Bíró Gábor festmények. 2000. december - 2001. január Haáz Rezső Múzeum (Székelyudvarhely, 2000)
îmi place: salata, scorţişoara, brânza, ardeii, pasta de migdale, mirosul de fân proaspăt cosit (mi-ar place ea un „nas” să fabrice un astfel de parfum), trandafirii, bujorii, levănţiea, şampania, poziţiile politice uşoare, Glenn Gould, berea foarte rece, pernele plate, pâinea prăjită, havanele, llaendel, plimbările domoale, perele, piersicile albe sau roşii, cireşele, culorile, ceasurile, stilourile, peniţele pentru scris, dulciurile, sarea goală, romanele realiste, pianul, cafeaua, Pollock, TWombly, toată muzica romantică, Sartre, Brecht, Verne, Fourier, Eisenstein, trenurile, vinul de Medoc sau de Bouzy, să am mărunţiş, Bouvard şi Péeuehet, să umblu încălţat cu sandale etc. Nu-mi place: căţeii cârlionţaţi albi, femeile în pantaloni, muşcatele, căpşunile, clavecinul, Miró, tautologiile, desenele animate, Arthur Rubinstein, vilele, după-amiezele, Satie, Bartók, Vivaldi, să telefonez, corurile de copii, concerto-urile lui Chopin, dansurile populare din Bourgogne şi dansurile din timpul renaşterii, orga, muzica lui M.A. Gharpcnticr cu trompetele şi timpanele ei, politico-sexualul, scenele, iniţiativele, fidelitatea, spontaneitatea, serile petrecute cu oamenii pe care nu-i cunosc etc. îmi place, nu-mi place: acestea nu au nici o importanţă pentru nimeni: nu au sens, în aparenţă. Şi totuşi, înseamnă: trupul meu este acelaşi cu al vostru. Astfel, în această spumă anarhică a gusturilor şi-a dezgusturilor, un fel de haşurare distrată, se schiţează treptat imaginea unei enigme corporale, chemând complicitatea sau iritarea. Aci începe intimidarea trupului eare-1 obligă pe celălalt să mă suporte în chip liberal, să rămână tăcut şi curtenitor în faţa desfătărilor şi a refuzurilor pe care nu le împărtăşeşte. Roland Barthes □ Vörös - vegyes technika / papír □ Roşu - tehnică mixtă / hârtie □ Red - mixed media on paper □ 50x50 cm