Székes-Fejérvári Naptár, 1905 (33. évfolyam)
Általános rész
November. Őszutó 30 nap. Szent-András hava. —----------------------------------------JKatholikus Protestáns Gorög Október, November Nap, hold és Idő'c Na P Nap járás jár. kelte nyugta A hold járása és ppváltozása. 1 Sz. Mindszent ü. Mindsz. 19 Joel pr. nedves, zord 6 44 4 42 2Cs 3 P. Halottak n. Pirmin p. f Viktorin Pirmin 20 Artem. 21 Hilárion idő 6 6 46 4 484 41 39 Első negyed 4-én, 2 óra 55 p. éjjel ; az idő meg4Sz. Bor. Károly Károly 22 Aberc p. 0' 2 ó. 55 6 494 37 zordul, felhős, ködös — — lesz. 45. A király számvételéről. Máté XVIII. zx Holdtölte 12-én, ^=7 6,'óra 28 p. reg5 V. *21 B. *. olt. A 20 Imre 23 B20Jakab p. éjjel 6 50 4 36 gél; folyvást hideg, ÓH. Lénárd hv. Lénárt 24 Árét, s t. zord, reggel 6 51 4 34 Utolsó negyed 7 K. Engelbert Engelb. 25 Marcián >*» <f»x 6 53 4 33 20-án, 2 ó. 50 p. 8Sz. Gottfried p. Gottfr. 26 Demeter ködös és 6 55 4 32 éjjel;-hoz felhős időt 9Cs Tivadar vt. Tivadar 27 Nesztor borult, igen 6 56 4 30 esővel, sőt hóval, ha 10 P. Av. Andr. f Lut. M. 28 Terenc hős 6 58 4 29 ÄgK Ujhold 26-án, 6 11 Sz. Márton pk. Márton 29 Anaszt. 7 0 4 28 ó. 3 p. este; ha— vas, reggel deres. 46. Adjátok a császárnak, mi őt illeti. Máté XXII később majdnem télies idővel. 12 1 A 22 Jozafát A • Jón. 30 B 21 Zen. (g) 6 ó. 28 7 1 4 26 Naphossza 1-én : 13 H. Kosz. Szán. Árkád 31 Epimak p. reggel n 7 2 4 25 9 óra 55 p. Novem14 K. Jukund pk. Jukund 1 Nov. K. borult, rossz idő, szél és havazás 7 4 4 24 berben a nap 1 óra 15 perccel fogy. 15Sz. Lipót hv. Lipót 2 Acindin n 7 6 4 23 lóCs Öd., Othm. Ödön 3 Acepsz. 7 7 4 22 22-én éjjel 11 óra 17 P. 18Sz. Cs. Gerg. f Odo ap. Alfeus Ottó 4 Nikand. 5 Episzt. 7 7 8 9 4 4 21 20 46 perckor a nap a nyilas jegyébe lép. — 47. A főnök leánykájáról Máté IX. Izraelita naptár. 19 V. \ 23 Erzséb.|A22 Erzs. 6B22 Pálp. reggel dér 7 11 4 19 20 H. Val. Bódog Emilia 7 Lázár © 2 ó. 50 7 13 4 18 Marchesván 5666. 21 K. B.-A. bem. B.-A. b. 8 SZ. Mih. f. p. éjjel ct 7 15 4 17 6. Sahbat Lehleha. 22 Sz. Cecilia sz. Cecilia 9 Matróna köd, e$ő, 7 16 4 16 7. Böjt, Jeruzs. 23 Cs Kelemen p. 'Kelem. lOOreszt 7 17 4 15 falai elp. m. 24 P. Kér. Jánosf Krizog. 11 Menna hófelhők 7 19 4 14 13. Sahbat Vajéra. 19. Böjt, a sát. ü. 25 Sz. Katalin sz. Katalin 12 Al.János 7 20 4 13 al. eík. bűnök 48. A végső pusztulás iszonyairól. Máté XXIV. engesztelés. 20. Sab. Chaje-Sarah. 23. Tempi, megfért. a gör. ál. 26 V. A 24 Konr. A 23 Kon. 13 B23 A.Ján. @ 6 óra 3 7 21 4 12 27 H. Virgil pk. h. Virgil 14 Fülöp a. p. este 7 23 4 12 27. Sabbat Toldot. 30. Roschodes. 28 K. Rufus, Sz. Szószt. 15 Guriász szeles és 7 24 4 11 1. Kislev, Roschodes. 29 Sz. Szaturnin Szaturn. 16 Máté vt. 7 26 4 11 2. Esőért V. ima 30 Cs András ap. András 17 N. Gerg. hideg 7 27 4 11 kezdete. = Legalkalmasabb ... karácsonyi és újévi ajándék a LEVÉLPAPÍR Scanned by CamScanner