Szekszárdi Vasárnap 2003 (13. évfolyam, 1-44. szám)
2003-05-04 / 17. szám
SZEKSZÁRDI nsjr aUlUAHMM tasArnap 2003. MÁJUS 4. Négy egykori szekszárdi játékos a „sógoroknál" Ausztriai légiós élet Nagy Sándor, Rupa László, Tóth Vil- - Szabadidőnk mos, Panghy Gergely. Egykor Szekszárdon nevelkedett focisták, akik most kitérők után nyugati szomszédainknál kergetik a labdát. A magyar első osztályban (STADLER FC) is szerepelt Nagy Sándor - aki már több mint három éve játszik Ausztriában volt az első „fecske", az ő közvetítő tevékenységének is köszönhetően alakult ki a szekszárdi „kolónia." gyakorlatilag nincs. Én önkormányzati alkalmazott vagyok és a szakmámban dolgozom. Vili egy építőipari tervező cégnél áll alkalmazásban. Rupa Lacinak most van folyamatban a munkavállalása. Heti háromszor van edzés este 7 órakor, ahol általában 15-en vagyunk, és még plusz elfoglaltságot jelent számomra. Hétvégén pedig bajnoki mérkőzések. Meg kell jegyezzem, hogy a magyar focipalánták sokkal ügyesebbek, hiszen ezekkel a 17 éves fiatalokkal szinte az alapoktól kellett kezdenem az edzésmunkát. - Szerveztek-e közös programokat, pályán kívül mennyire vagytok összetartó „csapat?" - Ausztria melyik részén vagytok, milyen csapatokban játszotok? - Rupával ketten Attnang-Puchheim-ban vagyunk, ez egy nyolcezer lakosú kisváros Linz és Salzburg között. Tóth Vili Timmelkamban játszik tíz kilométerre tőlünk. Az Erste Klasse nevezetű osztályban szereplünk, ami a magyar megyei szintnek felel meg. Mindkét csapatnál cél a magasabb osztályba kerülés. Panghy Gergő egy osztállyal feljebb játszik, az Altmünster játékosa, ő is mindössze 15 km-re lakik. - Nemcsak fociztok, hanem dolgoztok is. Mennyi időtöket veszi el a két tevékenység? mindenki nagyon lelkesen teszi a dolgát, emellett mi külön is edzünk. Két hónapja egy felkérést követően elvállaltam az U-17-es csapatunk edzői teendőit, ami NOVENYVEDO SZEREK szaktanácsadással MŰTRÁGYÁK hazai és import kedvező áron AGROFÓLIÁK natúr, sátor, sík és takaró fóliák MŰANYAG ÜREGES TERMÉKEK hordók, kannák, ballonok KÖTÖZŐANYAGOK zsinegek, törzskötözők, rafiák, juta és műanyag kötözők ÁRNYÉKOLÓ HÁLÓK, RASCHEL-TERMÉKEK, NÖVÉNYHÁLÓK KÉZI, HÁTI, MOTOROS HÁTI PERMETEZŐGÉPEK jelentős árengedménnyel! ÉS MÉG TÖBB SZÁZ SZEZONTERMÉK! V*r—nyképes árak, szaktanácsadás, jalentös áruválaszték! Szekszárd, Palánk 18. Telefon: 74/410-073, 319-903 - Mindig szervezünk valamit. Úgy alakult a lakáshelyzetünk, hogy hárman egy hat lakásos társasház felső szintjén lakunk. Nem is tudnánk elkerülni egymást. Általában összejövünk valamelyik lakásban, főzünk, beszélgetünk, kiértékeljük csapataink teljesítményét. Ha pedig úgy adódik, és van időnk, megnézzük egymás mecscseit. Magasabb osztályú mérkőzéseket is beiktatunk a programba, bár ritkábban. - Mennyire volt zökkenőmentes a beilleszkedésetek, elfogadtak-e benneteket a játékosok, nézők? - Azt hiszem szerénytelenség nélkül mondhatom, hogy szeretnek minket. Valamennyien a hú'1 rónK zóembernek számítunk a saját csapatunkban. Amikor kikerültem, rá egy évre bajnokságot nyertünk egy osztállyal lejjebb, tavaly pedig csak saját magunkat okolhatjuk azért, hogy elúszott a feljutás. A városi és egyesületi vezetők is korrektek, amiben tudnak, segítenek. A munkavállalásunkkal kapcsolatban az érdem az övék. - Mennyivel másabb a foci körüli körítés, mint itthon? Gondolok itt a feltételekre, hozzáállásra. - Infrastruktúra terén sokkal előttünk járnak. A pályák állapota, kiszolgáló létesítmények milyensége egyszerűen elképesztő. Szinte minden pályán villanyvilágítás van, az öltözőkben szauna, és olyan eszközök, amelyek a . generálódást elősegítik. Bár ' csapat vagyunk, főállású gyúrón van. Egy fő szponzor mellett több helyi vállalkozó is jelentős összeggel támogatja a csapatot. A neves német sportszergyártó cég termékeivel vagyunk felöltöztetve tetőtől talpig. Szurkolók is roppant lelkesek. Van egy 20-30 fős „kemény mag", akik az idegenbeli mérkőzésekre is elkísérik a csapatot, egész különleges pirotechnikai arzenált felvonultatva. - Milyen hosszú időre tervezitek a kinti pályafutásotokat? - Mivel még mindegyikőnk érez magában annyit, hogy akár több évig is kinn maradjunk. Mivel a játék is jól megy, az sincs kizárva, hogy magasabb osztályban szerepeljünk. Esetleges edzői tevékenység is megfordult a fejünkben, hiszen az itteni edzők nem túl tót zettek, és a már említett feltá^P rendszer is nagyon vonzó perspektívát jelent. B.L. CESSNA C-172 négyszemélyes repülőgépünkről a magasból gyönyörködhet a szekszárdi dombvidék, a Gemenci erdő, az új Duna-híd és az egész Sárköz által nyújtott kivételes panorámában. Várjuk Önt és családját, barátait és üzleti partnereit. Előzetes bejelentkezés és időpontegyeztetés a 20/433-0623, 20/9587-785 telefonszámon *f Őcaényl Repülőklub Nagy Sándor, az első „fecske" jobbról a negyedik az alsó sorban