Köves Slomó (szerk.): Szemelvények Rásinak a Tórához írt kommentárjából 2. - Klasszikus zsidó művek magyarul 8. (Budapest, 2006)
Vájislách (1Mózes 32:4-36:43)
Szemelvények Rásinak a kommentárjából 60 melte ki József - תכרבל ילע ןיע - a ״szem fölötti” [jákobi] áldást.10 בזעינ םויב אוהה ו#ע וכרלל .הליע# תישארב) ,גל (זט Ezután visszatért Ézsau azon a napon, útján Széirbe. (1 Mózes 33:16.) בשיו םויב אוהה ושע וכרדל - ...visszatért Ézsau azon a napon, útján... - ושע ודבל - Ézsau egyedül [tért vissza], - עבראו תואמ שיא וכלהש ומע - négyszáz embere viszont, akik korábban vele mentek, - וטמשנ ולצאמ דחא דחא - [most] egyenként elillantak mellőle. - ןכיהו ערפ םהל ה״בקה - [És] mikor jutalmazta meg őket Isten [ezért]? - ימיב דוד - Dávid idejében, - רמאנש - mint írva van: - ״ - יכ םא עברא תואמ שיאCsak négyszáz fiatal ember, - רענ רשא ובכר לע םילמגה - akik tevére ülve elvágtattak.”11 [Dávid kiirtotta az amalekitákat - Ézsau leszármazottjait - de pár százan mégis megmaradtak belőlük.] אצתנ הניד תב האל ר#א הללן ,בקע!ל תוארל תונבב .ץראל תישארב) ,דל (א És kiment Dina, Lea leánya, akit szült Jákobnak, hogy megnézze az ország leányait. (1 Mózes 34:1.) תב האל - ...Lea leánya... - אלו תב בקעי - És nem ״Jákob leánya”? - ״ - אלא לע םש התאיצי Kimenetele” miatt - תארקנ תב האל - neveztetik ״Lea leányának”, - ףאש איה תינאצי התיה - mert ő (Lea) szintén szeretett ״kimenni”, - רמאנש - mint írva van: - ״ - אצתו האל ותארקלLea elébe ment”.12 - הילעו ולשמ 10 Lásd lMózes 49:22. és Rási uo. 11 lSámuel 30:17. 12 lMózes 30:16.