Székely Nép, 1984-1985 (18. évfolyam, 27. szám)

1984-1985 / 27. szám

8. oldal SZÉKELY NÉP Az Északamerikai Erdélyi Szervezetek Koordináló Bizottságának évi ülése A Koordináló Bizottság kereté­be tartozó északamerikai erdélyi szervezetek, melyek az erdélyi, illetve a határon kívül szakadt valamennyi magyar kisebbség elnyomása ellen küzdenek, New Yorkban október 20-án közös értekezleten vizsgálták meg az elmúlt év munkáját és körvo­nalazták az ezutáni tennivalókat. Az értekezleten az Amerikai Erdélyi Szövetség látta vendégül a társszer­vezetek vezetőit a Magyar Házban. Az Erdélyi Bizottságot Lőte Lajos {Rochester, N. Y.), a Kanadai Ma­gyarok Szövetségét Gyallay-Papp Domokos {Toronto, Kanada), a Ma­gyar Emberi Jogok Alapítványt Há­­mos László {New York, N. Y.) képvi­selte. Mint meghívott vendég részt­­vett Dr. Varga László, a Magyar Jo­gászszövetség elnöke is. Az értekezletet Kor éh Ferenc el­nök nyitotta meg. Bevezetőjében el­mondta: vannak a szabad világban olyan magyarok, akik úgy látják küzdelmünk nem ér semmit, mert hiszen tovább is elnyomják a magyar kisebbségeket Erdélyben, a Felvidé­ken. Mindenki képzeletére lehet bízni, vajon mi történt volna kiirtás­ra ítélt testvéreinkkel, ha szervezete­ink nem tárnák a nyugati világ elé az elnyomók rémtetteit? Romániában Szőcs Gézát, Ara Kovács Attilát, Tóth Károlyt, az Ellenpontok című szamizdát szerkesztőit megkínozták, de agyonverni nem merték, mert a nyugati világ szeme rajtuk volt. Vagy Pozsonyban Duray Miklóst már egyszer kénytelenek voltak ítélet nélkül szabadon engedni és most sem merik a kommunista országok­ban szokásos gyorsított tárgyalással elintézni, mert tiltakozik a nyugati ■világ. Ezeket a tiltakozásokat, mint dokumentumokat Hámos Lászlóék összegyűjtötték és a Hungarian Hu­man Rights Foundation gondozásá­ban kiadták, ezzel is felkészülve az esetleges bírósági tárgyalásra. Lőte Lajos beszámolt arról, az el­múlt évben mennyi, ügyünk érdeké­ben mozgatható értékes kapcsolatra tett szert. Beszámolójában elmond­ta, hogy a Carpathian Observer cí­mű angolnyelvű lapja sok barátot szerez elnyomott testvéreinknek. Az Amerikai Erdélyi Szövetség beszá­molójában külön hangsúlyt kapott a könyvakció: a Szövetség több-száz egyetemi kiadásban megjelent an­golnyelvű történelmi műveket küld szét ingyenesen olyan főiskolák és egyetemek könyvtáraiba, melyek ezeket nem tudnák megvenni. Hámos László a CHRR és a Hun­garian Human Rights Foundation tevékenységét ismertette részletesen.----- ÜZENETEK------­Almás sv Aladár (Los Angeles): új előfizetők szerzéséért hálás köszönet. Ha minden tagunk csak egyetlen egy új tagot nyerne meg az ügynek, kinn lennénk a pénzügyi vízből. Kelemen Tibor (Montreal): Lapjainkat rend­szeresen küldeni fogjuk. Az évi $10.00 előfizetést pénztárosunknak kérjük beküldeni. Címe a lap 2. oldalán van. Az elismerést köszönjük. Fáy Gyula (Cleveland): Lapjainkat rendszere­sen küldeni fogjuk. Elnökünk apai nagyapja hosszú időn át híres matematika tanára és admi­nisztrátora volt a Nagyenyed-i Bethlen kollégi­umnak. Vörös Miklós (Falls Church, Virginia): A Car­pathian Observer és a Székely Nép c. lapjainkat kérésére megküldtük. Az előfizetési díjat (évi $10.00) pénztárosunk címére kérjük megküldeni. A cím a lap 2. oldalán található. Dömötör Lajos (Calgary): Az elismerést kö­szönjük. Szabó László (Canoga Park, California): Jó kí­vánságát: “további kitartást és erőt felbecsülhe­tetlen munkájuk folytatásához” őszintén köszön­jük. Yagerék (New York State): A $100.00 külön adományt hálásan köszönjük. Ha csak száz ta­gunk elhatározná, hogy évenként, akár részletek­ben, ugyan ilyen összeggel támogatja munkánkat, egyszerre megszűnnének anyagi problémáink. Bourke Leon és Mária (Indianapolis): A meg­adott címekre a Carpathian Observer legutolsó számár (Vol. 12, No. 1) megküldtük. Munkássá­gunk nagylelkű anyagi támogatását és új előfize­tők toborzásáért igaz köszönet. Vértes Béla (Lindau, Svájc): A levelet köszö­nettel nyugtázzuk. Válaszolunk, mihelyt hozzá­jutunk. Horváth Ernő (Silverspring, Maryland): A “Romania Today” és a "Romanian News” c. ro­mán angol nyelvű lapokból küldött cikkeket kö­szönjük. Megrögzött román szokás a Trianon előtti magyar kúlturális és más létesítményeket úgy beállítani, mintha román alkotások lenné­nek. Így jutottunk az utóbbi több évtizeden át ahhoz a felismeréshez, hogy a románok Erdély­ben nemcsak a magyar jelent és jövőt, hanem a múltat is el akarják lopni. Sajnos, nagy tehetsé­gük van ehhez. A Carpathian Observer már több­ször rámutatott erre a tényre. A küldött cikkeket is felhasználjuk, mihelyt lehet. Dr. Balló István (Cleveland): Köszönjük a kül­dött cikkeket. A Magazin c. bukaresti lapból megtudjuk, hogy az első tibeti—angol szótárt, valamint a tibeti nyelvtant egy “Alexandra Sa-Gyallay-Papp Domokost most el­sősorban az Ottawában megrende­zésre kerülő Human Rights Experts Meeting és a Budapesti Cultural Fo­rum foglalkoztatja. Mindkét talál­kozó a madridi konferencia határo­zata értelmében kerül megrendezés­re. Gyallay-Papp Domokos, aki a Koordinációs Bizottság jövő évi soros elnöke Hámos Lászlót kérte fel a megfelelő dokumentációs anyag ösz­­szeállítására. Az értekezlet teljes összhangban és az együttműködés szellemében zajlott le. 1984. október 20. Koréh Ferenc ma” nevű román ember készítette és az indiai Kalkuttában nyomtatták ki. Kőrösi-Csoma Sán­dor elrománosításának ez a kísérlete a nacionalis­ta szemtelenség csúcsteljesítménye. Nagy Lajos (Rochester): Köszönet a megkül­dött cikkekért. A “Moder Photography” c. ma­gazin ez évi szeptemberi számából megtudjuk, hogy Halász Gyula, aki Erdélyben született 1899- ben és ez év július 8-án halt meg Párisban "az év­század egyik legnagyobb fotográfusa volt, akinek a befolyása a művészetnek ebben a szakában hosszú éveken át folytatódni fog.” — a magazin megállapítása szerint. Csíki András (Pontiac. Michigan): Karácsonyi és újévi jó kívánságait köszönjük és hasonlókkal viszonozzuk. Dr. Nagy Gyula (Solothum, Svájc): A kará­csonyi és újévi jókívánságokat köszönjük. Mi­előbbi teljes gyógyulást kívánunk. özv. Baján Lajosné (North Port, Florida): Ka­rácsonyi és újévi jókívánságait köszönjük. Ugyan­csak köszönetét mondunk munkásságunk erőtel­jes anyagi támogatásáért. Király Zoltánná (Baden, Ausztria): Helyzetét megértjük, de lapjainkat továbbra is küldeni fog­juk. Kedves férje elvesztéséért kérjük fogadja az Erdélyi Bizottság igaz együttérzésének kifejezését. Dr. Sömjéni Ernő (Buenos Aires, Argentína): Az elismerő szavakat köszönjük. Az MHBK ar­gentínai főcsoport adományát megkaptuk, köszö­nettel nyugtázzuk. Dr. Fabó László (San Francisco): A jókívánsá­gokat és az MHBK San Francisco-i csoport ado­mányát köszönettel nyugtázzuk. Bourke Leonné (Indianapolis): Karácsonyi üd­vözleteit köszönjük. Elismerése, a kapott erkölcsi és anyagi támogatás inspiráció számunkra. Nt. Bihari Burián Tamás (Melbourne, Ausztrá­lia): Addig is, amíg levél megy, szeretettel üdvö­zöljük az Ausztráliai Erdélyi Magyar Szövetséget abból az alkalomból, hogy támogatóink sorába léptek. Az elismerés, amit a Szövetségtől kaptunk, erősít minket abban a hitünkben, hogy jó úton járunk. Mikrut József (Nyugat-Németország): Szeretet­tel üdvözöljük szabad földön. Levélileg válaszo­lunk, mihelyt hozzájutunk. Prof. Petry Béla (Maitland, Florida): A küldött újságcikket köszönettel nyugtázzuk. Dr. Chászár Ede (Indiana, Pennsylvania): A küldött német nyelvű cikket köszönettel nyugtáz­zuk. Borbás István (Rochester): A levelet köszönet­tel nyugtázzuk. Tartalmával teljes mértékben egyetértünk. Munkásságunk hűséges támogatá­sáért őszinte köszönet.

Next

/
Thumbnails
Contents