Szekszárd Vidéke, 1891 (11. évfolyam, 1-52. szám)
1891-07-09 / 28. szám
3 z e k s zárd. T7* i d. éke. elégülten dörzsölgette kezeit, midőn látta, mily kelendőségnek örvend lapja. — Megbuktatjuk a »Heraldot« — monda mosolyogva a munkatársaknak. — Meglehet! — szólt a segédszerkesztő — olvasta a mai »Heraldot«? — Nem! — Olvassa csak el szerkesztő úr! Nagy újság van abban. A szerkesztő kissé izgatottan vette kezébe a »Herald« az napi számát s olvasta következőket: Öngyilkosság;. Megrendítő öngyilkosság Chi- k a g ó b a n. Fájdalmas szívvel, könyekkel szemeinkben s kétségbeesve adjuk olvasóink tudtára, hogy volt derék riporterünk, Williám Slakes, az arany és ezüst bátorsági érmek tulajdonosa, a becsület- rend középkeresztes lovagja stb. stb. ma éjjel 11 óra 33 perczkor B Street 188. sz. a. lakásán fölakasztotta magát. Ezután hatalmas kolumnákban el volt mondva töviről hegyére az egész dolog s a fejezetek élén a következő megrendítő czimek áltak: Az öngyilkos életrajza, Mit vacsoráit az öngyilkos ama végzetes estén? Az öngyilkos hazatérése lakására.. Az öngyilkos levele. Miért akasztotta fel magát William Stakes ? Az öngyilkos utolsó órái. A végzetes perez. William utolsó lehellele stb. stb. A lap igy végzé a tudósítást: Megtört szívvel állunk a hü barát, a derék munkás, a kiváló riporter gyászos ravatalánál. Ajkunkon eláll a szó, csak könnyeink beszélnek, csak azok mondják el az egész világnak, hogy mit vesztett el Amerika William Stakes halálával. Félejthetlen munkatársunk temetése holnap délután 4 órakor lesz lakásáról, s reméljük lapunk olvasói közül számosán fognak megjelenni, hogy lerójják szeretetük utolsó jelét drága halottunk sírjánál. * * * A temetés reggelén óriási betűkkel ált a »Herald« élén egy újdonság: Örömhír!! Szives olvasóinknak örömrepesö szivei adjuk tudtára, hogy a temetésből nem lesz semmi, mert igaz ugyan, hogy William Stakes felakasztotta magát, de szerencsére a kötél-------elszakad t, s megsiratott riporterünk a legjobb egészségnek örvend, s boldogan fogadja az egész város lakosságának szerencsekivánatait. Azt azonban csak nagy későn tudta meg a közönség, hogy a ravasz riporternek eszeágába sem volt felakasztani magát hanem ezzel a rémhírrel csak azt akarta elérni, hogy a »For evert« minden áron lefözze, a mi siekrült is mert a nevezett lap néhány hét múlva megszűnt. * * | A new-yorki korzón nyugodtan sétál a közönség, kiknek soraikban hölgyek, férfiak, gyermekek és aggok tolongnak fel s alá. Különösen feltűnő viseletét tanúsít egy gyönyörű aranyhaju, karcsú miss. Arczán a nyugtalanság, aggodalom és a boszú árnyai láthatók. Szemei révedezve járnak a sétálók arczain. Jobb kezében, — melyet' zsebébe dugott.— egy üveget szorongat. Talán vitriol? A szép leány arcza egyszerre felvidul s a másik pillanatban boszut lihegve fut egy fehér mellényes, világos ruhás fiatal ember felé, zsebéből előránt egy üveget, melynek sötét tartalmát az ifjúnak arczára és ruháira önti. .— Lakolj meg hitvány csábitó! — kiáltja a leány. —• Segítség! Fogják meg ! Leöntött vitriollal! •— ordít torkaszakadtából az ifjú s a fájdalomtól a földre rogy. A járókelők összeszaladnak, a lány a közzavarban eltűnik, a fiatal ember pedig rémitöen jajgat és ordít fájdalmában. Erre a tömegből egy magas, erőteljes ur odalép a földön fekvőhöz, megvizsgálja, talpra állítja öt s igy kiált: . — Uraim az a folyadék a mivel ezt az ifjút leöntötték nem vitriol, hanem jóféle — alizarin tinta; ez ellen pedig van egy jó szerem. A magas úr zsebébe nyúl, s kivesz onnét egy plajbász alakú rudacskát, a végét megnyá- lazza, a tintafoltos helye megdörzsöli és néhány pillanat múlva még az irigység sem látta a legkisebb foltot sem az ifjú hófehér mellényén, ruháján vagy arczán. A magas úr ekkor a közönség felé fordul s hangosan kiáltja: — Uraim, ez a kitűnő tintafolt tisztitó szer egyedül csakis a Tom Timps s társa czégnél, Broadvay-Street 199. sz. a. kapható. Természetes dolog, hogy a szép hölgy, a fehér mellényes ifjú és a magas ur a gyárosok emberei voltak, s hogy az elmondott eseményt a város majdnem minden utczáján eljátszák. B. K. Előfizetési felhívás. A TJL-ik félévben uj előfizetést nyitunk a „Szekszárd Vidéke“ czimü helyi és megyei lapra. Bgész tisztelettel fölkérjük t. előfizetőinket, hogy előfizetéseiket meguji- tani szíveskedjenek. HELYI HÍREK. ‘ ät; Személyi hírek. Ágoston Károly megyei föszámvevö 6 heti, Baráth Zoltán kir. alügyész 4 heti szabadság időt élveznek. — Dr. Mitter- mayer Frigyes kir. aljbiró e hó 10-én jön vissza szabadságáról. — Ur. Gyurkovics László kir. aljbiró pedig a napokban fogja szabadságidejét megkezdeni. — Az uj királyi ügyész. Ö felsége a király szekszárdi királyi ügyészszé: Krcsmarik József szabadkai kir. alügyészt nevezte ki — Kereszt- és kápolnaszentelés. Mikó György újvárosi plébános a »Leányvár« tövében épült kápolnát és keresztet, melyeket egyes vallásos hivök állítottak föl, proczesszió kíséretében a múlt héten szentelte föl. — Uj fúvó zenekar. A szekszárdi iparososztályból, a zeneértök sorából, egy fúvó hangszeren játszó zenekar van alakulóban. — Elvesztett tárgyak. Két aranygyűrű találtatott; az egyik Mehrwerth Ferencz kereskedésében, a másik Erdödi Lajos czukrászdájában átvehetők. — Kárfölvétel. Sáfáry László pénzügyigazgatósági számtiszt, a junius 5-én Szekszárdon dühöngött jégeső és felhőszakadás által okozott károkat 3 napi munka után beterjesztette a pénzügyigazgatóhoz. ' ■=— Biróy Béla kir. törvényszéki biró 4 heti szabadságra ment. — Az igazságügyi palota tető alatt van már. Igazán villám gyorsan épült, úgy hogy jövő tavaszra teljesen készen lesz. A szekszárdi casinó a második félévben megrendelte a »Magyar Hirlap«-ot, s ezzel lapjainak száma meghaladja a húszat a folyóiratokkal együtt. — A forróság áldozatai. A nagy forróságban két szekszárdi napszámos napszurást kapott s mindaketlő meghalt. — Egy napszámos asszony pedig cholerinben múlt ki. —• Fürdőben. Kovácsné Nagy Lujza, a felső leányiskola igazgatónője Mármarosmegyei Visk fürdőben, — dr. Steiner Lajosné Buziáson tartózkodnak, 4-? Bati János és neje Vasmegyébe mentek üdülni, — Pollák Ignáczné Marienbadban fürdik, jí— Mikó György Siófokon. — Elmaradt casinói estély. A szekszárdi casinó nyári helyisége, múlt szombaton este, fényesen ki volt világítva; lampionok sokadalma jelezte, hogy ma tánczestély lesz. Sokan gyülekeztek össze, hogy egy kedélyes tánczestélyt fognak álélvezni — de csalódlak. A legfőbb tényező: a czigánybanda nem volt sehol sem található — elment Aparra, hol másnap jubileum és primiczia tarlatott. 1 távozását be se jelentve, formálisan elszökött. A férfi és hölgy társaság együtt maradt fél 12 óráig s a tánczot vig csevegéssel pótolták. — Hirtelen halál. Idősb Lipovszky Ádámnét a múlt héten szélhüdés érte és hirtelen meghalt. Temetése szombaton délután 4 órakor ment végbe. — A hullámsirban. Vida János .10 éves iskolás fiú a vámház mellett elfolyó Sió-csatornába fürdés közt belefulladt. Holttestét másnap fogták ki. — Összeomlott bódé. Szekszárdon egy kis czirkusztársaság mulattatja a publikumot pár kraj- czárért; de mint mindenhol, úgy itt is elég ingyenes állja körül a födetlen sátort, sőt még a vásárról megmaradt bódékra is fölmásztak a kiváncsiak, — de ez egyszer alaposan megjártak ; a bódé összeomlott s többen kezüket és lábukat erősen megsértettek, s egy kovács legény pedig a lábát törte, kit még az éjjel bevittek a kórházba. — Elfogott pinczebetörök. Grósz József helybeli fiakkeres baktai pinczéjébe múlt pénteken Posta György és társai 2 bogyiszlói notórius betörő, behatoltak; de éppen, titkos feljelentés folytán, a csendőrök, meglepték őket munka közben. Postát rögtön letartóztatták, de két társának sikerült megugrania; ezeknek annyira ment még a bátorságuk, hogy egy lövést intéztek a csendőrökre; erre a csendőr is visszalött, de nem talált. Óriási riadalom támadt a báttaszéki utczá- ban, mert hire terjedt, hogy harcz van a csendőrök és rablók között. — A két bogyiszlói embert, másnap délután fiakkeren megkötözve, behozták a csendőrök. MEGYEI HÍREK. —- Tolvaj cseléd. Schatz Erzsébet bonyhádi cselédlány gazdájától Goldschmidt Gyulától 277 frt 77 kr értékű ékszert lopott, s azzal megszökött. A csendörség azonban csakhamar elfogta, s igy meglett az ellopott ékszer. — Elégett szekerek. Döry Dénes kir. tanácsos s nagybirtokosnak 3 bérese a szomszéd pusztájáról takarmányt hoztak haza Paradicsomba, vigyázatlanságból eredt gondatlanság következtében az első szekér meggyulladt, s á nagy forróság és szárazság következtében csakhamar a másik két szekér is meggyulladt. Az ökröket csak nagy nehezen lehetett megmenteni, mig a szekerek mindenestől elégtek. — Megvert huszár. A mözsi németek egy tolnai közhuszárt, ki a mözsi nagyvendéglöben mulatott és házsárloskodni kezdett, jól elverték, hogy az bizony egy ideig nyomta a beteg ágyat. Védnök. A »Dunántúli Közmivelödési Egyesület« védnökévé József föhezczeget fogják fölkérni. — Színészet. Völgyi Ödön színtársulata jelenleg Tamásiban játszik szép pártolás mellett. — Kilépett casinói tagok. Horváth Aladár, Kulin Sándor tamásii kir. albirák és Klie Lajos tamásii kir. járásbirósági aljegyző, kiléptek a szekszárdi casinó tagjai közül. — Czógbejegyzé3ek. »Högyészi népbank, mint önsegélyző szövetkezet« (Högyész) bejegyeztetett 1891. junius 9-én. — Marton Kálmán (Szekszárd) vegyeskereskedő bej. 1891. május 22-én,— Liebhauser István (Báttaszék) borkereskedő bej. 1891. május 29-én — a szekszárdi kir. törvényszéknél. — A „Nádor-csatorna” társulat e hó 13-án Székesfejérvárott, a megyeház egyik termében rendkívüli közgyűlést fog tartani. — A Dunába fűlt. Tolnán múlt csütörtökön este egy iparos-tanoncz, ki nem tudott úszni, a Dunába fulladt. — Hymen. Lagler Sándor zombai tanitó eljegyezte László Ferencz leányát Gizella kisasz- szonyt. — Primiczia. Bitter Illés pécsegyházmegyei áldozópap, első szentmiséjét Aparon, szülőhelyén tartotta meg múlt vasárnap. Maruductora Vo- sinszky Mór apari esperes-plébános volt. — Felhőszakadás és jégverés érte ismét Kakasdot, ezt a virágzó községei a múlt szombaton éjjel. A vihar különben sok kárt tett Ná- dásdon és Hidasdon; mig Bonyhádot elkerülte. — Csödmegszüntetés. Hónig Lipót döbröközi lakos ellen, a szekszárdi kir. törvényszék, a csődöt megszüntette.