Szellemvilág, 1874

1. füzet

54 Latin praeleotio. kiküszöbölésével mindenben csak a valónak megismerésére törekedjünk. A ki tehát latin nyelvet tanul, tanuljon latin szel­lemet, ne csupán latin szavakat, melyekbe bujtatva a magyar gondolatot, megölheti a szellemet. Miután a Szamos czikkirója oly bátran hivatkozott azokra, kik a latin nyelvet tudják, nem hagyhatjuk magunkon s inté­zetünkön a szégyenfoltot, hogy a vakmerő kihivás ellenében ki ne mutassuk a colossalis tudatlanságot. Különben czikkirónak nem lévén bátorsága megnevezni magát oly téren, hol leeresztett sisakkal harczolni annál na­gyobb gyávaság, mert feléje hajlik a közvélemény, üres fecse­géseit nem nevezhetjük egyébnek, mint bagolyhuhogásnak. Körülbelül ily tekintet alá esik Toldy István, ki a Je­zsuiták czimü könyvének 35. lapján ezeket irja: „Hogy semmi kétség ne legyen a felett, hogy a jezsuitának vak engedel­mességre való kötelezettsége kiterjed méif minden bűnre is, melyet elöljárója parancsol neki, a Constitutiók nyíltan ki­mondják: a constitutiók .... nem foglalnak magokban köte­lezést valamely halálos vagy nem súlyos bűnre, kivéve ha a főnök ilyet Urunk Jézus Krisztus nevében, vagy az engedel­messég erejénél fogva parancsolna, a mi azon dolgokban vagy azon személyeknél, melyekben vagy kiknél a főnökök azt hiszik, hogy minden egyesnek vagy a társaság közérdekének nagy hasznára fog válni, meg fog történhetni (!). A bűntől való félelem helyébe lépjen a szeretet s a tökéletesedés utáni vágy, hogy Urunk teremtőnknek és Jézus Krisztusnak na­gyobb dicsőségére váljék. (P. VII. c. 5). A főnök tehát paran­csolhat bármely bűnt s az alattvaló köteles azt isten dicső­ségére elkövetni“. Toldy tehát a latin szöveget soha sem látta, nem olvasta, hanem csonka német fordítás után tovább for­dította elég értelmetlenül; ő tehát minden komolyabb vizsgá­lat nélkül készpénznek veszi azt, a mit a jesuitafalók összefér- czeltek, s még azt se tudja, hogy Ranke 1862-ki kiadásában visszavonatott ezen vád azon nyilatkozattal, hogy helytelenül értelmezték a latin szöveget, de azért még sem rectificálták azt. Szintúgy hibásan idézi Toldy István VII. számot. A mi pedig illeti a második vádat, hogy tudnillik a czél szentesíti az eszközöket, e részben se látta T. I. a latin szö­veget, hanem különféle szerzőknek müveit idézve, saját kép-

Next

/
Thumbnails
Contents