Ciszterci rendi Szent István katolikus gimnázium, Székesfehérvár, 1887

— 49 ­aristomforma szoba R. I. 66; minden munitziójokat R. IT. 38; végbe megy a capitulatio R. II. 78; liázi mobiliák R. II. 86; geographiabéli fekvése R. II. 160; recipeirás, praescriptio R. II. 179; orvosi operatio R. II. 228; déli portiét R, I. 34; eskadron (lovasszázad) R. I. 9; front homlokrend R. I. 3; természetvizsgáló (pliysikus) R. I. 44; császári levél (firmány) R. I. 70; repülő tűz (rakéta) R. I. 74; utazó-társaság (caravan) R. I. 70; füvész (bota­nicus), ásványos (mineralogus) R, I. 107; emeletin (contignatióján) R. I. 39; morális (erkölcsi tudomány) R. I. 101; spaliik agája (lovasok generálisa) R. I. 144; alkorán (török törvény) R. I. 145; égő gyujtovány (lava) R. II. 71; electricitas (gyantáros vagy mennykő-folyadék) R. II. 76; ágyúzó sáncz (battéria) R. II. 86; száraz kut (cisterna) R. I. 108; menedék-levél (passus) R. I. 133; fő-hajóvezér (admiral) R. II. 68; belső titkos tanács (díván) R. II. 189; kimlője (spionnya) R. II. 190; armadia M. Cs. III; generál stabjok M. Cs. X; quártél M. Cs. 10; battalion, eskadron M. Cs. 11; regementje kirukkolt M. Cs. 12; insurgensek M. Cs. 13; commendans M. Cs. 15; cita­della M. Cs. 15; két ágyú és egy liaubitz M. Cs. 17; plánum M. Cs. 18. közepén (centrumán) áll vala azon compagniával M. Cs. 18; trupp M. Cs. 29 ; corpussát megtámadja M. Cs. 35 ; főpost M. Cs. 35; tiszteknek bagageája M. Cs. 46;.maséroztatta M. Cs. 56; battériánkon erőt venni M. Cs. 57; szélső őrizet (vorpost) M. Cs. 11; hadi operatiók, intézetek M. Cs. 12; első csoportjára (avántgazdájára) M. Cs. 18; állásokat (postjokat) M. Cs. 17; hadi segéttő (adjutant) M. Cs. 21; tartalék (reserve) u. o. 22; tag (colon) u. o. 22; seregeknek mesterséges elintézésében (stratégiában) u. o. 23; élés­ház (magazinum) 26; alku (capitulatio) M. Cs. 31; közlés (communicatio) u. o.; összekapcsolástól (communicatio) elzárja M. Cs. 36; első csapatban (treffben) u. o. 32; oldalaslag (flankba) 32; ágyúzó sánczot (redutot) M. Cs. 35; tartalék ágyuzó-szer (reserve artillerie) u. o. 40; hirdetmény (procla­matio), köztársaság (respublica) M. Cs. 51; kisded őrizetek (piquetek) u. o. 52; összekapcsolt (concentralt) seregei M. Cs. 53; irott rajzolatokon (map­pákon) u. o. 54; irott abroszokon (mappákon) u. o.; négyszegű rendet (quarét) formáltak M. Cs. 69; attaquerozni u. o. 70; sietve courirt küldött u. o.; cancellária u. o.; bajonétokkal M. Cs. 71; szerzetes rendek exemptiót nyertek M. E. I. 164; voks szállott M. E. I. 275; história M. E. I. 319; megbün­tetett famíliákkal M. E. II. 65. Az idegenszerű mondatalkotásra is találunk példát: szükségesnek állította lenni M. E. I. 152; hogy mindazáltal egy izmos vad embernek holt teste légyen, megesmérték M. Rob. II. 25; tudakozódtak, hogy mely tájékra légyen hazája Rob. II. 31. 8

Next

/
Thumbnails
Contents