Szekszárdi Vasárnap 1993 (3. évfolyam, 1-51. szám)
1993-11-21 / 46. szám
1993. NOVEMBER 21. , SZEKSZÁRDI VASA RNAP 7 Bonus-Ekhó házasság A kicsi, de látványosan megszépült Kispipa étteremben tartotta sajtótájékoztatóját egy baranyai és egy szekszárdi idegenforgalmi cég vezetője, arról, hogy gyakorlatilag már együtt dolgoztak az idén, közös külföldi útjaik voltak és most - december l-jétől - az irodájuk is közös lesz a szekszárdi Arany János utcában. A Baranyában, valamint Baján és várhatóan Kaposváron működő cég a BONUS TOURIST, a szekszárdi pedig az EKHÓ Autóbuszközlekedési Gmk. Mint kiderült, mindkét fél számára előnyös az együttműködés. A BONUSnak mindenféle jogosítványa megvan a • Öldi utak lebonyolításához, beleértermészetesen az idegenvezetőket és más szakembereket, az EKHÓ-nak viszont járművei vannak, amiket érdemes kihasználni, tehát az a gazdaságos - és a közönségnek is jó - megoldás, ha egész Európát jáiják, közös munkával, szervezéssel. Az EKHÓ, mint sokak számára ismert, foként bécsi és más közeli külföldi utakra vitte az embereket, jórészt beMEGHÍVÓ Szekszárd Város Polgármesteri Hivatala és a Szekszárdi Kertbarát Kör meghívja az érdekelt szőlősgazdákat és gyümölcstermelőket 1993. november 22-én, hétfőn 18 órára a Babits Mihály Művelődési Házba, # SZEKSZÁRDI HEGYKÖZSÉG ESÜLET alakuló ülésére. Régi-új Dédász-központ Szekszárdon Elismerésre méltó munkát végzett a kivitelező T BAU Rt., november első napjaiban megtörtént a műszaki átadás, s így a Dédász Rt. másfél éve ideiglenes körülmények között dolgozó szekszárdi üzletigazgatósága átalakított belvárosi központjába várhatóan már decemberben megkezdheti a visszaköltözést. A most végrehajtott korszerűsítés révén műszakilag is elérhetővé válik a bonyhádi és paksi nagyfeszültségű állomások (120/20 kV-os) távirányítása, a térségben is kialakulnak azok a műszaki feltételek, melyek nélkül a nyugati villamosenergia-rendszerekkel nem lehet kapcsolatot kiépíteni, és biztosíthatók lesznek a fogyasztók gyorsabb és rugalmasabb kiszolgálásának feltételei is. vásárlóturizmust bonyolított le az elmúlt három évben. Idén már a BONUS-os együttműködés révén jártak a cég kocsijai Portugáliában, Angliában, Spanyolországban, Svédországban, nem is szólva a 12 görögországi útról. Mint mondta Moldván László igazgató, a BONUS cégtulajdonosa, nem arról van szó az ő esetükben, mint ami egyébként nem ritka manapság, hogy a ÉSMAMGERSHOP 7100 Szekszárd, Arany János u. 5-11. Tel./fax: 74/19-245 - nyomtatványok - exkluzív irodaszerek - papír, írószer - managerkellékek Nyitva tartás: hétfőtől péntekig 7.30-17.30 óráig, szombaton 8.30-12.00 óráig. Heti levél nagy hal bekebelezi a kicsit, hanem egyenrangúak, még akkor is, ha az EKHÓ kisebb vállalkozás az övénél. Az új szekszárdi iroda neve ugyan BONUSra változik, mert ennek praktikus indokai vannak, de mindkét cégtábla fönnmarad, ezzel is jelezni akarják, hogy az EKHÓ nem szűnt meg. A változásnak ezt a módját megerősítette Nyakas Zoltán, az EKHÓ cégtulajdonosa is. Elhangzott a tájékoztatón, hogy várhatóan a megerősödő BONUS a DÉl-Dunántúl legnagyobb utazási irodája lesz. Nyakas Zoltánék egyébként decemberig még a maguk külön útjait is járják, egyebek között 7 alkalommal ingyen visznek, összesen 250 nyugdíjast Szekszárdról Szabadkára, bevásárlóútra. Ennek hirdetése ugyancsak ingyen jelent meg a Népújságban, a Szekszárdi Vasárnapban és az Extrában, a nyugdíjasok érdekszövetsége közleményeként. G. J. Az ITHAKA-TOURS Görög Utazási Iroda MINDEN PÉNTEKEN indít járatot TRIEST-TARVISIÓBA (oda-vissza Ausztrián keresztül). Részvételi díj, biztosítással együtt 2000 Ft/fő. Indulás: (minden pénteken) 19 órakor az iroda elől. Jelentkezés, részletes felvilágosítás ITHAKA-TOURS Szekszárd, Bajcsy-Zs. u. 7. Tel./fax: 74/319-495 Félfogadás: hétfőtől péntekig 10-16 óráig. A selyemvirágról A műanyag mint bármiféle díszítőelem alapanyaga, szinte korlátlan lehetőségeket kínál; erre a nyáron jöttem rá, midőn egy falusi konyha falán megpillantottam egy műanyagfalvédőt. Mostanában jó néhány történelmi pillanatot éltünk_ át kicsiny hazánkban, úgyhogy az emberben kicombosodik az ez irányú érzék, - lerogytam a hokedlire és éreztem a pillanatforradalmiságát, hacsak falvédőrelációban is. Innét egészen más kezdődik, amúgy is a gondos babramunkával készített, kacskaringóson beszegett korábbi falvédö, naiv bája eltűnőben. Jó néhány ilyet láttam, - nagyanyáink által hímzettet - nehéz volt elsiklani naiv bájuk fölött. Egy ismerősömnek volt egy falvédő gyűjteménye, mikor végignéztem őket az az általános benyomásom támadt, hogy ezek valamiféle boldogságigényt sugallnak, sugároznak. A boldog családi fészek igényét a szlogenek egyszerűsítő nyelvére lefordítva, (A jóistent arra kérem, józan férjet adjon nékem, és a többi). A lánykorban hímzett stafírung a lánykori álmokat formázta; aztán jött a házasság, a férj, az élet - és arról már nem készült falvédő. Visszatérve a műanyag falvédőre, a szöveg nem a családi élet boldogságát hordozta, mint mindanivalót, nem bizony. Nem fogják kitalálni, müzlit reklámozott. Hogy a müzli a legkorszerűbb takarmány, igenyest a hosszú élet titka! Azért van a giccsnek egy foka, ami már nem überolható, - szinte tökéletes, mondhatni művészet. A poliészterkorszak kezdetén valának a műanyag koszorúk, - az el nem múló szeretet, el nem múló virágai- no mega vásári céllövöldés bódék ocsmány szegfűutánzatai, erre szót sem érdemes vesztegetni. De van fejlődés is, itt vannak a selyemvirágok. Tisztes távolból szemlélve - úgy hat méter - már kísérteties a hasonlóság az eredetihez. Korábban a közintézményekben a szívósabb virágfajták, - kaktusz és társai - diszlettek, melyek kiszolgáltatva a ridegtartásnak, csak a takarítónő kegyében és kancsójában bízhattak. Most viszont kizölldeltek a hivatalok, cégek irodái, kocsmák falai. Esztétikusabb körülmények között lehet kérelmezni vagy lerészegedni. Utóbbi esetben tesztnövénynek sem utolsó; amikor a vendég a rózsát borvirágnak nézi, mehet haza... Vannak perszefenntartások, teszem azt, hogy a virág szépségénekfajsúlyát épp a múlandósága, - a közeli hervadás - adja, hogy... de ne folytassuk tovább, nézzünk egy gyakorlati példát. A nagymami kap ajándékba egy cserép virágot a vejétől. Öntözgeti, locsolgatja, átjön a szomszédaszszony is. De szép, milyen egészséges, mennyi vizet kíván és milyen rendes ember a veje, nohát. Neki is kéne belőle - mármint a szomszédnak, nekilátnak hát, hogy egy kisebb hajtást leszedve vizbe-földbe dugva szaporistsák. De a szára nem enged. Előkerül az olvasószemüveg és akkor lóg ki a lóláb, a lemorzsolódott műanyag alatt drót van a szárban; ez bizony művirág, - no de ilyet! A fejlődés persze nem áll meg, nem szokása. így már legalább egy tucat spré kapható virágillattal. Az ember elképzeli a műrózsát műszegfü illattal, - azért annak lesz egy kis esztétikai bukéja. Lassan majd az otthonokba is bekerül a selyemvirág. Ülünk a műillatú művirágok között, a műanyag falvédö mellett és kétpofára nyomatjuk befelé a müzlit - közben az öröklétről ábrándozunk. - st -