehogy Jehuda felismerje őt. בשתו חתפב םיניע - ...leült Petách Éjnájimnál... [Bölcseink szerint nincs olyan nevű hely, hogy Petách Ejnáim,] - תחיתפב םיניע - [hanem ezt a kifejezést szó szerint kell értelmezni:] a ״szemek nyílásánál”, - תשרפב םיכרד - [azaz] ״az útkereszteződésben”, [ahol az embernek nyitott szemmel kell a helyes utat megválasztania,] - לעש ךרד התנמת - amely a Timná felé vezető úton van. - וניתוברו ושרד - Bölcseink aggádikus magyarázatot adnak: - וחתפב לש םהרבא וניבא - Ábrahám ősatyánk [házának] bejáratánál, - לכש םיניע תופצמ ותוארל - amelyet minden szem látni vágyott. יכ התאר יכ לדג הלש ׳וגו - ...mert látta, hogy Sélá már felnőtt... - ךכיפל הריקפה המצע לצא הדוהי - Ezért kínálkozott fel Jehudának, - התיהש הואתמ דימעהל ונממ םינב - mert arra vá- gyott, hogy gyermekei szülessenek tőle. הארינ הבז?ח!נהךוהן ,הןוזל י? ??1הת .הף? תישארב) ,חל (וס Midőn Jehuda meglátta őt, paráznának vélte, mert elfedte arcát. (lMózes 38:15.) הבשחיו הנוזל - ...paráznának vélte... - יפל תבשויש תשרפב םיכרד - [Nem azért ״mert elfedte arcát”, hisz ez egyfajta erényt is jelenthetne, hanem] mert az útkereszteződésben ült. יכ התםכ הינפ - ...mert elfedte arcát. - אלו לוכי התוארל הריכהלו - [Emiatt Jehuda] nem láthatta, és nem ismerhette fel.שרדמו וניתובר - Bölcseink magyarázata szerint [az arc elfedése nem a jelenre, hanem a múltra utal]: - יכ התסכ הינפ - Mert [mindig] elfödte arcát, - התיה העונצ - amikor apósa [Jehuda] házában tartózkodott, - התיה העונצ - mivel erkölcsös