Szekszárd Vidéke, 1889 (9. évfolyam, 1-67. szám)

1889-09-26 / 40. szám

hoz benyújtani kötelesek ; ellenben .azok, kik szeszes italokat kis mértékben árusítanak, vagyis a szoros értelemben veit bejegyzett kereskedők, kik ez iránt már a folyó évre engedélyt nyertek, ennek meg- tarthatása végett bélyegmentes kérvónynyel fordul­janak a pénzügyigazgatósághoz. A miniszteri utasítás értelmében felhatalmaz- tattak a pénzügy igazgatóságok, hogy az italmérés hasznosítása iránt egyezkedési kísérleteket tegyenek első sorban az adóköteles, felekkel, másodsorban pedig a községgel, melynek keresztülvitelénél a fő­elv az, hogy az adóköteles felek egyezkedés utján csak az adóbeszedési jogot'bérelhetik ki, t. i. jogot nyer a bérlő, hogy a pénzügyigazgatóság által en­gedélyezett koresmárosoktól az általuk kimért sze­szes italok után a törvény 17. §-a értelmében meg­határozott adót (bor után 3 frt, pálinka után 30 fokig 4 frt. 50 kr, ezenfelül 7 frt 50 kr, liqueur és édesített szesz után 12 frt, szesz után 15 frt, ser után 2 frt) hektoliterenként szedhessen. Másképen áll azonban a dolog a községekkel szemben ; nevezetesen a község mint morális tes­tület árverés megtartása és bánatpénz letételének kötelezettsége nélkül, tehát szóbeli egyezség utján nemcsak az italmérési adóbeszedési jogot, hanem a kizárólagos italmérési jogosultságot is megszerezheti és ez késztet bennünket, hogy különösen a községi elöljáróságok figyelmét fölhívjuk, hogy eme törvény­adta jogukat kezeikből kirántani ne engedjék, mert első pillanatra csekélynek vesszük a törvény eme kedvezményét, holott, ha komolyan elmélkedünk fölötte, önkéntelenül ama meggyőződésre kell jut­nunk, hogy nagyfontosságu nemzatgazdászati tekin­tetek voltak azok, melyek a kormányt arra indítot­ták, hogy a községet mint erkölcsi testületet ily előnyben részesítse. Tekintsünk át az ország minden részén és — tisztelet a kivételnek — látni fogjuk, hogy lelketlen bérlők eme jogukat a nép kizsarolására, hamisított italaik által az egészség megmételyezésére és leg- többnyire anyagi jólétük tönkre tevésére használták föl; nézzünk szét viselt dolgaik fölött: nem tapasz­taljuk-e, hogy a bortermést csekély áron össze­vásárolták, melyet aztán meghamisítva drága pén­zen volt kénytelen a lakosság visszavásárolni ! íme, most a törvény kezébe adta a községnek, hogy mindezen túlkapásnak és visszaélésnek véget vet­hessen ; értjük ez alatt: ha a pénzügyigazgatóság­tól az ital mérési jogosultságot bérbe veszi, ez eset­ben szabadon rendelkezik a község területén az italmérés felett, megválaszthatja korcsmáját és meg- bizottját, ki köteles lesz oly italt mérni, mint azt a község elöljárósága kívánja, de e mellett megvan még azon anyagi haszna is, hogy a lakosság nem Szelcsz átírd. *V icLélce_ lesz kényszerülve bortermését potom áron elprédálni, hanem a község elöljárósága által választott és meg­hitt, és ennek ellenőrzése alatt álló korcsmáros ál­tal megfeleiőleg értékesítheti, de tetézi eme ked­vezmény gyakorlatát még azon körülmény is, hogy a nép tiszta, egészséges és jó italhoz jut, egészségi állapota e részről legalább veszélyeztetve nem lesz. Hát ha még szemügyre vesszük azon minden esetre számot tevő körülményt, hogy a tiszta és ha­misítatlan italok élvezete által a községben megfor­duló idegenek a bor hírnevét máshova is elviszik, előbb-utóbb be kell látnunk, miszerint e körülmény a vidék bortermésével az árak emelkedésére, nagy befolyással fog lenni. Ezek ecsetelése után mindenki, ki szivén hordja a nép boldogulását, beláthatja, hogy mind anyagi, mind erkölcsi, mind nemzetgazdászati tekintetek pa- rancsolólag — követelik az italmérési jogosultságnak a község által való megszerzését. Ezért tehát jó lesz a községi jegyző uraknak is résen lenni és minden befolyásukat felhasználni, hogy e jog gyakorlatát maga e község vegye át. Nem zárkózhatunk el ezúttal azon beállható esélytől, hogy a mennyiben a község jól felfogott érdeket ily módon megóvni nem akarná, mily hát­rányok érhetik a községi lakosságot. Nevezetesen az italmórési jog hasznosítása iránt a pénzügyigazga­tóság árverést tüzend ki, s a ki többet ád, az lesz a győztes, — hogy azonban mily indulattal és jó szándékkal fog az „uj ember“ a község vitális ér­dekei iránt lenni, azt mindenki tudhatja, ki ily vál­lalatok kezelését ismeri. Minden szentnek maga felé hajlik a keze ; a bérlő is azon lesz, hogy minden áron minél nagyobb jövedelmet biztosítson magá­nak, mi pedig leginkább a lakosság anyagi rová­sára történik. Mint értesültünk, az állami italmérési jog hasz­nosítása, illetve az itt előadottak szerint kibérel te­tőse iránt a tárgyalások most vannak folyamatban, sőt az is tudomásunkra jutott, miszerint több köz­ség jogával nem élt és most már a lakosság bi­zonytalan állapotnak van kitéve, a mennyiben az árverezés fog előtérbe lépni de a törvény még ez esetben is kedvezményt nyújt a községnek, neveze­tesen : ha az árverési határidőt megelőzőleg hat nappal a kikiáltási árat megajánlja, a szerző­dést vele kell megkötni s az árverés beszüntetendő. Hírlapírói kötelességeink közé soroltuk, hogy eme sorainkkal is a közügynek tegyünk szolgálatot, melynek megírására minket azon szándék is indí­tott, hogy a kormánynak a községek iránt táplált jóindulatát és gondoskodását megvilágítsuk, hogy láthassa mindenki, miszerint kormányunk a törvény korlátáin belül tud és akar is méltányosságot gya­korolni, és ha ezzel egyik-másik élni nem akar, nem a kormányon mult a jó alkalom elszalasztása. = A szekszárd-baranyavari vasút létesítése ügyében megalakitott bizottságot megyénk főispánja szeptember 28-ún délután 4 órára tanácskozásra hívta egybe. =: A tolnai lovaskaszárnya ügyében szep­tember 30-án délelőtt 10 órakor értekezlet tartatik; október 5-én délelőtt 10 órakor pedig a jegyzői nyugdíj választmány fog ülést tartani. = A bátaszéki vasúti rakodó állomáshoz Novotni"<György helyébe állatorvos hiányában szak­értőül kivételesen dr. B o s k o v i .t z Mór községi orvos rendeltetett ki. = A m. kir. belügyminiszter tudatta a me­gyével, hogy a pénztárkezelés- és számvitelről al­kotott szabályrendeletet jóváhagyta. =z Belacz, Kakasd községek szőlőhegyeiben a fillokszera jelenléte konstatáltatok. zz Tolna vármegye legtöbb adófizetőinek 1890. évre egybeállitott névjegyzéke betekintésre u vármegye levéltárában található. TÖRVÉNYHATÓSÁGI ÉLETBŐL. Hirdetmény. A törvényhatóságnak az állanoó választmány- pénzügyi szakosztálya által tárgyalt 1890. évi költ­ségvetése, az 1886. évi XXI. t. ez. 17. §-a értel­mében a pénzügyi szakosztály vélemónyes jelenté­sével együtt a vármegye levéltári helyiségében fo­lyó szeptember hó 22-től október hó 6-ig közszem­lére fogván kitétetni, ez oly figyelmeztetéssel lio- zatik köztudomásra, miszerint a költségvetésre vo­natkozó netáni észrevételek folyó évi október hó 6-ig bezárólag az állandó választmányhoz czimezve benyújthatók. Kelt Szekszárdon, 1889. szeptember 20-án. Simontsits Béla, alispán. Tisztelettel felkérjük úgy a községek t. elöljáróságait, valamint hátralékos elő­fizetőinket és hirdetőinket, hogy a nekik megküldött nyugta alapján tartozásaikat még e hóban beküldeni szíveskedjenek. Folytatás a mellékleten. kandmunkáju érdekküzdelmet;... csak békés, sze­líd képed emlékét viszem magammal. így lesz an­nak jó tanyája az én örök-békét szomjuzó keb­lemben. Isten veled, nyugvó város ! A te zajod, küzdelmeid hullámai között tisz­tult meg az én szivem. Itt szállott belé a boldo­gító béke, a mióta érzem a gondolatokat, tetteket vezérlő isteni szellemet szivemnek semmi által föl nem verhető, szent nyugalmában. Isten veled elmegyek: de lelkem majd vissza- vissza száll hozzád. Itt robog kocsim a mi nyomdánk előtt. Csendes ez is nagyon. A gépek nem zaka­tolnak benne. A motor pihen, a factor, a gép­mester, a metronpás, a szedők, mind, mind alusz­nak és csak álmukban viaskodnak a rettenetes saj­tó hibákkal, miket a haragos corrector uszít rájuk. Neked is egy istenhozzád, te emberi szellem­mel táplálkozó Moloch ! Hány tollat ki kellett már tépnem lelkem, szárnyaiból, hogy téged tápláljalak! Tépnem kell most is. Közelből, távolból megköve­teled az áldozatot. S vájjon, ha még soká igy tart, nem fog e majdan szárnyatépett lelkem hasztala­nul vergődni, ha a kenyérgondok magasabb régi­ókba eresztenek. Mindegy ! Én táplállak ezentúl is. Ez már az én sorsom. Pár pillanat alatt a Déli-vasut utasuktól nyüzsgő pályaházánál vagyok. A prüszkölő, zakatoló gépek egymásután in­dulnak a szélrózsa négy irányában. Fütty, harangjelzés. A szemüveges vasúti portás bekiállt: — „Mura-Keresztur, Légrád, Zákány, Babó- csa, Barcs felé tessék beszállni!“ Vonatra ülök. Öt perez alatt már mögöttem ván a város. Kövid óra múlva Zákányon kiszállok, hogy a „M. Á. V.“ („Megyünk Ázsiába vissza. ) „Ma­gyar Állam vasút“ angolfiegmáju vegyes vonatára üljek. Azokat a kocsikat kell kiválasztanom, miken a „B. D. Z.“ betűk vannak. Ez a 3 betű valami gonosz-veséjü német utas szerint azt jelenti, hogy: „Bedaure deinen Zustand;“ tulajdonképen pedig: „Báttaszék, Dombóvár, Zákány.“ * Kedélyes nyugalmu vonat ez nagyon. Az utas ne féljen a katasztrófától: Legfölebb unalmában hal meg, vagy a guta üti meg mérgében. Lassan megy és megáll minden bakterháznál, a mint a mozdonyának — a mi komikusán ha­sonlít a kávós-pekedlihez — a szuszsza engedi és kívánja. Hosszabb pihenőt csak Kaposvárott és Dom- bovárott tart. Egyik helyen csak ötvenhat, a másikon csak száztíz perczig áll. Az 5—10 perczes állomásoknál a várakozás sok körülmény által van befolyásolva. Azt beszélik a gonosz nyelvek, hogy egyszer Kardos Ká mán, a baranyai főispán utazott a „B. D. Z.“ vasút kedélyes nyugalmu vonatán. ■ Mágocsra értek. A kalauz kikiáltott 10 perezet Elmúlt 10 perez, elmúlt 15 perez. A vonat csak nem indult. Kardos megsokalta a várakozást; azt hitte a gépnek van valami baja; előre ment a vonatvezető kocsijához, hogy már volt harangjelzés : mért nem indulnak ? Yonatvezető, gépész, kalauz mosolygó képpel itták ott a hegy levét. — „Nos ! mikor indulunk?“ — kérdő Kardos. A vonatvezető válaszolt: — „Mindjárt méltóságos uram! Csak még ezt a kis bort megisszuk.“ Ilyen tréfás dolgokkal koszoruzza meg ezt a veszélytelen lassúsággal haladó vonatot a kötekedő emberi elme. Egy másik megkínzott utas már a mennyei jussal is kapcsolatba hozza. A dolog igy történt. Többen kopogtattak-Szent Péternek a menny­ország ajtaján, bebocsátást kérve. Szent Péter kinyitotta az ajtót; de mielőtt egyet, egyet bebocsátott volna, megkérdezte: szén-

Next

/
Thumbnails
Contents