Szekszárdi Vasárnap, 2008 (18. évfolyam, 1-45. szám)
2008-12-14 / 44. szám
6 : SZEKSZÁRDI fiiiiiao HE1R0L HETRE 2008. decembe Szombat délelőtt Szollár Zoltánnál A nagypapa mesterségét követi a felsővárosi asztalosmester „A bölcs késő öregségében is elülteti afát, noha hasznával maga nem élhet... ” (Kölcsey Ferenc) A fa mesterével, művészével beszélgetve elhinni bármiféle szögből: angyalok lakása Szekszárd. N.S. No csak ha félretesszük Baka István hajdan jegyzett sorait: „...de csak amíg a hó, az éj, a csönd / párnázza, elfedvén a nappalok // lótás-futását, otromba, rekedt / lármáját, kútláncként csikor- duló, / de hazugságot felvonó szavak / csörgését..” Mert mi árad a Bocskai utcai műhelyből? Otthonosság-érzet. Aki e helyiségeket lakja, legmélyén vallja otthonának: anyagát, földjét és levegőjét. E födél alatt végzi kenyérkereső munkáját, elhivatottsága szavának itt engedelmeskedik, ide vonul félre, ide zárkódik. E helyütt örökíti mesterségét. Fölsővárosban. Bepillantást nyerni mindebbe már- már kiváltság. Nyugalma, forgácsillata a falak közti térnek, a gy alugépek fémje észrevétlen vonja az alkotás közelé- be-közegébe a belépőt. Titkokról súg az arra érzékenyek fülébe. Hát még ha látja, mi minden várakozik jótékony takarással egymásnak borítva! Díszkapuk, kerítések, kopjafák, lodzsák, pergolák, szobrok, egyedi készítésű bútorok míves részei a Dunántúlra jellemző díszítő művészet gyöngyszemeivel, legy en szó szőlőin- dás motívumokról, vadászjelenetről, virágornamentikáról.- Nagyapóm, Kajári János mestersége volt ez, tőle ered vonzódásom a fához - kezdi Zoltán figyelemre méltó szerénységgel fűzni mondatait. - Édesapámtól örökökem a kreativitásom, ő fiatal korában gyönyörű rézdombor- műveket készített, édesanyámtól pedig a munka semmilyen körülmények között nemi lanyhuló szerete-j tét, a kitartást. Sokan talán megmosolyogják, de a múzeumokban, levéltárakban búvó és fellelhető mintákat gyűjteni, majd rávezetni őket a legkülönfélébb fákra, gesztenyétől a feketedión át egészen a vörösfenyőig, s ezzel mosolyt hívni szeretteim, barátaim, s a megrendelő arcára - nekem öröm.- Említsük csak meg azt a különös esetet is, mikor rendhagyó díszítést indítványozott egy törzsrendelőnek számító úriember!- Páty egy pincesorára faragtam szőlősoros kóstológarnitúrát. Immár negyedik évében járt ismeretségünk, mikor az úr pinceajtajára a Sixtus- kápolna mennyezetfreskójának egy részletét igényelte. Akkoriban épp csántérfák, tíz méter hosszú bortárolók kötöttek le, igen meglepődtem a kérés hallatán, végül nem kevés anatómiai, s egyéb figurális tanokban való elmélyedés után eleget tettem e kérésnek tudásom szerint.- Ennek szöges ellentéteként fogható föl a terv, melyet egy állatkert kért nem is oly rég...- Szerencsére sokrétű szakma ez, távol az unalom. A fővárosi állatkertnek készültek a szavannái hangulatot visszaadó, több száz négyzetméterre lefektetendő etetőszerkezeteknek a tervei, melyre afrikai állatok ellátásához volt szükség. Ugyanebben az évben, 2006-ban Budaörsre készítettünk információs táblaszerkezeteket a polgármesteri hivatal rendelésére, másutt a fonóról levett halacskák kerültek ugyanilyen objektumra. Izgalmas váltások ezek, sok tanulsággal- Lovardák, pihenőparkok külsőbelső kialakítása ugyanúgy a profil része, mint templomok padozata, vagy akár a Wosinsky Mór Megyei Múzeum kiállítási termeinek installációs kialakítása. Azért ennyi minden nem tanulható meg kizárólag intézményi keretek között. Nem beszélve arról, hogy Szollár Zoltán beosztottjai felnéznek főnökükre, tisztelettel fogadják irányítását. Becsülendő ezt harmincöt éves kor előtt elérni.- Önkéntelenül is tanulunk. Nekem Miklós József, Nagy János, Szegedi János voltak a mestereim, a fafaragás alapjait Törő György népi iparművésztől sajátítottam el Apró gyermekként figyeltem nagyapám javítgatásait, ahogy elvonult hátra a kis kucnijába, ahol a szekrény tetején egyre szaporodtak a faragott madarak, állatfigurák... Ő tanította a népi faragás pikkelyes felületét. A múlt rendszerben agyonsimított felületek dívtak, politúrozott bútorok, felcsiszolt faragások, kócsagok, tacskók, hovatovább torzítva Ezek után felüdülést jelentettek a népi elemek, ma is ezeket faragom legszívesebben. Nagy megtiszteltetés, hogy idén szeptemberben tagjává avatott az Alisca Borrend, így a Szekszárd és környékbeli borházak teljes, vagy kiegészítő kialakítását (kovácsoltvas díszítésű nyílászárókat, pinceajtókat, bortárolók, díszkapuk, palacktartók, kóstológarnitúrák faragását, borászati használati tárgyak díszfaragását) még nagyobb tisztelettel, alapossággal és szeretettel végzem. Fontosnak tartom, hogy aki nálunk tanulja az alapokat és dolgozik, az családtag, ilk kolléga, véletlenül sem beoszt Együtt dolgozunk, mindannyi! munkáját dicsérik sikereink. 01 műhelyt igyekszem vezetni, ahov; nulóként magam is derűvel, keth mennék reggelente. Szollár Zoltán nem dicsekszik le, de munkái immár Ausztria, Fi ország, Németország, Olaszors otthonait, pincéit, vadászház gyűjteményeit ékesítik. „Titkái nem árult el többet, lényegibbe „csak csinálja”, nem boncolga nem beszél róla... E percben is vi haza feleségét és négyhónapos lányát, Beatrixot, akiből, mint tré va meséli, vagy színésznő lesz, vi hátúszó.- Remek tüdeje van, egyszeri oda kell figyelni a hangjára, kiabí gügyög mostanában, máskor a { töm karjaival kalimpál, mintha hál úszna... Búcsúzóul még elárulja a keres: lés történetét: „Otthon pakoltul könyveket, mikor a polcról kieseti egyik. Mátyás király élete, ez állt a rincen. Beatrix érkezésénél nyílott s mindez hihetetlen volt, mert a f ségem hónapokkal korábban h; rozta el, hogy ezt a nevet szeretné ni kislányunknak.” Arra a kérdésre, hogy mitől érés életében a meglévőnél is nagyc harmóniát, azt feleli: ha a tisztes; jellemezné és vezérelné a magán-, i munkakapcsolatokat egyaránt, s h megélhetési faragás mellett meg gedhetné magának a „kedve szeri farigcsálást” is. Kívánjuk, hogy mii annyiunk örömére legyen ez így, szén Szollár Zoltánban az a nen művész lakozik, akire Kölcsey u mottónkul választott sorában. Kerek évfordulót ünneplőket köszöntenek Szekszárd Megyei Jogú Város Közgyűlése december 19-én (pénteken) 9 órakor a polgármesteri hivatal konferenciatermében tartja idei utolsó ülését. A napirendek előtt sor kerül azon 60. évet betöltött, kerek évfordulót ünneplő polgárok köszöntésére, akik kiemelkedő szerepet töltöttek/tölte- nek be városunk életében, s életművükkel jelentősen hozzájárultak a szellemi, kulturális, gazdasági közjó gazdagításához. A közgyűlés nyilvános ülésének előterjesztései a www.szekszard.hu honlapon (Önkormányzat/közgyűlés napirendjei) tekinthetők meg. Tízéves az üdülési csekk Tizenhétféle szolgáltatás vehető igénybe A Magyar Nemzeti Üdülési Alapítvány (MNUA) 1998 óta forgalmazza az üdülési csekket. E fizetőeszközt a munkáltatók a minimálbér értékéig adó- és járulékmentesen vásárolhatják munka- vállalóiknak, közeli hozzátartozóiknak. A gazdálkodó szervezeteken keresztül az elmúlt 10 évben hatmilliónál több munkavállaló és családtagja pihenhetett a kedvezményes üdülési csekkel. A szociálisan rászorulók - akiknek munkáltatójuk, volt munkáltatójuk, vagy az illetékes önkormányzatok nem biztosították a kikapcsolódás, az üdülés e formáját - sem maradnak támogatás nélkül Számíthatnak a társadalmi szolidaritásra, mivel az MNÜA az üdülési csekk forgalmazásának eredményét a szociálisan rászorultak megsegítésére fordítja. Az elmúlt 10 évben több mint hatszázezer szociálisan rászorult pihenését támogatta üy módon az alapítvány. A jelen gazdasági helyzetben még inkább felerősödik az adómentesen adható támogatás szerepe. Várhatóan tovább folytatódik az üdülési csekk forgalmazásának elmúlt tíz évben tapasztalható dinamikája, és mind több állampolgár lehet részese e támogatott üdülési formának. Az életminőség javulását jelentősen elősegíti az üdülési csekkel igénybe vehető hazai szolgáltatások egyre bővülő köre, amely mára 12 ezer belföldi cég bekapcsolódása révén 17-re nőtt. - hm -