Szekszárdi Vasárnap 2005 (15. évfolyam, 1-40. szám)
2005-07-17 / 23. szám
SZEKSZÁRDI 3- VASÁRNAP 2005. JULIUS 17. Találkozás a XXI. századi Kínával A táj misztikuma. Reiner Ilona szerint ez hatja át mindenekelőtt a Kínába érkező utazót. A szekszárdi Tolna Tours igazgatója a közelmúltban egy hetet tölthetett a Mennyei Birodalomban, a Tolna Megyei Közgyűlés küldöttségének tagjaként. Az idegenforgalmi vezető a delegációval együtt Szecsuán tartománnyal, illetve annak székhelyével, Csengdu városával ismerkedhetett. * - Kína ezen részén mindig annyira párás a levegő, hogy szabályosan kifehéríti az eget. Amikor elmentünk egy domboldalon található taoista kolostorba, azt tapasztaltuk, hogy mindenre gomolygó köd telepszik Ez a különös jelenség egyedülálló hangulatot adott az amúgy is szent helynek. - Miután leülepszenek a misztikum adta élmények, máris a kínaiak kedvessége ad okot a kellemes meglepetésre. Mindenki mosolyog, udvarias és segítőkész. Az európai szemnek az is feltűnik, hogy errefelé nincs túlsúlyos ember. Ez a helyi konyhának is köszönhető. Reiner Ilona nem akar túlozni, de neki úgy tűnt, hogy Szecsuán joggal indulhatna a világ legjobb konyhája címért. - Jellemző, hogy még a nálunk nem sokra tartott csirkelábat is olyan ízletesen készítik el és olyan élményszerűen tálalják, hogy azt öröm fogyasztani Többet ettünk ott, mint idehaza: de sosem éreztük azt, hogy most már végképp telítve lennénk. Bizonyára szerencsénk is volt, mert Kínában két világhírű konyha létezik: a kantoni és a bennünket kiszolgáló szecsuáni. Ez utóbbi a fűszeresebb. - A történelmi látnivalók gyakorta megdöbbentik a több ezer éves romokhoz szokott európait is. A küldöttség megtekintett egy duzzasztó gátrendszert. Látszólag nincs semmi különös egy ilyen, működő építményben, ha csak az nem: immár nem kevesebb, mint kettőezer-háromszáz éve folyamatosan eleget tesz feladatának... S napjaink ellenpárjaként megemlíthető a csengdui körgyűrűrendszer, amit bármelyik amerikai metropolisz megirigyelhetne. Az utak tükörsima sztrádák, kétoldalt multicégek felhőkarcolói emelkednek a magasba. Ez már a hihetetlen gyorsan fejlődő, modern Kína. S még nem is valamelyik különleges körzetben, például a tengerparton, Sanghajban járunk. -A párás levegőnek köszönhetően színpompás növényvilág díszlik szinte mindenütt, még az árokparton is. A parkokat folyamatosan karbantartják, sehol nem láttunk szabadon burjánzó gazt. Ezzel a látvánnyal már idehaza szembesültünk Szecsuánban a külterületen sincs nyíratlan pázsit. A város patyolattiszta, a mellékhelyiségeket a maximális higiénia jellemzi. - A turizmus terén úgy tűnik, a lehetőségek még egy darabig kiaknázatlanok maradnak. Tolna megye, Szekszárd számára természetesen a beutazás lenne igazán jó üzlet. Ám a kínai turistáknak naponta legalább egyszer kínai ételeket kellene biztosítani. Ez nem lenne könnyű feladat. Valamivel egyszerűbb lenne keríteni kínaí anyanyelvű idegenvezetőt. Viszont továbbra is hiányoznak a kínai nyelvű feliratozások - sőt, sajnos jobbára a német és angol nyelvű feliratozások is - jóllehet Nyugaton már több helyen rájöttek arra, hogy az egyre sűrűbben érkező távol-keleti vendégek miatt érdemes kínai nyelven is megjeleníteni a múzeumi tárgyakról szóló tudnivalókat. S különös ellentmondás: míg a magyar állam súlyos pénzeket költ a kínai beutazó turizmus növelésére, addig Ferihegyen egy repülőnyi kínai vendég fél napokon át kénytelen elviselni a hihetetlenül lassú útlevélvizsgálatot. - Vannak címeim ottani kollégáktól, remélem, valamit el lehet indítani. Biztos, hogy rendelkezünk olyan látnivalókkal, melyek a megyébe csábítanák a kínai turistákat. Önállóan nehéz lenne itt marasztalni őket, de innen, tőlünk kiindulva Baranyában vagy Somogyban más nevezetességet is meg tudnának tekinteni. Szecsuáni vendéglátóink érdeklődtek például a megyei gyógyvizek iránt. Folyamatos és rendszeres üzleti kapcsolat mellett van esély arra, hogy megtaláljuk azokat a partnereket, akik segíthetnek, s akik révén megyénk és székhelye még ismertebbé válik a szecsuániak előtt. -diCsengdu látképe: a felhőkarcolók Amerikában is lehetnének Egy prospektus - több kínálat • Az öt különböző elhivatottságú - művész, mester, gyűjtő - embert több dolog is összeköti. Praktikusan az, hogy valamennyien Szekszárdon és környékén élnek. Másrészt az, hogy mindannyian különleges értékek birtokosai. De közöttük a legfontosabb kapocs, hogy gyűjteményüket szeretnék sokaknak megmutatni, tudományukat sokakkal megosztani. Ők öten - természetesen saját költségükön az öt helyszínre hívogató Tolna megye gyöngyszemei címet viselő prospektust közösen adták ki. Azt vallják, hogy a Szekszárd környéki települések igen gazdag népművészete - például a remek borok mellett - kitörési lehetőséget jelenthet az idegenforgalom terén hiszen csalogatja a turistákat. Vargáné Kovács Veronika úgy fogalmaz, a prospektusban bemutatott kiállító- és programhelyek megtekintése az átutazó turizmust „pihenő-turizmussá" alakíthatja, hiszen a többség a látnivalókért utazik az ország különböző pontjaira. S amennyiben sok nevezetességre számíthatnak, szívesen áldoznak rá akár néhány napot is. Következzenek a prospektusban szereplő vendégvárók: Decsen, a Sárköz fővárosában Farkasné Pál Bözsi 150 népviseletbe öltöztetett babát bemutató gyűjteménye, a Babamúzeum a különleges látnivaló. A népművészet mestere a maga készítette babákkal és ruháikkal a Sárköz hajdan élt parasztságát, viseletét és szokásait mutatja be a keresztelőtől a siratóig. Szekszárd-Szőlőhegyen 1967-ben Bogár István alapította néprajzi magángyűjtemény jelenti a vonzerőt. A Sárközt bemutató - jórészt több mint százéves - tárgyakat két olyan népi műemléképületben helyezték el, amelyek az 1800-as évek elején épültek. A mézeskalácsfigurák mellett azok hagyományos készítését és a szükséges eszközöket is bemutatja nézőinek a szekszárdi Mézeskalács Múzeum. A magángyűjtemény azé a helybeli Perits családé, aki 1825 óta foglalkozik mézeskalács-, gyertya-, cukorka- és süteménykészítéssel. A bejelentett csoportok tagjai maguk is kipróbálhatják a mézeskalács-díszítést. A Sióagárd LeányvárPincefaluban nem rég megnyílt Hímzésmúzeum Vargáné Kovács Veronika értékes gyűjteménye. Kiderül, hogy az idők során hogyan alakult ki a fehérből a színes hímzés, s az miként mutat az ünnepekkor még ma is hordott népviseleten. Ugyanitt kézműves-bemutatót, sőt oktatást is kérhetnek a látogatók, s akár elsajátíthatják a csipkevarrás és a lyukhímzés tudományát. Érdemes átruccanni akár a dombori nyaralásból Faddra, s betérni Gáti Mariann Mítosz Mesegalériájába, s becsöppenni a magyar népmesei hangulatba. A művész dédszülői parasztházában naiv festmények, parasztikonok, fa- és agyagszobrok láthatóak, de a most megépült meseház maga a csodák birodalma. Gáti Mariann a prospektussal kapcsolatban megjegyezte, „előbb vetünk, s csak utána aratunk". Ezt le is „fordította", miszerint mind az öten a mögöttük álló 18-20-25 évnyi komoly munkát szeretnék megmutatni... Vagyis az évek során vetettek, most a nézők örömére aratnak. V. H. M.