Szekszárdi Vasárnap 1992 (2. évfolyam, 1-52. szám)

1992-12-13 / 50. szám

1992. DECEMBER 761. , SZEKSZÁRDI VASARNAP volt asztali tekepályám is, amin télen játszhattunk. Tavaly egy nyugdíjases­ten felajánlottam tombolatárgynak, va­laki megnyerte. - Hány nyugdíjast tud egyszerre fo­gadni? - Negyven-negyvenöt fore van készletem. Azért annyira, mert nem­csak a szekszárdiak jönnek. A ország legkülönbözőbb részeiről jönnek hoz­zám látogatóba HM-nyugdíjasklubok. Egy buszba ennyien férnek, azért ren­dezkedtem be erre a létszámra. Életem során az ország különböző részein szolgáltam. Mindenütt vannak bará­taim. Olyanok is, akik kiskatonaként szolgáltak mellettem, de tábornokok is. Az én évi tizenöt hektó borom a ba­rátságra megy el. Rendszeresen láto­gatnak és örülök, ha vendégül látha­tom őket. A fentieket igazolandó, mi sem me­hetünk el ebéd nélkül. Fotós kollégám­mal a szelíd erőszaknak engedve asz­talhoz ülünk. Végül kiderül, érdemes volt. Nemcsak azért, mert degeszre et­tük magunkat a finom vegyes pörkölt­ből, hanem mert előkerült közben egy új téma, amiről jelen sorok írója eddig sohasem hallott. A bioágynemű. Ugye, az olvasók közt is van olyan, aki nem tudja, mi az? - Egy szombathelyi céggel kerül­tem kapcsolatba, akik tiszta gyapjúból készítenek ágyneműt - magyarázza Si­pőcz István. - Itt Tolna megyében én lettem a képviselőjük. Ennek a termék­nek az a lényege, hogy semmiféle mű­anyagot, műszálat nem tartalmaz. Hu­zatot se kell rátenni, úgy is nagyon kel­lemes, nyugodt alvást biztosít. A gyap­jú tulajdonságainál fogva megőrzi a testhőmérsékletet télen-nyáron egy­aránt, ugyanakkor az izzadságot fel­szívja és nagyon jó hatással van az ízü­leti fájdalmakra is. Akik próbálták, es­küsznek rá, hogy csökkenti a fájdalma­kat. Szóval kiadhatnánk a jelszót hogy bioágyban szebb az álom. Persze, ezt nem tesszük, mert ez már reklám lenne. Annyit viszont megállapíthatunk, hogy olyan emberrel találkoztunk, aki álmait nyugdíjaskorára megvalósította. Bioágy nélkül Ls. TAMASI JÁNOS Fotó: Kafi ő sem jelent utánpótlást, mert iparos lett. Most ugyan épp munkanélküli, de alig várja, hogy újra ott legyen a szak­mában, autófényezőként dolgozzon. - Munkahelynélküli, nem munka­nélküli -javítja ki nevetve a fiú -, azért mondom ezt,, mert apám mindig tud munkát adni, ha ide kijövök. - A fiam iparos, az unokáim pedig mind az öt lány. Nem nekik való a föl­det túrni. Így hát csinálom egyedül, amíg tudom. * A gyümölcsösből újra vissza a ház­hoz, illetve a tanya mögötti „állatkert­be" megyünk. Előbb a disznóólak kö­rül nézelődünk. - Ez a kínai dúrok fajta arról híres, hogy szinte nincs is szalonnája, zsírja. Tiszta hús, izom az egész állat - mu­latja nem kis büszkeséggel a házi­^Bizda. Nézem a vörös szőrű, ám mégis vaddisznóra emlékeztető állatokat. Hosszú orruk, robusztus, erős testalka­tuk a vadságot sugározza. Ám a gazda hívó szavára boldogan jönnek a pa­lánkhoz egy kis simogatásra, nyakuk tövének becézgető vakargatására. - Januárra elérik a száznegyven kiló körüli súlyt. Akkor a legjobbak levágás­ra. Hogy leadom, eladom, vagy levá­gom, az addig még kiderül. A kiskutya a lábam alá keveredik, alig kerüljük el az ütközést, miközben a baromfiudvaron átvágva a nyulak szál­lásához megyünk. Nincsenek hivalko­dó, horganyozott rácsos, önetetős, -ita­tós ketreccsodák, egyszerű, fából, léc­ből, hulladékból ácsolt, kukoricaszár­ral télre körbetámogatott ólakban él­nek, szaporodnak a tapsifülesek. - Ez most már öreganyám, leg­^Bióbb már csak ötöt ellett, sajnos, ki kell selejtezni - mutat az egyik nyúlra Sipőcz István. - Addig jó, amíg egy-egy ellésnél tíz-tizenkettes a szaporulat. Új-zélandi, kaliforniai és magyar óriás nyulakat tartok. Ott hátul vannak a sül­dőnyulak, a növendékek szállása. Ezek most leadásra mennek, azok ott a ki­csik, akiket még nevelni kell. - A család élelmezésébe mennyi­ben segítenek be a nyulak? - Nem jellemző. A családtagok nem nagyon eszik. Talán csak én szeretem. Süldőkorban rántva, az öreg nyulakból pedig ragyogó vadast vagy pörköltet le­het főzni. * Szőlőhegyen vagyunk és a szőlőről, a borról még alig esett szó. A házigazda talán ezért terel egyre sürgetőbben a ta­nya oldalkamrájából megközelíthető pince irányába. A szüretelőkád prakti­kus betonépítmény. Kis helyet foglal el a lépcső mellett, ám mélysége folytán mégis komoly befogadóképességű. Csapjából a hegy leve akár egyből a hordókba folyhat. Csak a megfelelő hosszúságú slag szükséges, ami termé­szetesen itt megtalálható. - Ez tavalyi gyümölcspálinka - mu­tatja, kóstoltatja vendéglátónk. - A tör­kölyt még csak ezek után főzetem ki. A boroshordók egyenes sorban áll­nak, és bár a kopogtatást az illem tiltja az alkalmi látogatónak, szemmel látha­tóan nem üresen sorakoznak ezek az ősi bortároló edények. A pincébe lemenni - ez egyébként ősi bölcsesség - mindig könnyebb, mint megküzdeni a felfelé vezető me­redek lépcsősorral. Ám ezt mégis meg­tesszük, hogy lássuk a szőlősgazda újabb meglepetését, a tanya mögé épí­tett tizennyolc méteres tekepályát. - Kuglipálya ez - javít ki -, amolyan igazi falusi kuglipálya. Fiatalkorom óta szeretek kuglizni. Valamikor sok pénzt is nyertem vele - neveti el magát. ­Szóval, az a lényeg, hogy nagy a baráti köröm. Ha kijövünk, kell a szórakozás. Ez is része. Hatvankét évesen azt mondhatom, ez a sport az, amiben pro­finak tudom magam. Most persze a fia­talok már megvernek, de akkor is na­gyon jó szórakozás. - Összejönnek a régi barátok, a kol­légák...? - Nemcsak ők. A HM nyugdíjas­klubjának az elnöke vagyok. Minden évben rendezünk itt összejövetelt, amit sporttal kötünk össze. Általában van lövészverseny és kuglibajnokság is. Természetesen utána pincepörkölt kö­vetkezik, borozgatással, beszélgetés­sel, ha olyan a kedv, nótaszóval. Min­dig közösségi ember voltam. Negyven­nyolctól dolgoztam társadalmi munká­ban az MHSZ megszűnéséig. Tavalyig Rita (a kisunoka) és a biotakaró A betérő mindig asztalhoz ülhet

Next

/
Thumbnails
Contents