Székes-Fejérvári Naptár, 1889 (17. évfolyam)

Kalauz

Egy nő Angolhonból. Angolhon nyugati részében, Denvonshire grófi tartományban él Clements Mária, egy müveit, szorgalmas nő, kinek betegsége s szenvedései, és végre kigyógyulása, általa elő­adva a nőknek érdeklődésül szolgáljon. Én — úgymond — vidéken foglalatoskodtam; minden munka megerőltetett, belefáradtam, fejfájásom volt, sokszor elájultam, s a gyomor­tól okozott émelgések leptek meg, úgy, hogy nem bírtam az étkeket felemészteni, s kény­szerítve voltam több héten át ágyban feküdni. Midőn jobban éreztem magamat, ismét működni akartam, — de azonnal fájdalmat éreztem derekamban, mely fájdalom rövid idő alatt egész testemben elterjedt s minden tagomat ellepte. Ezt követte egy köhögés, és nehéz lélekzés félelemmel töltött el, úgy, hogy többé nem bírtam varrni. Most már másod­ízben kényszerültem az ágyban maradni azon tudattal, hogy már életem végén járok. Barátaim megsajnáltak szenvedéseimben s azt hitték, hogy alig fogom megélni azt az időt, midőn a iák újra zöldelni fognak. Egy véletlen által a Shäker-kivonat gyógyhatásá- ról szóló leírás kezembe jutott. Én a füzetecskét átolvastam s kedves anyám vett nekem egy üveggel Shäker-kivonatot, melyet én pontosan a használati utasítás után használni kezdtem, s még nem vettem be az egész üveggel, midőn már jobban éreztem magamat. Utolsó betegségem 1883. évi jun. 3-tól ugyanazon évi augusztus 9-ig tartott, mely időben én már a Shäker-kivonatot venni kezdtem. Nemsokára könnyebb munkákat megbirtam, a köhögés lassan-lassan felhagyott és a nehéz lélekzés nem bántott többé. Most már t öké- letes egészséggel bírok s oh, mily szerencsésnek érzem magam! Hálámat nem fejezhetem ki elegendően. Csak azt említem még meg, hogy a vidékünkön lakó orvosok cédulákat osztottak ki, a melyek által a közönséget óva intették, hogy az a gyógyszer, melyet egy füzetkében ajánlanak, nem jó hatású. S éppen ezáltal lettek sokan figyelmeztetve a Shäker- kivonatra. Most, miután egy füzetke jelent meg a Shäker-kivonat hatásáról, azt keresik, olvassák s vigyáznak rá. Az én könyvecském hat mérföldnyire vándorolt olvasás végett. Az emberek mérföldnyi távolból jönnek, hallván, hogy ismét egészséges lettem, s kérde­zősködnek, hogy ugyan hol kapható e szer biztosan, valódi minőségben. Ismerek egy nőt, ki már közel volt a halálhoz s ki nékem panaszkodott, hogy az ő részére már nincs segít­ség, mert már sok orvostól kért tanácsot, de egy sem tudott neki segedelmet nyújtani. Én szóltam neki a Shäker-kivonatnak rajtam történt hatásáról s fel is írtam neki a szer nevét, hogy tévedés ne történjék. 0 hajlott tanácsomra s most teljes egészségnek örvend, min a szomszédok csodálkozásuknak adnak kifejezést. E gyógyszer környékünkön oly eredmény­nyel jár, hogy az egész szomszédságban a Shäker-kivonatot mint legkitűnőbb háziszert használják, melyhez legtöbb bizalmuk van. Csúzban szenvedők, kik már ujjaikat sem bír­ták mozgatni s az ágyhoz voltak kényszerülve, e szer használata után kigyógyultak. Egy leány a falunkban, a vízben mászkálás közben meghűtötte magát, s csaknem öt évig szen­vedett csúzos fájdalmakban s dugulásban; a legjobb ápolás mellett sem volt legkevesebb eredménye a használt szereknek. Ha a lélekharangot húzták, mindenki azt gondolta, hogy ez ő neki szól. De a Shäker-kivonat és a Seigel-labdacsok életben tartották, mert most ismét egészséges, a templomba jár és a gazdaságban foglalkozik. Mindenki csodálja állapotát, ha tudja hány évig volt ágyban fekvő. Ma hálától telve áldja a Mindenhatót és a Shäker-kivonatot. Clements Mária. Igen tisztelt uram! Nem találok ele- és idegbetegségemben, mely engem hosszú gendő szavakat, hogy mély hálámnak, mely ideig gyötrött, csodaliatásu Shäker-kivonat szivemet eltölti, kifejezést adhassak a kitűnő megküldéséért. Ezért ezerszeri köszönetét. Scanned by CamScanner

Next

/
Thumbnails
Contents