Szekszárdi Vasárnap 1993 (3. évfolyam, 1-51. szám)

1993-02-28 / 8. szám

1993. FEBRUÁR 28. , SZEKSZÁRDI VASARNAP 5 -P rofesszor úr, abban, hogy ön elvállalta a csángókról szóló történeti előadást, szerepe volt a városhoz, a szekszárdiakhoz fűződő emlékeinek? Hiszen, ha jól tudom, dr. Hadnagy Alberttel, a levéltár egykori igazgatójával készítette történész-riporterként első rádiós műsorát... - Hadnagy Albert azok közé a levéltárosok közé tartozott, akik sokkal többet tudtak, mint amennyit leírtak. Nem szerette az átfogó nagy témákat, jobban kedvelte az apró, kulturális mor­zsákat, eseményeket. - Ön elég sokat dolgozott együtt Rákosné Ács Klára p^kografológussal is, aki gyer­mWkorát Szekszárdon töltötte... - A grafológia lehetőségei né­hány történészben és irodalom­történészben már évekkel ez­előtt azt a gondolatot ébresztet­ték, hogy meg kellene próbálni régen meghalt emberek, törté­nelmi személyek egyéniségéhez írásukon át közelebb férkőzni. E kísérletek során Rákosné Ács Klára először Martinovics Ignác leveleit nézte sorra, s megállapí­totta, hogy púpos volt. Én, aki valóban elég régóta foglalkoz­tam Martinoviccsal, nem tud­tam róla ezt. Végül az antropoló­giai vizsgálatok során kiderült, hogy valóban hajlott volt a ge­rince. - Egy másik híres eset volt Jó­k^Kab Rábyjáé. ^^Ráby Mátyás emlékiratai­ban leírja, hogy ő II. József ural­kodása idején az egész nemesi rendszer ellen lépett fel, s ezért börtönözték be a legkülönbö­zőbb ürügyekkel. Az egyik bör­tönből írt levél kapcsán Ács Klá­ra azt mondta, hogy bár ez az ember nagyon nehéz és szeren­csétlen körülmények között élt, de boldogságban: szerelmes volt és viszontszerették. Hogy lehet ez? Még egyszer átnéztem a per­iratokat, s kiderült, hogy a Pest megyei börtönben a börtönőrt elbocsátották, mert a lánya összeszűrte a levet Rábyval. - Professzor úr, ön előadásá­ban a történeti Magyarországról kiszakadt „legnagyobb magyar kisebbség", a csángók történetét követte nyomon a 18. sz. végéig. Mivel magyarázza, hogy az elmúlt időszakban megnőtt az érdeklő­dés a csángók iránt? Akadémikus, történész, a református Ráday-gyűjte­mény igazgatója. Kutatási területe a 17-18. századi ma­gyar történelem. Tizenkét éve foglalkozik a moldvai csán­gók történetével, s e munka egyik eredményeként 1989­ben megjelent „A moldvai csángó-magyar okmánytár". Kutatásai során különösen az érdekelte, hogy egy uralko­dó osztály, értelmiségi réteg nélküli, paraszti lakosságból álló kisebbség az idegen környezetben meg tudja-e őrizni hagyományait, nyelvét. Benda Kálmán a csángókról - Jászberényben évek óta csán­gófesztivált tartanak, több népfőis­kolai előadás tárgya volt a csángók múltjajelene. Szekszárdon a váro­si tévé munkatársai is jártak a moldvai csángóknál, s egy kezde­ményezés keretében nyáron peda­gógusok mennek ki Klézsére visszatanítani a gyermekeknek a magyar nyelvet, segítséget nyújta­ni a tanulásban. * Végre rádöbbent a magyarság, hogy kötelességei vannak idegen­be szakadt testvérei megsegítésé­ben. S az örvendetes ebben az, hogy nemcsak Magyarország, ha­nem az erdélyi magyarság is oszto­zik ebben. Az elmúlt években elég nagy számban tanulnak székely­földi iskolákban moldvai fiatalok, akik hazatérve remélhetőleg egy magyar művelődés, iskolázás alap­jait vetik meg. Mert az a lényeg, hogy közülük kerüljön ki az az ér­telmiség, amely a jövőben kezébe tudja venni a moldvai magyarok sorsát. Az összetartozás jele az is, hogy Magyarországon létrejött egy, a csángókkal foglalkozó társa­ság, hogy a kormányzat ösztöndí­jakkal segíti őket. - A csángók esetében a görögke­leti vallású román környzetben kü­lönös jelentősége van a katolikus vallásnak. De sajnos sok helyütt ép­pen a papok az elrománosítás leg­főbb elősegítői. Felső-Rekecsinben járva például döbbenten tapasztal­tuk, hogy egy másik csángó faluból, Szabófalváról származó pap nem hajlandó magyarul megszólalni, hí­veivel csak románul beszél. - A múlt század végén Jászvá­sárhelyen létrehoztunk egy katoli­kus püspökséget. Az odakerült fia­tal csángó legényekből 10-12 év alatt idegeneket t­t tja n ics árokat^-ne­veltek. Megmagyarázták nekik, hogy románok vagytok, és a ti kö­telességetek visszavezetni népete­ket a román nemzethez. Papként visszakerülve így váltak a románo­sítás élharcosaivá. Közülük többen magasabb papi méltóságba emel­kedve nevüket is románosították. Pedig a legtöbbről tudjuk, hogy gyermekkorában szüleivel magya­rul levelezett. - Az előbb szó esett arról, hogy kötelezettségeink vannak a hatá­rainkon túl élő magyarokkal szem­ben. Számunkra mit jelenthetnek a csángók? - Mindenekelőtt a régi magyar nyelv megismerésének lehetősé­gét. A 19. századi iparosodó élet számos vonást eltüntetett népi kultúránkból. Őket ezeket mint lassabban fejlődő és hátramaradó csoport, jobban megőrizték. Saját múltunkat tanulmányozhatjuk kö­zöttük. Azt jelentik számunkra, hogy közénk tartoznak, a testvé­reink. Kötelességünk segíteni ne­kik. Úgyis olyan kevesen vagyunk, mindenkit meg kell őrizni, aki kö­zénk tartozik. - A csángók sorsáról szólva az előadáson tragédiáról beszélt. Ho­gyan látja e magyar népcsoport jö­vőjét? - Nagyon- nehéz válaszolni... Sorozatos kísérletek történtek ar­ra, hogy legalább az egyházban en­gedélyezzék számukra a magyar nyelv használatát. A kérdés még nem zárult le, a Vatikán még nem mondta ki az utolsó szót. Csak reménykedhetünk... A má­sik az iskolák ügye. Fontos, hogy legyen egy olyan értelmiség, amelynek Erdélyben vagy Buda­pesten nevelődő tagjai visszatér­nek a csángók közé. Rádöbben­tik őket arra, hogy nekik is ten­niük kell sorsuk megváltoztatá­sáért, mert már annyira bele­szoktak abba, amibe beleszület­tek, hogy teljesen megalkudtak vele. Nem látnak túl a falu hatá­rán, el sem tudják képzelni, hogy másképp is lehetne élni. Ezért fontos, hogy eljönnek pl. a jász­sági napokra. Látják, nemcsak ők beszélnek magyarul a falu­jukban, hanem az egész ország. - Professzor úr, engedje meg, hogy megosszam Önnel kétségei­met. Az előbb említett Bákó kör­nyéki csángó faluban nemzeti identitásuk utolsó „szervezett je­leként" a fiúk mind itt maradtak, állást vállaltak. Aki tudott, a lá­nyok kö^ül is Magyarországon maradt. Hazatérve a csoporttöre­déknek már lehetősége sem volt a működésre. - Valóban létezik ilyen ve­szély. De ha tíz emberből egy visszamegy, már megéri. Óriási az összehasonlíthatatlanul ma­gasabb anyagi lehetőségek és az életforma vonzása. De azért azt mondják, s én is úgy tapaszta­lom, minden százból akad 5-6, aki visszamegy. S ezt ezért a né­hány emberért is érdemes végig­csinálni. Egyébként, aki nem tér vissza, a magyarság számára az sem vész el... - Egy személyes kérdéssel sze­retném zárni a beszélgetést. Ön a református Ráday Gyűjtemény igazgatója. A csángók katoliku­sok... - Azt hiszem, már túl va­gyunk azon, hogy a magyar tör­ténelmet és sorsproblémákat azon az alapon nézzük, ki mi­lyen felekezethez tartozik. Úgy vélem, a magyar történelmet nem szabad ilyen alapon meg­ítélni. Tfsztában kell lennünk az­zal, hogy volt idő, amikor a fele­kezeti megoszlás megosztotta a magyarságot, ugyanakkor kultu­rálisan egy hallatlan színes, gaz­dag kultúrát hozott létre. Úgy ér­zem, napjainkban ha van is bizo­nyos különbség mentalitásban, felfogásban, nem vitás, hogy mi már mindannyian együvé tarto­zunk. - csóti ­Fotó: Kapfinger András

Next

/
Thumbnails
Contents