Székes-Fejérvári Naptár, 1910 (38. évfolyam)

Szépirodalmi rész

75 — Engem nem visznek el, mert senkim sincs! — kiáltott felnevetve az összetört fejű kétes egszisztenciáju halott. A többiek is nevettek az összetört fejű pedig folytatta: — Itt maradok még pár hónapig a jégen és minden testrészemet praeparatio alá vetik. Különben — mint hallom — holnap már levágják az egyik kezemet, a szivemet szintén kivágják és spiritusba teszik. Az orvosok azt mondják, hogy a szivemnek igen abnormális helyzete van, mely külön tanulmányt képez. Helyes, tegyenek amit akarnak velem, darabolják szét minden porcikámat, nekem teljesen mindegy: — a tudomány megérdemli ezt tőlem. Életemben úgy sem látta senki hasznomat, legalább halálommal hasznot hajtok; ezen igazán örülök. Levágott kezem anatómiájáról holnap vizsgáznak az orvosnövendékek; csak a szivemet sajnálom, most már irtó­zom a spiritusztól: életemben sokat ittam. A halottak nagyon nevettek és sorra üdvözölték az összetört fejűt. A szomszéd teremben pedig ezalatt szintén élénken folyt a társalgás. Egy közismert dzsentri beszélt, aki horribilis adósságai elől a halálban keresett menedéket. A kis nevelőnőről Hidvéghy Helénről folyt a társalgás, kit az imént hoztak ide. — Ismerem jól Hidvéghy Helént, ismerem azt is akibe szerelmes volt — beszélt a hires gavallér. — De nem gondoltam, hogy igy fog végződni a dolog. Nem! Hidvéghy Helént megölte a fiatal meleg szive, mely élni, virulni, szeretni vágyott, de ahelyett az állásnélkül szegény tanítónő szomorú sorsa, a nevelőnő silány és keserves kenyere jutott neki. Hidvéghy Helén szerel­mes volt, de úri érzése és becsületes nevelése úgylátszik visszaborzadt a nevelőnők átlagos sorsától. Látta azt a nyomorúságos lejtőt, amely annyi szép és annyi jobbsorsra született finom lelkű és tanult szegény úri leányt juttatott már a legnyomorultabb pusztulásba. Meghalt impozánsan mint egy Ibsen tragédia hőse. Szépen hait meg! — Szépen! —- kiálltották lelkendezve a többi halottak. Ezalatt a szomszédszobában, ahol a kis nevelőnő Hidvéghy Helén feküdt, újra felnyillott a nagy ajtó. Két szolga jött be, egy holttestet hoztak. A sarokban levő üres márványasztal új vendéget kapott. Egy hat éves kis leány volt az ujjonan érkezett. Kis feje hatalmas fejszecsapás által volt kettéhasitva. A világtermés legjobb teái; Kínai udvari keverék 1 klgr. £» kor. ■ Angol udvari keverék 1 klgr. 1? kor. Kapható kizárólag a: Fiumei kávébehozatalnál Székesfehérvár Barátok-épBl. 1 I klgr*« postán elvámolva bérmentesen küld bárhova. — Scanned by CamScanner

Next

/
Thumbnails
Contents