Ciszterci rendi Szent István katolikus gimnázium, Székesfehérvár, 1887
— 46 — emberrel Pusztai Péterrel találkoznak, a ki ismét igen hihető úton-módon , jutott Törökországba, ugyanis Rákóczinak kivándorolt katonája volt, A vadleány pártfogója pedig magyar misszionárus jezsuita, ki a philippini szigetekre utazik. Jó érzéke Székért a legmeglepőbb körülmények között is valószínű indítékokra vezeti. Például; nem elégszik meg azzal, hogy Syplionella herczegkisasszony már teljesen megnyerte az olvasó rokonszenvét, hanem nagyon valószínű indítékok utján még Syplionella magyar nemesi származása is kiderül. „A lelemény — mondja Beöthy Zsolt — mely Szekér regényében nyilatkozik, egyáltalában nem közönséges. A csodálatos és meglepő viszontagságok között tagadhatatlanul jó érzék vezeti lehetőleg valószínű indítékok keresésére." (Századok XXI. évf. VII. f. 637. 1.) A történelmi, földrajzi és politikai ismereteket gyakran úgy közli, hogy szereplő személyeivel mondatja el, vagy iratja le azokat, Például; Újvári feljegyzéseiből ismerjük meg Tripolis tartományát és városát (Magy. Rob. I. 125.1.); máskor az ismereteket az elbeszélés folyamatába szövi be; legtöbbször pedig csillag alatt az egyes részek végén jegyzet alakjában adja elő. A második kötet folyamán Újvári és Miskei elszakadnak egymástól, viszontagságaikat Szekér ezután megszakgatva és fölváltva beszéli el. Az érdeklődést ezen megszakgatáson, a leleményen és magyar vonatkozásokon kívül még azzal is fokozza, hogy néha a később történendőket röviden jelzi, így, midőn a két testvér Ben-Dolhadan berezeg és Syplionella herczegkisasszony Újvárival megismerkednek, jelzi, hogy ezen ismeretség „mind a háromnak sokféle viszontagságokat szült, melyekről utóbb szólunk." (Magy. Rob. I. 114. 1.) Valóban Szekér „Magyar Robinson"-ja a külföldi Robinsonok legjelesebbjei mellett méltán helyet foglal. Magyar vonatkozásaival nemzeti érdekű mű. Eltér a külföldi Robinsonoktól, mert az általános emberiséget érdeklő eszme nagyon is kis körre szorul benne, de egyéni felfogással a nemzeti eszme: hogy a magyar derékségénél fogva minden viszonyok között boldogul — annál jobban kidomborodik.