Szekszárdi Vasárnap. 2009 (19. évfolyam, 1-45. szám)

2009-03-29 / 12. szám

0 £ SZEKSZÁRDI MS4RMAP MOZAIK 2009. március 29. Munka Angliában - esküvő idehaza Egy magyarokból álló társasággal rendszeresen összejönnek lángos-, vagy éppen pörkölt-partira Deli Krisztina és Szabó Zoltán: Angliában kezdtek új életet Deli Krisztina és Szabó Zoltán jó ideje egy pár. Közös életüket itt Szekszárdon, a fecskeházban kezdték, majd lakásilag egy ap­rót előbbre léptek, aztán döntöt­tek: Angliában próbálnak boldo­gulni. 2007. augusztus 16-án re­pülőgépre ültek... V. Horváth Mária A két szorgalmas, dolgos fiatal nem ta­gadja, céljuk kizárólag az itteninél jóval magasabb jövedelem volt. Azóta már voltak itthon, s most ismét hazalátogat­tak szüleikhez, a testvérekhez és a ro­konokhoz. De csak egy hét szabadsá­got tudtak kivenni. Ez a kis idő megle­hetősen zsúfolt volt. Majd elmondják, miért.- Mindent egy megbízható ügynök­ségen keresztül intéztünk, mert csak úgy ajánlatos. Kivéve a lakást, ugyanis a már kint dolgozó barátokhoz költöz­tünk. - kezdte a beszámolót Krisztina. Elmondta azt is, hogy a Londontól 130 kilométerre levő hetvenezer lakosú Corby nevű kisvárosba mentek. Magyar kifejezéssel élve egy hatal­mas zöldségnagykerben helyezked­tek el Krisztina szalagra, Zoltán rak­lapokra pakolta az árut, ami naponta több tonnát is kitett. Zoltán január­ban munkahelyet váltott. A speciális ipari kerámiából megfelelő eljárás so­rán olyan sablonok készülnek, ame­lyek repülőgép-turbinákba, űrsiklók­ba, Forma-l-es autókba kerülnek. Krisztina a régi helyen maradt, ám kétszer is előléptették. Először mű- szakvezető-helyettes lett, azután egy kismama helyettesítésére irodai mun­kára osztották be. De nyilván alapos­sága, precízsége és megbízhatósága láttán véglegesítették. Naponta leltá­roz, ha szükséges, módosítja a készle­tet, sőt a számlázási reklamációk ren­dezése is az ő reszortja. Ámulok a gyors előmenetelen, de Krisztina némi büszkeséggel állít le:- A cégnél több magyar irodista is van, sőt két műszakvezető is honfitár­sunk. Sok külföldit foglalkoztatnak, s aki jól végzi a munkát, azt előléptetik. A jó beosztások nem az angolok privi­légiumát jelentik. A lakásról, pontosabban a lakások­ról elmondták, kezdetben barátaik­nak és nekik is egy-egy szobájuk volt, a többi helyiséget közösen használ­ták. Mivel jól kerestek, először kisebb, majd nagyobb - három hálószobás, nagy nappalis és szép kertes - házat béreltek közösen. Októberben a ba­rátságot megtartva külön költöztek. Zoltánék olyan két hálószobás új la­kást bérelnek, amiért havonta 450 fontot fizetnek.- A bérleti díj és a teljes rezsi - be­leértve az internetet is - kettőnk fize­tésének egyharmadát teszi ki - tu­dom meg Krisztinától A minimálbé­resek öt-hat fontot, vagyis 1600-2000 forintot kapnak óránként. Kiderült, hogy munkahelyükre nem „tömegközlekednek”, hanem sa­ját autóval járnak. Vagyis két személy­gépkocsit vásároltak. Már rég meg­szokták a jobbkormányos autókat, és a hozzánk képest „fordított” közleke­dést. Ja, és megszerezték az ottani elő­írásoknak megfelelő jogosítványt. Ezen jót nevetünk, mivel az angolok 50 évre adják ezt az okmányt. Orvosi vizsgálaton sem kellett megjelenniük, csak nyilatkozatot tettek, hogy egész­ségesek. Igaz, a jogsihoz tartozó kis „betétkártyát” bizonyos időközön­ként el kell küldeniük az adott „szerv­hez”, s napokon belül kézhez kapják az újat. A beilleszkedés, a barátok és a szomszédok kérdéskörére kapott vá­laszok is tartalmaztak érdekességeket. A fiatal pár remekül alkalmazkodott az új körülményekhez. Vagy húszfős, magyarokból álló társaságukkal rend­szeresen összejönnek lángos-, vagy éppen pörkölt-partira. A szomszé­dok? Ahogy sejtettem.- Udvariasan köszönünk, vagy inte­getünk egymásnak. Ennyi. Bár télen a szokatlan nagy hó miatt összeeszká- báltunk egy hólapátot. Mivel odakint ilyent nem lehet vásárolni, néhány szomszéd kölcsönkérte tőlünk. Krisztina és Zoltán állatbarátok. A kimenetelkor nehezen váltak meg két cicájuktól, de gondoskodtak a jó gaz­dikról. Most halaik vannak. Amikor megvásárolták az akváriumot az elő­írás szerinti szükséges felszerelések­kel együtt, komoly írásos nyilatkoza­tot kellett tenniük, hogy jól gondos­kodnak a parányi lényekről Ha netán elpusztul egy, azt vissza kell vinni az üzletbe, ahol megfelelő vizsgálatnak vetik alá. Állatvédelmi törvényük nagyon szi­gorú, de nagyon jó.- Az angol szokásokat nem vettük át, például ugyanúgy és ugyanannyit teázunk, illetve kávézunk, mint koráb­ban itthon. Zoltán még nincs a legjobb barát­ságban az angollal, de már simán bol- doguL Krisztina, bár szerénykedik, remekül bírja a nyelvet Igaz, ő már középiskolában megszerezte a felső­fokú német nyelvvizsgát. Ez jó „segít­sége” volt.- Akik külföldön vállalnak munkát, jó, ha beszélik az ottani nyelvet. Ra­gaszkodjanak az ügynökséghez, és le­gyenek óvatosak a vágyakkal - mond­ják kérésemre a vállalkozó kedvű ha­zánkfiainak szóló tanácsokat. Meg­jegyzik azt is; hogy a recesszió Angliá­ban is érződik. Krisztina ujján három brillkővel dí­szített fehérarany gyűrű csillog. Zol­tántól a londoni leánykérésen kapta. S itt érkeztünk el az írás elején tett ígé­retünkhöz:- Augusztus 20-án összeházaso­dunk. természetesen itthon. Mivel ad­dig már nem jövünk, most kellett in­téznünk a hivatalos dolgokat. Egy­részt ezért voltunk folytonos rohanás­ban, másrészt pedig minden rokont látni akartunk. Szülőket, nagyszülőket és Zoli nővérének másfél éves kisfiát, Benjámint. Vele eddig még csak egy­szer találkoztunk. WOSINSKY MÓR MEGYEI MÚZEUM ÁPRILISI PROGRAMJAI ÁLLANDÓ KIÁLLÍTÁSOK: * A tolnai táj évezredei az őskortól a honfoglalásig; * Megelevenedett képek. Egy kisvá­ros a századfordulón; * Örökségünk. Tolna megye évszá­zadai; * Pincemúzeumi kiállítás: népi gyermekjáték- és fegyvergyűjtemény (Csak előre bejelentett csoportok lá­togathatják!) IDŐSZAKI KIÁLLÍTÁS: Térbe zárt pillanat című kiállítás a Magyar Nemzeti Múzeum anyagábóL Megtekinthető: 2009. május 31-ig MÚZEUMI ÓRÁK Diavetítéses előadások és /vagy tár­latvezetések a kiállításokban. Bővebb felvilágosítás, valamint éves program­füzet a múzeumban (Szent István tér 26. TeL: 74/316-222, Andrásné) FORDÍTOTT NAP A MÚZEUMBAN Április 1-jén, szerdán, 10-16 óra kö­zött Kalandtúra pincétől a padlásig. ÓVODÁS FOGLALKOZÁSOK Minden hónap utolsó hetében 10 és 11 órakor kezdődik előzetes idő­pont-egyeztetés alapján. Áprilisban: Háziállatok. A csirke és a kacsa című kisfilmek vetítése; interaktív foglala­tosságok. RÉGI ÉSSZEL - GYERMEKKÉZZEL Kézműves foglalkoztató gyerme­keknek. Április 8-án, szerdán, 10-16 óra között húsvéti játszóház: ismerke­dés a húsvéti népszokásokkal tojás­festés, írókázás sárközi motívumok­kal a bátai Dr. Lehel Péterné, a Nép­művészet Ifjú mestere vezetésével HONISMERETI SZAKKÖR Tolna megyei középiskolásoknak minden hónap harmadik péntekén 8- 12 óráig. Téma: Tolna megye építésze­ti emlékei. Április 17., 8 óra: Dr. Ko­vács Sándor. A népi építészet. 10 óra: Belvárosi séta. Szekszárdi tanyák, a felsőváros parasztházai TÁJAK-KOROK-MÚZEUMOK KLUB Április 2. csütörtök, 14.30 óra Mesemondó székely est a sióagárdi Leányvárban Faddi Varga János kirá­lyi főszakácsnál Április 3. péntek, 13-30 óra Kirándulás Budapestre: A Sziklakór­ház megtekintése vezetéssel este Az Operaház fantomja című előadás a Madách Színházban. Április 16. csütörtök, 15 óra A Megyeházi kiállítások megtekin­tése tárlatvezetéssel Április 28. kedd, 15 óra: Kirándulás a Bakonyban, a Dég- Zirc-Bakonyszentlászló útvonalon. (Honlap: unvu>.ummm..hu)

Next

/
Thumbnails
Contents