Ciszterci rendi Szent István katolikus gimnázium, Székesfehérvár, 1913
50 csak egyes tantárgyaknál használják a németet, azt is jobbára a forma kedvéért. 1856—7-ben a VIII. o.-ban a latin elemzésnél, a felsőbb osztályokban a görög fordításnál, elemzésnél és az irodalomtörténet előadásánál, 1856—9-ig a német nyelv előadásánál alkalmazzák lehetőleg a német nyelvet. 1) Felsőbb rendeletre az évvégi értesítőket is németül kellett volna nyomtatniok, de csak annyit tettek meg, hogy 1855—7-ben két értekezést adtak közre, egy magyart és egy németet, de az első mindig magyar volt és 1857 60-ig a magyar cím alá németet is raktak. De hiábavaló volt minden erőlködés. A magyar érzelmű, hazafias tanári karból a magyar nyelv szeretetét kiölni nem lehetett. A tanárok szívesebben használták a hazai nyelvet, a magyaros szellemnek lüktetőjét, a tanuló ifjúság örömestebb beszélte a honi nyelvet, a nemzeti léleknek kifejezőjét. De meg sokan voltak olyanok, tanárok, tanulók egyaránt, akik a németet nem is bírták, ennélfogva hogyan taníthassák azt és minő eredménnyel? Panaszkodnak is többször a tanácskozmányokon, hogy a német nyelv, főleg a történelemnél, fölötte érezhetően akadályozza és megöli a tanítást. 2) A nemzeti nyelv mellett való szívós kitartásnak meglett a jutalma. Rezutsek Antal zirczi apát, mint kegyúr már 1859. szept. 14-én tudatja az igazgatóval, hogy ezen gimnáziumban, tekintetbevéve az idejáró székesfehérvári és környékbeli ifjak niagyarajkúságát, a tanulmányi nyelv a magyar lesz. 3) Ezt, valamint a minisztériumnak 1860. aug. 19-i rendeletét, amely a hivatalos német levelezést megszünteti, mint nemzeti újjászületésünk kedvező előjelét az egész tanártestület nagy örömmel fogadta. Midőn pedig a helytartótanács 1860. nov. 24-én kérdést intéz, vájjon minő módozatok kívánatosak és szükségesek az addig használt tannyelvre nézve, a tanári kar dec. 7-én rendkívüli gyűlést tartott és a következő * határozatot terjeszté fel: » Miután a magyar nyelv a haza minden közigazgatási és törvénykezési hatóságainál, mint ügykezelési és hivatalos nyelv, mind belső szolgálatban, mind a kölcsönös érintkezésben régi jogos terét ismét elfoglalni nyilváníttatott, mi sem lehetett természetesebb, minthogy a hazai nyelv iskoláink mindegyikében az elemi osztályoktól kezdve föl az egyetemig, melyekben mind a közigazgatási, mind a törvénykezési hatóságoknak szükséges egyének neveltetnek, mint tannyelv az azt megillető'jogok teljes élvezetében mindenütt alkalmaztassék; ugyanebből önkényt következik, hogy a székesfehérvári főgimnáziumban más tannyelvről, mint a nemzetiről szó sem lehet, annyival inkább nem, miután tősgyökeres tanintézetünkben a németet vagy más idegent, mint tan1) Értesítők. 2) Jegyzők. 1857. febr. 21. 3) »Sacr. sua Majestas Caes. Reg. Apostolica ... Patronis Gymnasiorum decidendum clementissime concrediderit... spectatis Civitatis Albensis et peripheriae natíonalitatum adiunctis mea ... firma opinio et voluntas, ut in Gymnasio Albensi Hungarica lingua sit vehicularis.c (Apáti levél. Gimn. irattár.)