Szekszárd Vidéke, 1889 (9. évfolyam, 1-67. szám)

1889-12-25 / 66. szám

Melléklet deczember 25-iki, 66, számhoz, Szekszárd ‘VricLékie_ eddigi foglalkozását és január 1-től b állott a tör­vényszékhez dijnoknak. Szivünkből kívánjuk, hogy uj pályáján tehetsége nagyobb méltánylásra találjon s igy mihamarább képzettségéhez mért előléptetés­ben részesüljön. — Röfögő krisztkindli. Tóth Gyula szekszárdi nagyvendéglősnek „disznó-szerencséje“ akadt; Ti'idi (Tigyi) János szekszárdi „jószavu“ honpolgár egy 5 mázsás disznaját nem tudta a piaczon eladni, gon­dolt tehát egyet és a pónzügyigazgatóságtól nyert engedélylyel kijátszotta a hatalmas röfögő állatot 90 számmal — egy-egy számra 1 frt 50 kr. tétellel ; a szombati bécsi húzáson kijött első szám a 11-es volt a nyertes. Tóth ur éppen a 10. és 11. számot tétté meg, s igy 8 írtért 5 mázsás kriszt- kindlit kapott. Ha ilyen szerencsével folytatja az aj bérletet: akkor aranyos jövőnek néz elébe ! — Pórul járt bűvészhölgyek. Folyó hó 17-én déltájban megjelentek Tóth Károly helybeli sütő­mester üzletében Krausz Otília és Vinte r Vilma német komédiásnők sütemény vásárlás ürügye alatt. Miután 80—35 kr ára süteményt vásároltak, azt az ajánlatot tették Tóthnak, hogy az angyal czimerrel ellátott krajezárokat tőle beváltják, s azokért érté­kénél többet hajlandók fizetni; vettek is tőle 50 angyalos krajczárt 55 krért, de eltávozásuk után sajnosán tapasztalta Tóth, hogy elővett ezüst és rézpénzéből vagy 8 frt hiányzik, de bizonyítéka nem lévén, nem léphetett fel ellenük. Másnap ismét meg­jelentek nála a nevezett csavargónők pónzbeváltás ürügye alatt, de Tóth most óvatosabb volt s vi­gyázott ; igy aztán észrevette, a midőn a pénzeket válogatás közben nevezett nők hallatlan gyorsaság- gal felöltő újaik alá sansirozták : őket kezeik­nél megragadta, a midőn felöltő újaikból 3 frt 44 krajczár hullott ki. Ekkor Tóth átadta őket a csend- őrségnek, a honnét a kir. jbirósághoz kisértettek át, a hol várják méltó büntetésüket. — A virtusság áldozata. Cziráki Ferenez szek­szárdi polgár ember a múlt héten több társával a Duna-erdőn vett fáját fuvarozta haza. Útközben azon­ban a hős kocsisok kerültetni kezdtek és ezen ke- ríiltetésnek szomorú következménye lett: Cziráki Fe- rencz kocsija féld ült és nevezett a farakomány alá került oly szerencsétlenül, hogy a rádölt fa egyik lábát eltörte és mellkasát teljesen összezúzta. Je­lenleg élet-halál közt lebeg; életben maradásához nincs remény. — Tanitónőválasztás. A szekszárdi izr. hit­községi iskolánál működött Czigler Eóza tanítónő betegeskedése folytán állásáról leköszönvén, helyébe Guttman Karola Budapestről lett megválasztva, ki állását folyó hó 26-én elfoglalja. — Házi estély. Mautner József ur házánál szerdán kedélyes és sikerült estélyt tartottak. A háznak leányai derék nevelőkisasszonyuk vezetése mellett egy kis vígjáték, meg egynéhány zene- és énekdarab sikerült előadásával oly kellemesen szóra­koztatták a meghívott vendégséget, hogy az a jól meg­rakott asztalról is majdnem megfeledkezett. De ezt már a vendégszerető háziasszony nem engedhette, kinek folytonos figyelem mellett sikerült odahatni, hogy megtérített asztala is teljes pártfogásban részesült. — Szerencsétlen lövés. Varga Ferenez bá­rányfoki erdőőr fáczánvadászat közben elesett, fegy­vere elsült, s az egész alsó lábszárát ellőtte. Vasár­nap este halt meg Szekszárdon a kórházban. A legénykedés szomorú vége. Piszter Imre helybeli lakos, ki utóbb mint kubikos dolgozott a védgáton, szombaton estefelé hazajövet kerültetett — szekszárdi szokásként — s oly szernncsétlenül esett ki a kocsiból, hogy pár óra múlva meghalt. — Az uj egyforintosok ezentúl erősebb és jobban enyvezett papíron kerülnek a forgalomba, hogy a sok panaszon segítve legyen. Egy jó olda­luk mégis van. Az uj papírpénz alakja, rajza és színe sebogysem utánozható színes fényképezéssel. A papírba kevert finom hajszálak fényképi utánzat­ban összefolyó, kuszáit fonalaknak látszanak s igy a hamisítvány szabad szemmel is felismerhető. Az egyforintosok színe sem fényképezhető le híven. Hogy ez mennyire fontos, azt a következő kísérlet is bizonyítja. A papírpénz előállításával foglalkozó bécsi intézetben, tanulmányi czélból fényképi utón hamisítottak német huszmárkás bankókat. S a ha­misítvány oly kitünően sikerült, hogy maguk a né­met szakemberek sem különböztethették meg az igaziaktól. Az uj egyforintosokról lehetetlen volt jó másolatot nyerni. — Két igen czélszerü újítást terveznek a postánál. Az egyik Ausztriában készül. Levélbélyeg helyett külön költség nélkül magánosok részére impragnálni fogják a levélboritékokat, mikép azt a kereskedők számláival már régóta teszik. A másik reform Angliában hozatik be. Nagyobb mennyiség­ben feladottt nyomtatványok, körlevelek stb. szállí­tásánál a dijat egyszerre lehet lefizetni. A postahi­vatal rányomja a „paid“ (fizetve) szót és nem szük­séges bélyeget felragasztani. MSJ aYEIHIREE. — Védekezés a fillokszera ellen. A megyei fil- loxera-bizottság által felszóllittatva Kölesd község kópviselő-testülete elhatározta, hogy egy megfelelő területen szőlőiskolát alakit s azt a fillokszerának ellenálló amerikai szőlővesszőkkel fogja beplántálni, a szükséges mennyiség a megyei fillokszera-bizott- ság által ingyen megajánltatván. — Követésre méltó példa. Kajdacs köz­ség képviselőtestüle, minden felsőbb intézkedés nél­kül, nagyságos Stankovánszky János és Perczel Lajos uraknak közbenjöttével Vitt Sándor községi jegyzőnek, a községi ügyek vezetése körül 6 éven át szerzett érdemei jutalmául, évi készpénzbeli já­randóságát 369 írtról 500 ftra emelte fel. Gratu­lálunk a jegyzőnek, kinek ily községe, de a község­nek is, melynek ily jegyzője van. — Egy kiváncsi. 1870-ben volt az alkotmá­nyos aera első népszámlálása. Akkor úgy mondták, hogy minden 10-dik évben lesz népszámlálás. Még­is volt a második 1880-ban. De itt van már kü­szöbön az 1890. január 1-je, a honatyák is szót- mentek a karácsonyi vakáczióra. „Et bonus saepe dormitat Homerus.“ Nem úgy feledték-o el a recons- trált ministeriumban az 1890-diki jan. 1-jére a népszámlálási törvényjavaslatot benyújtani s az elő­készületeket megtenni ? kérdi egy kiváncsi. — Nemeslelkü adomány. Méltóságos gróf Zichy Lászlóné úrnő a karácsonyi ünnepek alkal­mára a kölesdi iskolák négy szegénysorsu növen­dék lánykáját tetőlől talpig felruházott. — Tanfolyam a (locomobil)- és a cséplőgé­pek kezelői számára. A nagymóltóságu kereskede­lemügyi m. kir. ministnrium által az állami közép­ipariskolában a locomobil- és gőzcséplőgépek ke­zelői számára rendezett tanfolyam a jövő évi január hó 2-ik napján fog magnyittatni s márezius hó vé­géig tart. Ezen a tanfolyamon a gőzmozgony (lo­comobil) és a különböző cséplőgépek szerkezete és kezelése fog taníttatni. — Tanulókul felvétetnek a 18 életévüket betöltött önnálló lakatosok, kovácsok s a különböző gépgyárak főbb munkásai; azok, a kik már foglalkoztak locomobil és cséplőgépek mel­let, előnyben részesülnek, valamint a vidéki géptu­lajdonosok s a vidéken gazdasági gépek mellett al­kalmazott munkások. A belépőktől erkölcsi bizonyít­vány kívántatik s tudniok kell Írni és olvasni. A tandíj 5 forint, a mely összeget a tanfolyam meg­nyitása napjáig le kell fizetni. A beiratások az in­tézet helyiségében (VIII, kér. Népszinház-utcza 8. szám) folyó évi deczember hó 15. napján kezdőd- s január hó 1. napjáig a köznapokon este 6 órától 7-ig, vasárnap s az ünnepnakon délelőtt 10 órától 12-ig tarta'nak. Vidékiek levélben is jelentkezhetnek. — Gyászhir. Mészáros Nándor volt pécsi, jelenleg székesfehérvári tankerületi főigazgató sziv- szélhiidés következtében meghalt. — Lemondott közgyám. Fejős Mihály agárdi közgyám állásától való felmentését kéri. — Könyöradoinány-engedély. Pick Jónás nagy- szokolyi, Eberling Mihály paksi, Kun Antal és Misz- lai Mihály szakcsi lakos 2 havi időtartamra könyör- adomány gyűjtésre engedélyt kapott. — A Veszprém-Dombovárig építeni szándé­kolt helyi érdekű vasút kiépítésének előmunkálataira újabb egy évi határidő engedélyeztetett. — Lopás. Bódai János ccsényi lakostól Dö­mötör Ferenez foktői illetőségű egyén több ruha­darabot ellopott a nélkül, hogy kézre tudták volna keríteni ; most köröztetése elrendeltetett. kortesek s viszik a kocsmákba, a hol különböző pár­tok tanyái vannak. Az Oroszlány“ kocsma kapu­jánál a szobaleány áll s olvassa a napi, vagy talán inkább az éjjeli bevételeit. A háttérben az elma­radhatatlan katona-udvarló kacsingat rá s nyújtja feléje a kezét stb.“ Reggelre igy jelent meg a képszöveg. Bezzeg nagy haraggal csörtetett fel Pulszky Károly. — Hol jártál iskolába ? — kórdé zordonan, szemrehányón. — Rima-Szombatban, Selmeczbányan. De mért kérdezed ? — Nem a Brockhaus Lexicon számára, ne félj. Csak azt akartam megtudni, hogy hol nevelik olyan rosszul a fiatalságot. — Mi bajod? Nem értelek. — Kompromitáltál, szerencsétlen ! Bolondokat Írtál a képről. < — Hiszen mondtam, kérlek, hogy nem értek hozzá. De ki hitte volna a tudáshiány ilyen rettene­tes mértékét! Botrány! A közönség nekem fogja tulajdonítani az egész sületlenséget, mert névtele­nül jelent meg s a többieket én irtani. — Bele nem halsz te abba ! Mind nagyobb-nagyobb dühbe jött az én tisz­telt barátom, csapkodott a kéziratokkal és hadoná­szott a kezeivel. — Nem szobalány az, te balek, hanem Ang­lia alakja, ki a pénzt olvasssa, a mibe a választá­sok kerülnek. De neked persze fogalmad sincs az allegóriákról. Nem baka az, (Oh mingyárt megpuk­kadok mérgemben), nem katona az, hanem a római pápa a tiarával fején, a ki Anglia télé nyújtja kezét. Nemsokára feljött az öreg Pulszky Ferenez is, a kinek elpanaszolták a nagy lapsust. Az öreg ur közömbösen mondá : — Tanulatlan mester kész hóhén^ Minek bíz­tátok rá a dolgot, úgy kell nektek. Ezalatt apródonként az én vérem is felforrt s inkább kötekedési szándékból odakiáltottam : — De hátha úgy van a dolog, a hogy én leírtam. Gúnyos nevetés támadt erre, Károly azonban még mérgesebb lett s nyomban szalasztá a szolgát a múzeumba angol és német Hogarth-magyaráza- tokért. Egy óra múlva jött meg Samu egy nagy nyaláb könyvvel. — Hollá ! Ide velők, ide velők ! Felütik az egyiket, mely még Hogarth életé­ben jelent meg, elkezdik olvasui hangosan. Hát egyszer csak elfúl a Károly hangja. Mi ez itt ? Meg van ez bolondulva ? Hát bizony az egykorú magyarázó is szoba­lánynak látta Anglia alakját és angol gránátosnak a római pápa ő szentségét. — Nosza, hol a másik könyv ? De a másik, harmadik és mindenik szakmunka csak azt erősi- tette meg, a mit én leírtam. Hallgatagon néztek egymásra a Pulszkyak. Arezomat elöntötte a „diadal“ dererüje s ke- vélyen lépkedtem a Pulszkyak felé, gonosz máli- cziával érintve Károly vállát és dülyfös önérzettel vetve oda : — Okos família vagytok ti Karcsikám, — de a képekhez csak én értek. Ivárolyban volt annyi szellem és taktika, hogy ő is el nevette magát és sohasem haragudott többé e „felülkerekedésért, “ a mely végre is nem erősít meg egyebet, mint azt, hogy a vak tyuk is talál néha buzaszemet. Sőt egypárszor azóta megtette velem azt a tréfát, hogy mint képtár-igazgató ta­nácsot kért tőlem képek dolgában. Kedves, bohókás idők voltak ezek. A redak- czió a győztes részére állt s erőnek erejével engem akartak küldözni a képtárlatokra műkritikusnak. A szerkesztő igy szólott jóakaratu hangon:

Next

/
Thumbnails
Contents