Szekszárdi Vasárnap 1998 (8. évfolyam, 1-27. szám)
1998-05-27 / 10. szám
Bcutötljer á^ationalitátrn Bercin Ha egyek vagyunk, kevés, amit meg nem tehetünk. Egység nélkül kevés van, mit megtehetünk. John F. Kennedy Mire az olvasó a kezébe veszi a Szekszárdi Vasárnap ünnepi számát, már tudni fogja, hogy az ak^úlis magyar közállapotokra a ^rennedy-idézet első vagy második fele lesz-e jellemző. Az optimizmus, magabiztosság vagy csalódott csüggedés. Ha a szekszárdi németség elmúlt egy esztendejére visszatekintünk, hasonló ellentmondások fedezhetők fel, egyik oldalon az elért sikerek, eredmények, a másik oldalon a meg nem oldott kérdések, kudarcok. Ha számbavesszük eredményeinket, megállapítható, hogy a Szekszárdi Német Önkormányzat helyzete megszilárdult a városban, sikeresen működik a Szent István Ház, az idősek nappali otthona, az önkormányzat által indított jelentős É ruházás első blokkja befejezész közeledik. Eredményesek az egyesület és az önkormányzat által támogatott kultúrcsoportok, öregbítve a népcsoport, a város hírnevét. A város óvodáiban, iskoláiban magas színvonalú, „identitásteremtő" munka folyik, az itt kapott ismeretek alapján gyermekeink kiválóan helytállnak a bajai, pécsi, gyönki német nemzetiségi kétnyelvű intézményekben, a jövő nemzedéke látható. Körvonalazódik a magyarországi németek új vezető rétege, a GJU szekszárdi csoportjaiban. A demokrácia mely ha nehezen is, de - feltétlenül a tanulható tantárgyak közé tartozik - a többség akarata, a kisebbségi vélemény tisztelete tehát működik. Fontos ez, mert ellenkező esetben diktatúráról vagy képletesen „demokratúráról" beszélhetünk. A Kennedyidézet analógiájára, nézzük az árnyoldalakat is! Egy éve még reménykedve, Vincent Van Gogh-i idézettel próbáltam a szellem munkásait a világ sötét dolgaival szemben biztatni. Igen, a témánál vagyunk: a Német Színház, mely körül nem múltak el a viharfelhők. A Deutsche Bühne körüli huzavona, a magyar kisebbségi politika „állatorvos-tudományi egyetemi" beteg lova, melynél rossznál rosszabb megoldások születtek a hazai és nemzetközi színházszakma, a közélet véleménye és aggódó figyelme ellenére. A kétségbeesetten távozó Claudia Nowotny a színházért aggódó sokunk véleményét mondta ki, mindhiába. A színház eddigi történetének legsúlyosabb válságát éli, már nyíltan magyar előadásokról beszél az „izomból" kinevezett - igazolt német nyelvtudással nem rendelkező - igazgatónő, ami számunkra olyan, mint amikor szlovák politikusok bizonygatják a felvidéki magyar iskolák kéttannyelvűsítését vagy amikor a Kassai Magyar Színházra szlovák nyelvű előadásokat akarnak kényszeríteni. Összefogásra van tehát bőven okunk, mert nagy dolgok csak így születhetnek! A magyarországi és ezen belül a Tolna megyei németeken ez nem múlik. Wenn wir einig sind, gibl es wenig, Was wir nicht tun könncn. Wenn wir uneins sind, gibt es wenig Was wir tun körmén. John F. Kennedy Wenn Sie sehr geehrte Leserinnen und Leser diese Festausgabe des Blattes „Szekszárdi Vasárnap" in die Hand nehmen, werden Sie wissen, ob sich der erste oder der zweite Teil des Kennedy Zitats auf die ungarischen Gemeinschaftszustande bezieht. Optimismus, Selbstsicherheit, oder eine enttauschte Entmutigung. Wenn wir auf das vergangene Jahr der Szekszárder Ungarndeutschen zurückblicken, könnten wir ebenfalls solche Widersprüche entdecken. Auf der einen Seite die erreichten Erfolge und Ergebnisse, auf der anderen Seite die ungelösten Fragen und Probleme. Macht man eine Rechenschaft über die Ergebnissen, ist es festzustellen, daB sich die Lage der Szekszárder Deutschen Minderheitenselbstverwaltung in der Stadt Szekszárd verstiirkt hat, daB St. Stefan Gemeinschaftshaus erfolgreich betrieben wird, die Altentagesstatte optimál funktioniert, die erste Phase der Investition - bezüglich des Hofes des St. Stefan Gemeinschaftshauses - bald beendet sein wird. Die vom Verein und von der Selbstverwaltung unterstützten Kulturgruppen sind erfolgreich und verbreiten somit den guten Ruf der Minderheiten und der Stadt. In den Kindergarten und Schulen der Stadt lauft eine „identitatsfördernde" Arbeit mit hohem Niveau. Mit dem hier erworbenen Wissen können unsere Kinder vorzüglich standhalten in den zweisprachigen Nationalitateninstituten in Baja, Pécs und Gyönk, die Zukunftsgeneration wird augenscheinlich. Es sind auch die neue führende Kriifte der Ungarndeutschen in den GJU Szekszárder Gruppén zu konstatieren. Die Demokratie - wenn auch nicht problemlos - gehört aber unbedingt zu den Lehrfachern, die man erlernen sollte, alsó der Wille der Mehrheit mit der Akzeptanz der Minderheitenmeinung kann funktionieren. Dies ist darum wichtig, weil wir im gegengesetzten Fali von Diktatur oder symbolischer von „Demokratur" sprechen könnten. Aber betrachten wir - bezüglich des Zitates von Kennedy - auch die Schattenseite. Vor einem Jahr habe ich noch die Vertreter des Geistes - mit den Wörtern von Vincent van Gogh - gegen die dunklen Dinge der Welt ermuntert. Ja, wir sind beim Thema: Deutsche Bühne, über die die Gewitterwolken noch nicht vorbei sind. Das hin und her um die Deutsche Bühne, gleicht dem Fenomen des „kranken Pferdes der Universitat für Tiermedizinwissenschaft" in der ungarischen Minderheitenpolitik, in der schlechte und noch schlechtere Lösungen zustande gekommen sind, trotz der Stellungsnahmen der einheimischen und auslandischen Theaterbranchen, trotz der Meinungen und der besorgten Aufmerksamkeit. Die Meinung der verzweifelt abdankenden Intendantin, Frau Claudia Nowotny stimmte mit vielen von uns überein, jedoch vergeblich. Das Theater erlebt zur Zeit dies schwerste Krise seit seines Bestehens, die neue, aus „Bizeps beauftragte" Intendantin - die der deutschen Sprache nachweisend nicht gewachsen ist spricht schon ganz offen über Vorstellungen in ungarischer Sprache. Dies ist für uns so, als ob Politiker aus der Slowakei die Notwendigkeit der Zweisprachigkeit, der in ihrem Lande funktionierenden ungarischen Schulen beweisen möchten, oder wie man das Ungarische Theater in Kaschau dazu zwingen möchten, in slowakischer Sprache zu spielen. Gründe zum Zusammenhalten habén wir genügend, weil groBe und ernste Dinge nur auf diese Weise entstehen können. Dies soll an den Ungarndeutschen, genauer gesagt an den Deutschen im Komitat Tolnau nicht scheitern. Szekszárd, 1998. május 20. Dr/Józan-Jilling Mihály