Köves Slomó (szerk.): Szemelvények Rásinak a Tórához írt kommentárjából 2. - Klasszikus zsidó művek magyarul 8. (Budapest, 2006)

Vájécé (1Mózes 28:10-32:3)

51 Vájécé (!Mózes 28:10-32:3.) חכויו - ...és figyelmeztetett [téged]... - ןושל החכות אוה -Ez a kifejezés figyelmeztetést jelent, - אלו ןושל החכוה -nem pe­­dig [a rokon hangzású hocháchá] tisztázást. ב־קעױ ךל!ל ,וכרלל ועגפי] וב יכאלמ .םיהלא תישארב) ,בל (ב Jákob pedig útjára ment, és találkoztak vele Isten an­­gyalai. (lMózes 32:2.) ועגפיו וב יכאלמ םיהלא - ...és találkoztak vele Isten an­­gyalai. - םיכאלמ לש ץרא לארשי ואב ותארקל - Erec Jiszráel an­­gyalai jöttek elébe, - ותוולל ץראל - hogy bekísérjék a [Szent] Földre. רמאיױ בקע! רשאכ םאל הנזןמ םיהילא ,הן אלקף םש םוק^ק אוהס .םל^מ תישארב) ,בל ג ) Szólt Jákob, mikor megpillantotta őket: ״Ez Isten se­­rege”. Ezért azt a helyet Máchánájimnak nevezte. (1MÓ- zes 32:3.) םינחמ - ...Máchánájimnak... - יתש תונחמ - [Máchánájim szószerinti jelentése:] két tábor: - לש הצוח ץראל - [Azok] az Erec Jiszráelen kívüli angyalok, - ואבש ומע דע ןאכ - akik elkísér­­ték eddig a pontig, - לשו ץרא לארשי - illetve azok az Erec Jisz­­ráel-i angyalok, - ואבש ותארקל - akik elébe jöttek, [hogy talál­­kozzanak vele].

Next

/
Thumbnails
Contents