Szekszárdi Vasárnap 1992 (2. évfolyam, 1-52. szám)

1992-07-12 / 28. szám

16 , SZEKSZÁRDI VASARNAP 1992. JÚLIUS 19. VICCEIM CSEH GÁBOR ROVATA Kovácsfia orvos lett, holott apja szerette vol­na, ha mérnök lesz belőle. Valaki megkérdezte tőle, hogy legalább ügyes orvos-e a fia? • - Ugyan - válaszolt Kovács mérgesen - a múltkor is hat hétig kezelt egy férfit sárgaság el­len, és a végén kiderült, hogy az illető egy japán... Gáz lesz... ? Egyik kedves olvasónk tette fel a fenti címbe foglalt kérdést. Gáz ugyanis idáig volt, amit nem kell a szokásos, közkeletű kifejezés szerint átvil­ten értelmezni. Palackos gázról van szó, amit annak rendje és szokásos módja szerint kivittek a lakására. Azzal az elbocsátó szép üzenettel, hogy ez az utolsó alkalom. A gázcseretelep gaz­dát cserélt és a gazdának, az úrnak, nem tűnik kifizetődőnek a házhoz szállítás. Kedves olvasónk sok mindenen edzett ma­gyar állampolgár, így sejteni vélte, hogy a közlés a sok áremelés legújabbikát rejti magában. Gép­kocsi-tulajdonos, nem úszott a boldogságban, de el tudja képzelni, hogy a jövőben saját rezsi­ben szállítja lakására a gázpalackokat. Csakhogy körülnézett közvetlen környékén és röptében fél tucat olyan idős férfit-asszonyt számlált, akiknek gépkocsija nincs, de ereje se a nem éppen pehelysúlyú gázpalackok hazaszállí­tásához. Velük mi lesz... ? (Ordas) A lottó nyerőszámai: 16, 33, 44, 76, 80 Német, olasz, erdélyi diákok Domboriban Még egy hétig tart Domboriban a nemzetközi diáktábor. Az immár ha­gyományos progfamra ezúttal az olaszországi Ravennából és Németor­szágból, Aalenből érkeztek gyerekek, hogy ismerkedjenek, barátkozzanak . és jó programokkal múlassák a vaká­ciót. Sokan nem idegenként jöttek, hi­szen immár harmadszor rendezik meg Domboriban ezt a tábort a Gyermekek Háza szervezésében. A házigazda szekszárdi gyerekeknek is nagyszerű élményt adott a kézműves foglalkozások sora, sport- és tréfás vetélkedők, kirándulások, a szálkai al­kotóházban töltött nap... Először kézzel-lábbal, aztán né­met-angol, francia-olasz nyelv furcsa keverékével, de természetesen nagy­szerűen szót értettek a gyerekek. Szá­mukra valóban nem létezik a nyelvi akadály. Velük egy időben Korondról érke­zett gyerekek is táborlakók az Erdélyi Magyarok Egyesülete és a Babits mű­velődési központ szervezésében. Ez­zel egy időben városkörnyéki, falusi kisdiákok is nyaralnak itt, úgyhogy teljes Domboriban a nagyüzem. SZEVASZ Ha nyerünk, felezünk 29 • i, F i JJgggjjj Az űrlap ára: 511 fillér í&b X 2 — 2. Csapat SpártaP Siófok i. Tác FC Aarhus 1 19*3 A diai re. W .,. StahI X. lácken. 5, Salzliur Karlsruh fi. Jrönrty lelsinkoj > 7. lapiá V lochun S. Byug'hy Caen 1. Sehalke^ Waalwij k w Aaltorg lamaerky 11. leverkua Slavia 12. Darmstaí yraiiurg Mert ha 13. Darmstaí yraiiurg Iarmove: i +1 mérkőzés 14. Dórira oh Saar>rüe KISPIPA fiP VENOffilÁMÉSKlKSttDÜMKFl SZEKSZÁRD V totó Ha totónkat 0 háromesélyes, 8 kétesélyes, 5 fix indexszámú variáció alapján kitöltik, majd a lapból kivágott szelvényt péntek reg­gel 8 óráig a Szekszárdi Vasárnap szerkesztő­sége címére (Szekszárd, Béla tér 1. régi me­gyeháza épülete) levelezőlapon vagy szemé­lyesen eljuttatják, akkor befektetés nélkül milliókhoz juthatnak. A szerkesztőség ugyan­is a beérkezett szelvények közül kisorsolja azt az egyet, amit a fenti variáció alapján saját költségén 2500 forintért megjátszik. Nyerteseink Ezen a héten Békési István tippjeit ját­szottuk meg. Tippjei: lx, x2,1, lx, x2, lx, x2, x2,2, x2,1,1,1, + 1. Lakcím: Szekszárd, Alisca u. 12. 5-5 db bianco totószelvényt nyertek: Molnár József Szekszárd, Alisca u. 6. 3/13. Arató Lajosné Szekszárd, Rákóczi u. 92. Nyerteseinknek gratulálunk. A nyere­ményeket szerda délutánonként lehet át­venni. Olvasótábor Életmód, viselet zene, tánc A hagyományos olvasótáborokból egyre kevesebb van. Mint ahogy szponzorokból is. Fáradságos az élő­munka, lassan csordogálnak az alap­ellátáshoz szükséges összegek. A gye­rekekre ez persze nem tartozik. Lé­nyeg az, hogy jól érezzék magukat, miközben érdeklődésüknek megfele­lően bővülhetnek ismereteik. így a megyei könyvtár tizenharmadik éve „működő" német nemzetiségi táborá­ban is. Óriási volt az érdeklődés, akár há­rom turnust is indíthattak volna, vé­gül is száztízen jöhettek el a megyé­ből, és ez évben először 8 bietighei­mi vendéget is fogadtak. A kiscsopor­tos foglalkozások, kirándulások, szí­nes műsorok célja az, hogy a gyere­kek jobban megismerhessék azt a kultúrkört, amelyhez őseik révén tar­toznak, olyan környezetben legyenek, ahol német nemzetiségiek élnek és minden megvan a maga valóságában: életmód, viselet, zene, tánc, díszítő­művészet, használati és kézműves eszközök. A gyerekek személyes c'^^ itiényeiken keresztül jutnak közel^B gyökereikhez. Mindenki másképpen reagál: ki leírja élményeit, ki megta­nulja egy-egy sváb étel elkészítését. Ki kézimunkázik, farag, vagy agyago­zik. Előadásokon ismerkednek a mű­vészetekkel, történelemmel. Közben a nyelvet gyakorolják, mert alapsza­bály az, hogy csak németül szabad beszélni. A bietigheimi gyerekek is tanultak már néhány szót magyarul. Közülük az egyik, ,jo nápot kivanok"-kal kö­szöntötte polgármesterünket aki hi­vatalában fogadta az első gyermek­küldöttséget testvérvárosunkból. A csoport vezetője Herb tanár úr beszámolt arról, hogy igen sokan jöt­tek volna még, s reméli, hogy jövőre 20-an, 30-an táborozhatnak Váralján, ahol a hangulat most kitűnő, és es­ténként együtt éneklik az újonnan ta­nult dalt: Heimat, o Heimat, Heimat wie bist du so schön... N. J. SZEKSZÁRDI VASARNAP 11-428. - HU ISSN 1215-4679. A Szekszárdi Médiafejlesztő Alapítvány lapja. - Felelős kiadó: az alapítvány kuratóriumának elnö­ke. - Főszerkesztő: TAKÁCS ZSUZSA. - Szerkesztőség és kiadó: 7100 Szekszárd, Béla király tér 1. Telefon: Készült a Szekszárdi Nyomda Kft. Saphir 96-os ofszet-rotációs gépén. Szekszárd, Széchenyi utca 46. - Felelős veze­tő: VADÁSZ JÓZSEF igazgató. Aaleni gyerekek a pályán Kavennából érkeztek

Next

/
Thumbnails
Contents