Szekszárdi Vasárnap 2001 (11. évfolyam, 4-43. szám)

2001-12-02 / 41. szám

, SZEKSZÁRDI VASÁRNAP Hétről hétre Sajtkóstolóval egybekötött borbemutatót tartottak szekszárdi borászok a Parlamentben. A borvidék legfinomabb vörösborait Vesztergombi Fe­renc, Duzsi Tamás, Sárosdi Ferenc, Takler Ferenc és Mészáros Pál mu­tatta be. A bemutatón részt vettek a Tolna megyei országgyűlési képvi­selők, így dr. Braun Márton, Szekszárd képviselője is. & A szekszárdi Alisca Lakásszö­vetkezet és a weimari Közhasznú Lakásszövetkezet között már évek óta egy nagyszerű kapcsolat léte­zik. A kapcsolat ebben az évben tovább szélesedett, ugyanis Kocsis Imre Antal polgármester is meghí­vót kapott a weimariaktól, hogy vegyen részt a nyugdíjasház au­gusztusi avató-ünnepségén. Az ünnepség alkalmával a weimari fő­polgármester fogadta a szekszárdi polgármester által vezetett kül­döttséget, ahol kölcsönös szándé­kukat fejezték ki arról, hogy váro­saik együttműködésében rengeteg lehetőség rejlik, hiszen mindkét város elsősorban kultúrájáról és hagyományairól nevezetes, gon­doljunk csak Liszt Ferenc mindkét városban tett látogatásaira. A vi­szontlátogatásra mindkét fél örö­mére hamarosan sor került, az el­múlt hétvégén egy négytagú dele­gáció érkezett Szekszárdra, mely­nek tagja volt dr. Volkhardt Ger­mer, Weimar főpolgármestere, Wieland Kuhles, a lakásszövetke­zet elnöke, Yvonne Hanke, lakás­szövetkezet elnökségi tagja és Herr Frank-Jürgen Krenzer, lakás­szövetkezet elnökségi tagja. A há­romnapos program keretében konkrét feladatok meghatározásá­ra is sor került. Az Alisca Lakás­szövetkezet a Kecskés Ferenc utca és a Béri Balogh Ádám utca közöt­ti területen már tervezte egy emelt szintű épületegyüttes létesítését idősek, valamint fiatalok részére. A koncepció hasonló lenne, mint Weimarban, tehát a területen léte­sítendő házak egy része (kb. 1/3) fiatalok számára épülne („Fecske­ház"), a nagyobb része pedig egy emelt szintű idősek otthonaként működne. A péntek délelőtti meg­beszélésen a felek megállapodtak abban, hogy a két város a lehetősé­geihez képest segítséget nyújt a koncepció megvalósításához. A megbeszélésen dr. Kilián Or­solya jegyző és Kocsis Imre Antal polgármester kiemelte, hogy a hi­vatali szervek is sok segítséget nyújthatnának egymásnak városa­ik működtetésében szerzett ta­pasztalataik kicserélése útján. A német fél nagy örömmel fogadta ezt a felvetést és máris felkínálta annak lehetőségét, hogy a jövő év első felében egy szakmai delegá­ció utazzon Weimarba a városfej­lesztés terén lehetséges együttmű­ködés kidolgozása ügyében. A ter­vek között szerepel többek között a Liszt Ferenc nevével fémjelzett városok (Weimar, Szekszárd, Sop­ron) kulturális együttműködésé­nek lehetősége (kiállítások, kon­certek, zenei rendezvények). 4. 4. Beiktatták Tolna megye új rend­őr-főkapitányát. Dr. Orbán Péter rendőr altábornagy, az országos rendőr-főkapitány szerdán, a Mű­vészetek Házában megtartott szol­gálati rendezvényen beiktatta új beosztásába dr. Salgó László rend­őr dandártábornokot, aki decem­ber l-jétől tölti be Tolna megye rendőr-főkapitányi tisztét. Ugyan­ekkor köszönetet mondott dr. Or­bán Péter eddig yégzett munkájá­ért a leköszönő volt megyei főka­pitánynak, Bátorfi György rendőr­ezredesnek, akinek a nyugdíjazta­tási kérelmét nem fogadta el, mert mint leszögezte, a továbbiakban személy szerint is számít a tapasz­talt szakember munkájára. Bátorfi György egy évig rendelkezési állo­mányban segíti a rendőrség mun­káját, s az e téren szerzett tapasz­talatait feldogozva tankönyvet ír. ^ 4 1 Hazaérkeztek római zarándok­út jukról az alsó városiak. A zarán­doklatot Bíró László püspök vezet­te, aki a Szent Péter bazilika Ma­gyar kápolnájában püspöki misét mutatott be. A csoport a pápa ál­dását is elhozta Szekszárdra. II. Já­nos Pál magyarul - „Szeretettel kö­szöntöm a magyar híveket, külö­nösen azokat, akik Szekszárdról érkeztek. Isten hozott benneteket! Kívánom nektek, hogy az aposto­lok városában elmélyüljön hitetek, s hogy hazátokban tanúi lehesse­tek a krisztusi lelkületnek." - kö­szöntötte a szekszárdi híveket, akik részt vettek a pápai kihallga­táson. Az alsóvárosiak Róma mel­lett egyéb kegyhelyekre is elláto­gattak, így Assisibe és Firenzébe is, és felkeresték az ókori Róma nevezetes műemlék épületeit is. Az alsóvárosiak következő nagy­rendezvénye az alsóvárosiak bálja lesz, melyet a közösség február 9­én rendez majd meg. «|b Már az elkezdődött a báli sze­zon. Két héttel ezelőtt a Rotary Club rendezett jótékony célú bált, melynek bevételét a hátrányos helyzetű gyerekek megsegítésére ajánlotta fel a klub. A Máltai Sze­retetszolgálat szekszárdi csoport­ja is megtartotta hagyományos Er­2001. DECEMBER 2. zsébet-bálját, az est bevételét a csoport a rászorulók karácsonyi ajándékozására fordítja. A főisko­la Gyakorló Óvodája az elmúlt hét­végén bálozott, a jó hangulatú rendezvénnyel (képünkön) az óvoda alapítványa közel 100 ezer forinttal gyarapodott, melyet az intézmény felszereltségének javí­tására fordítanak a nevelők. + + + • + A Magyar Diabetes Társaság Millenniumi Emléklap adományo­zásáról döntött. Az Emléklappal^ azokat az orvosokat kívánták elit^B merésben részesíteni, akik az ez­redforduló előtt, huzamosabb időn keresztül végzett elméleti vagy klinikai munkájukkal mara­dandóan hozzájárultak a hazai diabetológia (cukorbetegség gyó­gyítása) fejlődéséhez. A vezetőség döntése értelmében az országból 10 orvos nyerte el ezt az elisme­rést, s vehette át a Millenniumi Emléklapot, 2001. november 10­én, Budapesten, a Magyar Diabe­tes Társaság Ünnepi Közgyűlésén. A kitüntetettek között volt, dr. Tornóczky János, a Tolna Megyei Balassa János Kórház IV. számú belgyógyászati osztályának osz­tályvezető főorvosa, akinek a ma­gas elismeréshez szívből gratulá­lunk. A tönkölybúza tápértékében gazdagabb, nem allergizáló, növényvédő szerekkel és műtrágyával kevésbé kezelt ősi búza. Javasoljuk keresse, kérje a Mini Reformpékség tön­kölybúzás rozs-, tönkölybúzás kenyerét, illetve tönköly­búzás vajas kiflijét, mézes, müzlis pogácsáját az Elixír szakboltban, a Napsugár ABC-ban, a Dália COOP áru­házakban, Bagoly, illetve Mérey utcai ABC-ben, TESCO-Ka­milla Gyógynövényszaküzletben, Boci shopban, Herbáriában. „Mást, másképpen az Ön egészségért." \

Next

/
Thumbnails
Contents