Székes-Fejérvári Naptár, 1900 (28. évfolyam)

Általános rész

MÁRCZIUS. Böjtmás hava. Tavaszelő 31 nap. Izr. Naptár. 5660 Adar, Veadar, Niszán. Nap Katholikus Protes­táns Görög Nap, hold és időjárás © jár Ni kelte ó. p. ip nyugta ó. p. A hold járása és ICe. Albin pk. f Albinus 17 Tódor @ délben 6 26 5 27 változása. 2P. Jézus tő v.f Január 18 Leo pp. 0 óra 25 p, s 21 28-gjj. Ujhold 1-én dél- után 0 óra 25 p. 3Sz. Kunigun. f Kuneg. 19 Arkip 22 30 9. Kath.: Jézus a pusztába vitették a lélektől. Máté IV. —il. — borult időt hoz. Prot .: ev.: ugyanaz; olv. II. Kor. Ví. 1 — 10. — Gör.: Máté VI. 17. z-sx Ellő negyed 8-án reggel 6 óra35 p. sok széllel és esővel. 4V. fel Inv. Káz^ il Inv. 4 0 B Vajh. borult idő 6 20 5 32 5H. Ozséb vt. t Eusep 21 Timót esővel, 19 33 z—< Holdtölte 16-án, délelőtt 9 ó. 12 ŐK. Kolétasz.J Fridol. 22 Jen. vtk. ha déli a 16 35 7Sz. A.TanK. f Feliéit. 23Polik. szél 14 36 p., tavaszias idővel. 80s. 1st. Ján. f Philem. 24 Ján. f.m. Q) 12 37 zä Utolsó negyed, (V 21-én, 6 ó. 37 p., beborul és esős idővel. Ujhold 30-án, éjjel 9 óra 31 p., 9P. Jéz. lánd. t Cyr. M. 25 Taráz 6 ó. 35 p. 10 39 IQSz. 40 vért. f Cypr­26 Portié 8 41 10 Kath ; Jé. us maga mellé vette Pétert, Jakabot és Jánost Máté XVII. 1—9. — Prot.: ev. Máté XV. 21— — Gör.: János 1 28; olv. I. Tessz 1. IV. 1­-7. szép idő. K JIV. i2Re. Kom 12 Rém. 5 7 AI Prok. változatlan 6 6 5 42 Naphossza 1-én 11 ó. 5 12 H. Gerg. pp. t Gerg p. 28 Vazul borult idő 4 43 1 perez. 13 K. Nicz. pk. j­Ernő 29 Kassz. sok heves 2 44 — 14 Sz. Matild k. j Zakar. 1 Márcz. széllel 1 46 Márcziusban a nap 1 15Cs Long. vt. j­Kristof 2 Hezik 5 59 48 órával és 41 perez­16 P. Jéz. gyol.t Cyriak 3 Eutróp @ délelőtt 56 49 czel nő. 17 Sz. Gertrud f Gertrud 4 Geraz. 9 ó. 12 p. 54 51 21-én a nap a jegyébe reggel 2 óra 39 perczkor lép. 11. Kath : Jézus néma ördögöt üze ki Luk. XI. 14—28. ev.: ugxanaz; olv. Efez V. 1—9: —Gör.: Márk II. — Pro\:-V 1 • 18 V. i 13 Oo. Sán.i 13 Oculi 5A2 Kon. szép tavaszi 5 53 5 52 19 H. Józs. n. a. f Józs. n. 6 Am. 42 V. idő, 50 53 20 K. Joák. hv. t Hubert 7 Váz. s t. sok szél 49 55 21 Sz. Ben. apt. f Bened. 8Teotil. 46 57 22Cs. Oktávián f Kasimir 9Sz.40vt. 44 58 23 P. Jéz. 5 seb. f Ottó 10 Kod s.t. favaszkezd. 4^ 42 0 . * 24 Sz. Gáb.föan.f Gábor 11 Szof. pk. ©r.6ó.37p. 40 1 12. Prot Kath.: Jézus a galileai tengeren túl méné. János VI. 1 .: ev. ugyanaz; olv. Gal. IV 21 31. — Gör.: Márk — 15. VIII. 37 26 V. 26 H. Q4 Laetare h4 Laet. Manó t Manó 12 A3 Teof. 13 Niczef. bebor ult s esős 1 * 5 38 35 6 2 4 27 K. 28 Sz. Rup. pk. t Szixt. pp. t Rupert Malcb. 14 Bened. 15 Agáp vt szép, enyhe 1». is: 33 32 6 F-» í 29 Cs. Cz.szp.vt.f Kvirin vt.j­Eustach 16 Szabin. időjárás ä 29 8 30 P. Kvirin 17 Elek hv. ® éjjel 9 ó. 28 9 31 Sz. Am., Ben.f A. Benj. 18 Ciril 31 pkor 26 11 1. Vead.Ros. 2. Sab. Pék. 9. Sab. Vajik. 14. Purina 15. Sus.Purim 16. Sab. Czav. 23. Sab. Sem. I.Nisz.,S.T. Scanned by CamScanner

Next

/
Thumbnails
Contents