Székes-Fejérvári Naptár, 1926 (50. évfolyam)

Május Pünkösd-hava Tavaszutó 31 nap. Mannir i Rom. kath. I Protestáns NapoK és uj görög naptárj naptár Q Nap kelte I nyuq' ó, p, I ó, p, Hold fényválto­zásai és időjárás. Időjárás tapasz talás szerint. 1 Sz| Fülöp, Jak. Fülöp 4 45i7 10 IS. Kath ev Ahhoz megyek ki engem küldött. János XVI, 5—14. Prot ev ugyanaz. Görög ev: János 4 rész, la sz, 2 V. C4. Cantate C. Zsigm. M* 4 43,7 12 3 H Sr. kér. felf. Irma » 4 417 13 4 K Monika, FI FJoriái ëà 4 40,7 15 5 Sz V. Pius p. Gotthard Iá 4 38 7 16 6 Cs János ap. cv. Frida Iá 4 367 17 7 P B. Gizella f Napo’eon 4 35 7 19 8 Sz Mih. fóa. Gizella 4 34 7 20 19. Kath ev, Ha mit kérendetek az Atyától, János XVI 23—30 Prot ev ugyanaz Görög ev János 9 rés* 34 szakasz 9 V. 10 H 11 K 12 Sz 13 Cs. 14 P 15 Sz C5. Rogate Ant. pk i -2m Mampk}5| Pong.vJ &c ÁldozóosUt. Bonifáe vt f De la S. Ján. C. Gergely Ármin Mammert Po gr/.c Áldozócait Bonifác Zsófia W,4 32 «T 4 31 4 2o gs# 4 28 4 26 4 25 g» 4 24 7 21 7 22 7 23 7 25 7 26 7 28 7 29 20. Kath ev, Mikor eljövend a vigasztaló. János XV. 26—XVI 4, Prot ev ugyanaz, Görög ev. János 17 rész 56 szakasz, ß Utolsó negyed 'i 5_én 4 óra 13 p reggel; szélcsendes szép időt hoz növe­kedő melegséggé’, @ Ujho!d 11-én 11 ó 55 perckor éjjel; kellemes, többnyire meleg napokkal, "B) Első négy 19-én & 6 óra 48 perckor délután ; a lég hir­telen meghűl, hideg eső áll be, utána csendes, végre szép idő következik, Holdtölte 27-én 12 óra 49 perc­kor d u ; hoz borult majd szép, néha me­leg időt, 1-én a nap hÓdsza 14 óra 25 perc; a hó végéig . óra 14 per­cet nő. Szép idő lesz; Ha 4Z esti pir aranyszi- lü, Ha napnyugta­kor a vizeken s me­zőkön süni köd ke­letkezik. Izraelita naptár Ijar, Szíván Máj. 17 S. Emor 4 P. l 18 Lagbeomer 2 24 S. Behar 5 P. 8 1 SzivanR.Kh 14 2 S. Bamid. 6 P. 15 ^Selosah g J jeme hág. 18 6 Sabuoth I n. 19 7 Skbuoth 2 n- 20 9 S. Niseza IP. 22 16 S. Behat. 2P. 29 JEGYZETEK. 16 V. C6. Exaudi C. Mózes 4 23 7 30 17 H PdskáChv Paskál » 4 22 7 32 18 K Venanc vt Erik m 4 21 7 33 19 Sz Cölesztin pk Ivó m 4 20 7 34 20 Cs Bernardin Bernât M 4 18 7 35 21 P Bob Andr. f Konstantin M 4 17 7 36 22 Sz Julia sz. vtff Ju ia M 4 16 7 37 21, Kath ev Ha ki engem szeret,'fjános XIV, 23—31, Prot ev, ugyanaz, Görög ev János 7 rész, 27 szakasz, 23 V. C. Pünkösdv. C. Pünk.-v. kH 4 15 7 38 24 H. PUnkösdh. PQnkSsdh. 4 14 7 39 25 K VII Gerg. p. Orbán « 4 13 7 40 26 Sz NszF.Kán ff Fülöp « 4 12 7 41 27 Cs Béda eRvh t, Béda « 4 11 7 43 28 P Ágost pk. ff Emil 4 11 7 44 29 Sz P Magd ff Makszim M* 4 10 7 45 22,' Kath’evïMindeh'hatalom nekem adatott. Máté XXVU, 18-20' Pro! ev János 111, 1 —15‘ Görög ev Máté 10 rész, 36 szakasz, 30 V. Cl. Szenthár. C. S*to.-v. 4 09 7 46 31 H Angela sz. Petronella 4 08 7 47

Next

/
Thumbnails
Contents