Székes-Fejérvári Naptár, 1938

Kalauz

okt. 2-át megelőző vas. sert., juh, hétfőn áll. és kirakó. ■ j ® Kisternye, május 1, ■tán kedd, szerda, nov. U—12. Kisújszállás, március 19—20, jun. 30, szept. 4 *—5, dec. 13. megelőző vas. és hétfőn. Kisvárda, márc. 17, ■iáj. 23, jun. 16, szept. I, nov. 1 heteiben, hét­főn és karácsonyt meg­előző hétfőn. ú Kiszombor (Torontál­­»), virágvasárnap és Nagyboldogasszony el. Bsütörtökön, ha aug. lő ftsszeesik Makó vásár­lóval, úgy megelőző má *odik csüt. és okt. első vasárnapját megelőző (sütörtökön. Kocsér (Pestm.), jun. 16-át magába foglaló hét hétfőjén ün. esetén kőv köznapon Kocsola (Tolnám.), ■»ára 30 és ont. 1., ha vasárnap vagy ünnep­lap, úgy a kőv. hétköz­napon kirakó és állat­­trósár. f> Kóka, febr. 22, jun. 22, »zept. 22, nov. 22, hét­főn, ha nem esik hét­főre, úgy megelőző hét­főn, ün. esetén a köv. létfőn. Komádi ápr., junius, nug. és okt. 20-t magá­­banfoglaló hét péntek­ién. Komárom (Komárom­ul.), Mátyás napot, Fü­­löp Jakab napot, Péter Pál-napot, Rókus na­pot, Ferenc napot és András napot magába­­foglaló hétfő. Komärväroä (Zalam), jul. 20 előtti hétfőn, nov. első hétfőjén, orsz. ól latvásár mára első nétfőjén. Kóny (GvSrm), május #. kőv. hétfőn és okt. 28 magába foglaló hét-Koppányszántó (Tol­nám.), máj. 12, szept. 21 hetében csüt., ün. esetén iöv. köznapon. Köclse (Szatmarm.), !ebr. utolsó napját, máj. aug. és dec. hónapok el­sejét magába foglaló hetek hétfőjén, ün. ese­tében következő köz­­napon. Kölesd (Tolnám.), ju­­dica Szt. Gotthárd, Szt. László és Szt. Márton aetében, kedd és szerda. Kömlő (Hevesmegye), május második és szept negyedik hétfőjén, ha ünnep, úgy a következő hétköznapon. Körmend, febrruár 6, márc. 12, ápr. 5, május 10,jun. 24, jul. 20, aug. 24, szept. 21, okt. 12, nov. 11, dec. 13. Ha e határnapok szombat, vasárnap vagy ünnepre esnek, úgy a elgköze­­lebbi hétköznapon. Kőröshegy, márc. és aug. utolsó keddi nap­ján. Kőrösladány, máj. 10, jun 28, szept. 15, két napon át, ün. esetén el. két napon. Kőröstarcsa (Békés­­m.), ápr. 23—24, szept. t—2. Ha vasárnap, úgy, i megelőző pénteken, szombaton. Ha az ápr. vásár husvétra esnek, úgy az ünnepek előtt szerda, csüt. Kőszeg (Vasm.), Vi­rágvasárnap előtt, pün­kösd előtt, Jakab előtt, Egyed után, Orsolya előtt és a harmadik adv. vasárnap után hétfőn, jan utolsó szerdáján állatvásár. Kötésé (Somogym.), jul. és okt. első pént., ünnep esetén követke­ző köznap. Kötegyán (Biharme­­gye), ápr. első vasár­napján és szept. 15-ét kévető hétfőn, ha u héftő, akkor ezen a ius* uon. • Kőtelek (Szolnokm.), jan 25, május 5, szept. 20. hétfőn, ha nem, meg­­előző hétfőn. Kővágóőrs (Zalam), aug. 17, nov. 5. Köveskál, husvét utá­ni kedden, áldozó csüt. utáni nap, Lajos-nap utáni hétfőn. Kunbaja (Bácsbodrog m.), márc. 19 és nov. 1, ha hétfő, máskülönr ben az ezen napokat megelőző kirakó- és ál­latvásár. Kunhegyes, Gyertya­szent. Boldogasszony, napján, Páduai Antal1 Sámuel és Lukács nap-, ján vasárnap és hétfőn, ellenkező esetben meg­előző vas. és hétfőn. Kunmadaras, jan. 25, áldozó csütörtök, juliu»’ 25, okt. 26. hetének héí-( főjén * Kunszentmárton, febr. 14—15, máj. 22—23, aug.; 22-23, nov. 11-12, hét vas és hétfőjén. Kunszentmiklós, mára 16, jun. 2, aug. 22, skL 26. megelőző hétfőn. Kurd (Tolnám.), mái tl4-ét magába foglal* hét szerdáján. Kutas (Somogym.), áp­rilis S, ju*. 51, juliu» 31 szept. i. Lajoskomárom, febr. és junius utolsó csütör­tök, István király heté­ben csüt.,* ha ráesik, megelőző szerdán és iöv. második csütörtök. Lajosmizse, jan. 1% máj. 26 és szept 15-ét megelőző hétfőn. Lebeny (M osonni), jul. 25-ét, nov. 4-ét kö­vető szerdán. LénárdJaró«, jnn. 1. ncv. 6. (Nem tartja; Lengyeltóti ápr. 3, jú­nius 16, jul. 25, ha kér. iunepre esit ?et-

Next

/
Thumbnails
Contents