Székes-Fejérvári Naptár, 1894 (22. évfolyam)

Kalauz

Vevő: Miért ád nekem • bontott rovarport? — Én Б csakis Zacherlint kér- tem, mely csak lepecsételt £ üvegekben létezik. Bontott rovarport én nem fogadok j el, mert én jól tudom, hogy gonosz visszaélés a hires ft- Zacherlín-nel, ha közön- séges rovarport papírban vagy dobozban a valódi Zacherlin helyett adnak. Vagy adjon nekem egy ! „lepecsételt üveggel“ t Zacherlin névvel ellátva, r vagy pedig adja vissza a S pénzem. — Tévútra nem * hagyom magam vezetni. hí üvegek ára; IS kr„ 30 kr„ SO kr., 1 írt. A „Zacherlin" megtakarító 30 kr. üvegeteken teapteatote Sz.-Fehérvárott: Pisky László, „ Flits Pál és Fia, „ Berényi Mór, „ Kováts Pál, „ Pinkas Zsigmond és Fia, „ Reitmann Ignácz, „ Roszberger Károly, „ Imrich Viktor gyógysz, „ Kovács Mihály gyógysz, „ Birkmayer Lajos, „ Deutsch Adolf, „ Kari József és Fia, „ Laufenauer Ferencz, „ Lichtneckert Antal, Sz.-Fehérvárott. ?> JJ 5J Enyingen: Kisbéren : » Moóron: Siófokon: Várpalotán: Zichy falván: » Zirezén: Ofner Mór, Reinitz Lipót, Say Rudolf gyógysz. Szűcs István. Munzer Antal. Koch Béla, Ifj. Wiesner István. Steiner Lázár. Freund Mór, Streng Ignácz. Krosetz Gyula. Drucker Ferencz, Klein Jakab. Molnár Ferencz. uralt üzleteiben. Scanned by CamScanner ZACHERLINI vásárlásnál tessék óvatos lenni! I A legismertebb szer mindennemű rovar ellen. *

Next

/
Thumbnails
Contents