Szekszárdi Vasárnap 2001 (11. évfolyam, 4-43. szám)
2001-02-04 / 4. szám
SZEKSZÁRDI 2001. FEBRUÁR 4. VASÁRNAP 41$ fokmérője 1 12 2 3 4 5 6 9 10 11 \ 1 12 ,3 V 14 • • » • 18 1 9 • 20 21 • 22 23 2 4 • 1 • 27 28 • 29 30 • 31 • 1 32 33 3 4 1 35 36 • 3 7 • 38 39 40 41 • 4 3 • 44 45 • 46 4 7 • 48 49 • 50 • 5 1 5 2 • 53 54 l 55 • 56 57 V > • 1 1 Rejtvényünkben Andy Rooney, amerikai tévés személyiség mondását idézzük: - Szeretnék olyan gazdag lenni, hogy ... (folytatás a rejtvényben). « SZINTES: 1. A folytatás első :e (zárt betűk: E, S, S, N, R). 12. Semleges töltésű részecske. 13. A görög mitológia főistene. 14. Előadó, röviden. 15. Rin ; kutyasztár vplt. 16. Kamionok nemzetközi jelzése. 17. A dél-afrikai autók jele. 18. Angol asszonynevek előtt álló rövidítés. 20. Vízhullám, fodor. 22. Az egyik bankunk. 23. Fesztelen. 25. Tartalék, helyettesítő. 26. Elzáró szerelvény. 27. Másik füzetbe másoló. 29. Vulkáni kürtő. 31. A gallium vegyjele. 32. Forgókapocs. 35. Kétes! 37. Eger védője volt (István). 38. Meglévő, tényleges. 40. Zálogház, bizalmasan. 42. Üreg, népiesen. 44. Operaházi rendező volt (Gusztáv). 45. USA-beli szabvány. 46. Gyorsan beszél. 48.... et labora!; imádkozzál és dolgozzál! (a bencés rend jelmondata). 49. Angol tiltás. 50. Decebál népe. 51. Címerállat. 53. Néma nem! 54. Régi orosz hosszmérték. 56. Tőkés. FÜGGŐLEGES: 2. Termést betakarít. 3. Te, németül. 4. Azon a helyen. 5. Szigetlakó nép. 6. Naptári egység. 7. Belső hang! 8. Keskeny bőrcsík. 9. Görög levegő. 10. Kínai területmérték. 11. Gabonakévékből rakott halom. 12. A folytatás befejező része (zárt betűk: T, K, A). 16. Olimpiai bajnok kenus volt (Tibor). 19. A tojás sárgája. 21. Ferdeszögű paralelogramma. 22. Kirgiz város. 24. Művészettörténész volt (Nóra). 26. Zenés misék harmadik tétele. 28. Előtagként hegyet jelent. 30. Egyenlő részben. 33. Nyílászáró. 34. Redőny. 36. Jellegzetes szaglószerv. 39. A középkori királyi birtok gondozója. 41. A kalcium vegyjele. 43. Lengyelországban élő nyugati szláv népcsoport. 46. Lefejt, hámoz. 47. Regénytár volt. 50. Jutalom, kitüntetés. 52. Szent, röv. 55. Csapatrész! 56. Helyrag. 57. A csűrben áll! Január 21-i rejtvényünk helyes megfejtése: Azt sajnos nem, de sikerült felírnom a rendszámát. A helyes megfejtést beküldők közül könyvutalványt nyert: Drinóczi Istvánné (Gróf Pál u. 14.) és Csopai Anett (Barátság u. 26.) A nyertesek nyereményeiket szerkesztőségünkben (Szent István tér 10.) vehetik át 2001. február 9-ig, a megfejtéseket is erre a címre várjuk február 6-ig. TISZTELT OLVASÓK! Új sorozatot indítunk útjára. Remélem sokak megelégedésére hétről hétre ételrecepteket olvashatnak lapunkban, és ha a bemutatott étkeket el akarják készíteni, a leírásokat is megtalálják hozzá. Mindjárt kezdésnek egy reneszánsz korabeli ételsorral indítunk, Mátyás király udvarából. Aki az ételek bemutatásában segítségünkre lesz, az Faddi Varga János. Azt hiszem sikerült megtalálnunk a legmegfelelőbb embert a feladatra, hiszen Faddi Varga János „királyi főszakács", ami ahogy mondani szokták, „nem semmi". Jó főzőcskézést és jó étvágyat kívánunk. ételek jWátpáő fetrálp urunk bebbére a XV. s^aíiból (Sjaöiri ?3ar Sa HJánna király főszakács ajánlásában A menüsor, amely a királyi asztalon felvonultattatik: Étkek, melyek elöl járulnak: Kárász éles lével • Halsaláta gyümölcsbe bélelve • Ökörnyelv mandulatormával Következnek immár a meleg étkek: Tárkonyos üstöny cipóban • Sodrott hús leizzasztott köleskásán • Juhhús újságban, káposztafövel • Nyúlfi fokhagymával, tejfölös lével A sültek következnek: Őzpástély tésztában sütve, csipkezázával • Malacznak az bürében csinált étek • Tyúkfi töltve harang alatt • Ropogós harcsafiak fűszerszámokkal Étek végi fogások: Fényes littárium • Királynösajt • Vargabéles • Friss, idény gyümölcsök • Beatrix kalácsa A mellékelt recept egy ősi tartósítási mód. Az eredeti kárászreceptet Faddon, szülőfalumban gyűjtöttem egy öreg halásztól, Matus sógortól. Készítési módja érdekes módon megegyezik a Mátyás-korabeli ételekével. Paraszti házaknál gyakori volt a zsírban való tartósítás, húsok eltevése zsiradékban. A „faddi kárász" eredetileg kacsazsírral készült, de ez a mai étkezési szokásoknál nehéz étel, ezért a zsírt étolaj helyettesíti. Fűszerezése saját ízlésem és elképzelésem szerint való, ettől egyénileg mindenki eltérhet. Nagyon finom ez az étel a sovány húsú, közkedvelt afrikai harcsából is. Kitűnő hideg előétel! KÁRÁSZ ÉLES LÉVEL - Reneszánsz recept Ennek az kárászát megvakarjad, bélit kivessed, megsózzad, mikor gondolod, az kárászt tiszta vízben tegyed fel, faolajozd, székfüvet, tárkonyt, babér levelét is hányd az lévben. Az savát is add meg, eczetezd, s fejérebb lészen az leve, alája három szeletet tétess, hogy feladod. Megjegyzés: a faolajat ma étolaj helyettesíti; szeletet alája tétess: kenyérszeletet tesznek a megsült vagy főtt hús alá, hogy felszívja a lecsurgó zsírt; Mikor gondolod: időt jelöl, azaz a sóban kell egy ideig állni hagyni. FADDIKÁRÁSZ (10 adag) - A fenti recept m,ai módon leírva Hozzávalók: 2 kg kárász, 5 dkg só a besózáshoz, fél liter étolaj, fél liter víz, 1 dl fehérbor, 4 evőkanál ecet, 3-4 babérlevél, s a következő fűszerekből egy-egy kanálnyi: szegfűbors, egész bors, koriander, mustármag. A díszítéshez és a tálaláshoz: citromkarikák és citromgerezd. Élő, friss halakat használjunk. A halakat pikkelyezzük, belsőségeit eltávolítjuk, hideg vízben alaposan kimossuk, a fejeket levágjuk. A kárászokat kívül-belül jól megsózzuk és meghintjük a fűszerekkel. Egy éjszakán át hűtőben állni hagyjuk. Kiszedjük a pácléből, a sót és fűszereket nem öblítjük le róla, egy üstben egymás mellé helyezzük a halakat úgy, hogy a rétegek közé babérlevél kerüljön. A fél liter vizet és a fél liter étolajat ráöntjük, hozzáadjuk az ecetet és a fehérbort is. Kis lángon, fedő alatt három órán át főzzük. Kihűlése után az olajból kivéve tálaljuk, citromkarikákkal díszítjük. Citromgerezdet is helyezünk mellé ízesítésül. Hűvös helyen napokig eláll. Megjegyzés: Ez a halételkészítési mód valószínűleg még a török uralom előtti időkre nyúlik vissza, mivel nem használ sem őrölt paprikát, sem hagymát. Ma a Duna mente halfőzési szokásainál elképzelhetetlen a főtt halételeknél e két alkotóelem elhagyása.