Székes-Fejérvári Naptár, 1905 (33. évfolyam)

Szépirodalmi rész

95 Csak hajts John, ha nem akarod hogy utoljára vigy engem! — rikácsolta az óriásnő. Aztán Clary kisasszonyhoz fordult, s igy folytatta gőgös, elbizakodot», megvető hangon: Ha nem tartja előnyösebbnek, hogy a kocsiból kiugorjék, értekezni akarok önnel. Egy ügyet akarok tisztába hozni, mely házam gyalázatára s leányom kétségbeejtésére már régóta lappang környezetünkben. Ez ügy önt közelről érdekli, kisasszony, mert ön idézte elő. Avagy tagadja-e, h.ogy FLrdford Alfréd gróffal szerelmi viszonyban áll ? Hogy gyalázatos mester­ségével elcsábitá ez előkelő fiatal embert, a kit szülei leányomnak az én Dorisomnak szántak. A mint Alfréd lord neve emlittetett, Clary kisasszony elpirult és el­sápadt. Csakhamar azonban összeszedte magát. — Mylady, én sohasem lettem az illem s annál kevésbé az erkölcsi- ség törvényeihez hütelen. Én nem, soha. — Hát ki? Talán bizony lányom? — Nincs jogom az ön leánya felett Ítélni. — Engedelmével miss Dibdins-nek hívják.-- Igen jól van, tehát miss Dibdins! De önnek sincs joga nekem szemrehányásokat tenni, melyeket nem érdemiek. — Oh, tudjuk, hogy ön elég ravasz és kétszínű. Hanem nem arról van szó. Ön alávaló bűvészkedéssel magához vonta e fiatal embert s leányom szerencséjét aláásta, a melytől egész élete jövője függött. — Ily méltatlan vád ellen nem tartozom magamat mentegetni; — mondá a nevelőnő reszkető hangon s a dühtől és szégyentől mind jobban elsápadva. — Jó, jó! tehát, miután ön Hardford Alfréd lord iránti, annyira „illemes és erkölcsös“ viszonyát ezennel beismerte, a legnagyobb jóindu­lattal kérdezem önt: honnan vette az „erkölcsi“ erőt, hogy mindezek után egy percig is házamban maradt ? Clary kisasszony szemei könyekkel teltek meg. — Oh, mily kegyetlen, mily szívtelen! — zokogá. — Figyelmeztetem, kedves kiasszony, hogy ne csináljon semmi bot­rányos jelenetet. Végezzük el ügyletünket teljes nyugalommal. — Asszonyom, mondá a nevelőnő — én árva vagyok, ön tudja jól. Nincs sehol menhelyem. — Annál rosszabb, hogy a menhelyet, melyet én nyujték önnek, oly kevés tiszteletben tartá. — Oh az a menhely! kegyed számított arra, hogy midőn önnél be­állottam, védtelenül jutottam kezei közé. Ha tehettem volna, bizonnyal évi dijam elvesztése árán is már régen távoztam volna az ön családja köréből. Scanned by CamScanner

Next

/
Thumbnails
Contents