Szekszárd Vidéke, 1890 (10. évfolyam, 1-58. szám)

1890-07-24 / 36. szám

36. szám. X. évfolyam. 1890. Szekszárd, csütörtök, julius 24. TOLITA NTA-ZR-IIVLIEa-YIE törvényhatósági, tanügyi és közgazdasági érdekeit képviselő társadalmi A tolnamegyei gazdasági egyesület s a szekszárdi szőlészeti és kertészeti tanfolyam Megjelenik minden csütörtökön. Előfizetési ár : Egész évre..........................6 frt. Pél évre...............................3 frt. Évnegyedre . . . .1 frt 50 kr. A lap szellemi részére vonatkozó közlemények, úgy a hirdetési és előfizetési pénzek \ szer­kesztőséghez küldendők. Szerkesztőség: Pándzsó-utcza 1022. sz. Kiadóhivatal: Széchenyi-utoza 172. sz. és szépirodalmi lap. hivatalos közlönye. ECiircLetési díjain: Három hasábos petit sor 15 kr, ugyanaz a nyÉttérben 20 kr. Birósági árverési hirdetmények: 200 szóig bélyeggel együtt 3 frt. 200—300-ig „ „ 4 írt. 300—400-ig _______„ 5 frt. Fő munkatárs: Székely Ferencz. Ki a bűnös ? A Csörgetéknek megint egy áldozata van ! — Evről-évre ismétlődnek a belefulladások ; gyakran nem egy, hanem több áldozata is van évente a hatósági könnyelműségnek, holott közönsé­ges emberi gondolkozás szerint úgy tudjuk, hogy a hatóságoknak az emberek életére, vagyonára való felügyelet törvényből gyökerező, de egyúttal a lel­kiismeret által is sugalt kötelességük volna. Ugylátszik, hogy sok helyen és sok embernek a törvény, rendeletek s egyéb felsőbb hatósági intéz­kedések csak arra valók, hogy azokat meg ne tart­sák, mert különben még valami jót találnának tenni, pedig arra nincs am bitiójuk ; hanem csak a saját önérdekük kielégítése végett fárasztják korlátolt agyukat és nehézkes kezüket! Szekszárdon már sok ember élete semmisült meg, csak azért: mert a csörgetéki szabad fürdés megakadályozása s ebből folyóíag a vizbefuliadások meggátlása czéljából nem tartották érdemesnek pre­ventív intézkedéseket tenni; emoenarsaik életét nem tartották oly fontosnak, hogy annak megmentése érdekében a gondolkodás nehéz munkájára fanya­lodtak volna! Mit nekik egy emberélet, csak ők nyugodtan ülhessenek székükben; embertársuk rongy élete miatt nem tanják érdemesnek, hogy a nehe­zen mozgó tollat még koptassák is ! Úgy kell nekik, vigyázzanak magokra ; miért akarnak tiszták lenni, mikor példa van rá, hogy a nélkül is megél az ember! — ilyenforma gondolkodás vehet erőt azokon, a közönyösség ká­tyújában tétlenkedő embereken, kik embertársaik baján nem segítenek akkor, midőn ezt tenni mód­jukban állana és kötelességük is volna ! A központi járás derék főszolgabirája még Felelős szerkesztő es laptulajdonos: G e i g* e r Gyula. Lapkiadó: Ujfalusy Lajos. 1885. évben betiltotta a Csörgetókben a ruhátlan szabad fürdést, — éppen a lapunkban akkortájban megjelent erős hangú közlemények initiativaja kö­vetkeztében ; azóta ismétli e rendeletét évenként, az idén is kihirdettette ; tudtára adták is ezt az öreg mise után bámészkodó polgároknak ékes dob- szóval : é s re. ndelete még sincs végre­hajtva, fittyet hánynak az ilyen, szerintük ha­szontalan rendelkezésnek. Egyebet is rendeli a főszolgabíró. Betiltotta a lovak- vagy bármely állatoknak a fürdő szezon alatt a csörgetókben való fürdetését; elrendelte, hogy a szabadfürdő helye — ahol a viz mélysége nem veszélyes — korláttal meg legyen jelölve, s végre, hogy vesszőből font öltöző, vetkőző kerítése­ket állíttasson föl a község ; elrendelte, hogy a visz- szaélósek meggátlása miatt egy rendőr állandóan ott tartózkodjék s egyéb szükséges elővigyázati in­tézkedésekről is gondoskodott: — s mindezek az üdvös intézkedések mai napig s i n cs én ek ío ga na t o s iiva 1 Valóban abnormis állapot az, hogy nálunk a legtöbb törvény, szabályrendelet és főszolgabírói ha­tározat csak a türelmes papíron marad, az életben azonban az alantas közegek indolentiája, vétkes kö­zönyössége miatt soha érvényre nem emeltetik. A múlt héten is egy szerencsétlen fiatal em­bert nyelt el örökre a Csörgetek örvénye, mert mai napig sincs ott semmi jelző korlát, mely a veszélyes helyekre figyelmeztetné az avatatlanokat, kik egész­ségük érdekében a fürdés szükségességét érezni bátorkodnak ! Ismét egy fiatal, reményekre jogositó élet pusztult el a szerencsétlen kecskeméti illetőségű Pataki Péter személyében, ki távol szeretteitől behunyta szemét örökre azért, mert a hatóság kö­zegei is szemet hunynak a lakosság érdekében ki­adott rendeletek előtt. A Csörgeték egy-egy áldo­zata kell, hogy óriási önvádként nehezedjék azokra, kik elég könnyelműek vagy tunyák arra, hogy kö­telességüket lelkiismeretesen teljesítsék. A ki a közpályán hivatalt vállal, attól polgár­társai méltán megvárják, hogy a beléje helyezett bizalomnak m eg akar j on, meg tudjon f e- lelni; mert ha csak a saját önérdeke, anyagi jó­léte emelése érdekében végzi el kötelességének egy részét amúgy immel-ámmal: akkor a közönségnek nem hasznára, hanem valóságos kárára tölti be ál­lását és rutul visszaél embertársai bizalmával ! A Csörgeték áldozatainak szomorú esetei al­kalmával nem szabad megelégedni a bevógzett ténynyel, melyet rendszerint azzal szoktak eltemetni a hivatalos jegyzőkönyvben is, hogy „vigyázatlan­ságból a vízbe fulladt“ : hanem szigorú vizsgálatot kell tartani, hogy a fürdőközönség életbiztonsága érdekében alkotott rendeletek végre vannak-e hajtva, megteszik-e kötelességüket ez irányban is azok, kik a rendelet érvényre emelésére hivatvák ! ? — Nem szabad könnyelműen szemet hunynunk a foly­ton ismétlődő szerencsétlenségek előtt már csak azért sem, mert ha sohasem kényszerítik az illető közegeket kötelességük teljesítésére : akkor a Csör­geték áldozatai jövőre is folyton szaporodnak s minden vízből kifogott holttest borzalmas bizonyí­téka lesz annak, hogy nálunk az emberek életével nem sokat törődnek ! A nagy halálozási arány mel­lett egy-egy életerős férfi könnyelmű elveszte ég­bekiáltó vétek a magyar faj, a magyar nomzet jö­vője ellen, hol a legnagyobb magyar szerint „még az apagyilkos iak is meg kellene kegyelmezni !“ „Szekszárd Vidéke“ tárczája. Fürdői levél a szárazról. Gforod, julius hó 13. Azt mondják, hogy szerencsétlen nap a ti- zenharmadika, s aki akkor kezd valamibe, az maga is szerencsétlenné lesz. Vigye az ördög, szerencsétlen az én thémám is, legyek szerencsétlen én is. Es ezt nem azért mondtam uraim, hogy önök lenézzenek bennünket, akik isten különös kegyel­méből itt nyeljük a port a gorodi horaokbuczkákon, és örülünk, ha kimerült testünket leöblíthetjük a Dudás-tó habjain : de Írom azért, bogy a levél, ha majd nem úgy szólana, ahogy önök, és ahogy én akarnám, akkor ne engem okozzanak érte, hanem ezt a szerencsétlen napot s ezt a szerencsétlen thémát. Először is tudtokra adom önöknek, bogy Go- rod ’Cseremiszországban, az Atlantioczeán egy el­hagyatott partvidékén, az északi szélesség tiz, és a keleti hosszúság huszadik fokai között fekszik. La­kosai : cseremiszek, osszettek. csecsenzek, abcházok, cserkeszek, leszgiek és georgiaiak. Egyébként kö­zel van a görögök idejéből hires „Dudás-tó-“hoz, mely az ebtetemeken kívül, guanóban rendkívül gazdag. Miért is megkövetlek oh mennyei Dudás-tó, ha e sorok elején tán megsértettelek ! Mert mi te hozzád képest Ischl, mi Gleiehenberg, Franczens- bad! Hol maradnak el mögötted az ókori hires balneáriák 1 Hol Baiae, hol Benácus ! — Nem, te vagy egyedül a mi büszkeségünk, kincsünk, üdvös­ségünk. Mert ahova az élet bor nélkül, ahova egy tenger viz nélkül: oda lennénk mi oh Dudás-tó te nélküled ! Ám te csak nyugodjál, mi nem zavarjuk meg illetlen kézzel csillámló tükrödet, nem tete­meit a szunynyadó ebeknek ; mert a te boldogsá­god a mi boldogságunk, a te nyugalmad a mi nyu­galmunk is ............. .............És megérkezett Lebernye Móricz ur és neje, született Mócsing Leokádia, meg két fel­nőtt leánya, hogy az idén is, mint minden évben, itt töltsék a fürdő évadot a bájos Gorodon. Tizen­két fehérbe öltözött iskol is leányka várta őket a város végén, zengvén szépen, hogy : Áldjon vagy verjen sors keze .... Mert Lebernye Móriczné asszony meg van győződve, hogy nincs a világnak egészségesebb ég­hajlata, mint a mienk, s a Dudás tó gyógyító for­rását nem adná oda a világ minden Füredjéért sem. A Lebernye kisasszonyok pedig, mint afféle jól nevelt leányokhoz illik, teljesen megegyeznek véleményökben a mamával. Igen, kérem szépen, a mi vendégeink lelkes honleányok, akik nem csak azért jönnek Gorodra, mivel tudják, hogy nincs ennél egészségesebb fürdő az egész continensen, hanem jönnek azért, mert ők testtel-lélekkel cseremiszek, és hallották eleget már a gorodi iskolás gyerekektől, hogy : „A nagy vilá­gon e kívül nincsen számodra hely . .“ De tessék elhinni igazuk van. A városi park, melynek ha el­készül egykor a tervezete, bizonyára egy kis bib- I liabéli paradicsommal fog vetekedni. A halastó, lé- I vén benne vagy két dézsa víz és egy néhai czompó. A szobor-sétány, az ő karóra húzott madárijesztői­vel. A bájos Gloriette, egy bodzafa tetején és min­den egyéb leírható és le nem irható szépsége oda viszik még egykor Gorodot, hogy a fél világnak lesz ünnepelt fürdője, és itt fog egymásnak talál­kát adni a franczia marquis, az angol lord ; az olasz vicomte és a spanyol hidalgó, meg a magyar naplopó. Úgy ám tisztelt hölgyeim, habár előre látom, hogy önök akkor is szívesebben rázatják a vasúton másfél napig magukat, kitéve mindenfele katasz­trófának, vonatkisiklásnak, összeütközésnek, csak­hogy eljuthassunk egy messze országba, ahol drága csontocskáikat pusztulásnak, férjeik erszényét az el-

Next

/
Thumbnails
Contents