Kegyes tanítórendi katolikus gimnázium, Szeged, 1936

6 uralkodik az embereken és nem az emberek a törvényen." Ha a civilizált európai népek kitartottak volna a Szentírás mellett, amely azt tanítja, hogy Krisztus az alpha és ómega, hogy Krisztus győz, uralkodik az idők végéiglen; ő ugyanaz tegnap és ma és mind­örökké ; ha százszázalékra komolyan vették volna az Ő tanítását; »Az én igéim élet és igazság", vagy: „Ég és föld elmúlnak, de az én igéim el nem múlnak* (Máté 24. 35.); ha a nagy vallási forra­dalmárok ellenére is, azt a hamisítatlan Krisztust és hamisítatlan krisztusi tant elfogadták volna, akit és amelyet az Egyház és annak feje hirdetett és hirdet, akkor ez a zavar sem elméletben, sem gyakorlatban nem következett volna be. Nagy gondolkodók a nagy veszély előérzetében még nyomatékosan rá igyekeztek mutatni a kereszténység minden irányú fölényére. Goethe, aki korának, sőt egész Európának legnagyobb szelleme volt, Winckelmann archeo­lógusnak ezt írta: „Gott war zum Menschen geworden, um den Menschen zu Gott zu erheben." Másutt meg: „Bármennyit haladjon is az emberiség, Krisztust többé nem szárnyalhatja túl." Az egyes emberekről megállapította, hogy csak addig produktívek, míg vallá­sosak. De az egyes korokról is ezt kénytelen megállapítani. Miután kifejtette, hogy a világtörténelem legmélyebb tárgya a hit és hitet­lenség harca, megállapítja, hogy a vallásos korok dicsőségesek, fölemelők és a maguk idejében is, az utókorra nézve is termé­kenyek, míg a vallástalan korok, talán ideig óráig tartó csillogás mellett is meddők. Chamberlain a „Grundlagen des XX. Jahrhunderts" című munka szerzője, néhány évtizeddel később veti föl a kérdést: »Mondjatok egy kort, amelynek ne lett volna nagyobb szüksége Krisztusra, mint egy falat kenyérre." Kortársa, a francia Pierre Loti, első művében talán egy egész korszellemnek a szócsöve volt szkeptikus fölfogásának és az ezzel járó sivárságának a föltárásával: »Élet­elvem mindig annak megtevése, ami kedvemre van, ellentétben minden erkölccsel és társadalmi fölfogással. Nem hiszek sem egy­ben, sem valamiben ; nem szeretek sem egyest, sem valamit. Nincs se hitem, se reményem. . . Nincs Isten, nincs erkölcstan. Megpró­báltam keresztény lenni, de nem birtam." Egyik későbbi művében azonban már a Szahara homokja alatt az eltemetett vizek zúgása hallik: „Ó Krisztus, ó Szentszűz 1 . . , Mi, akik elvesztettünk titeket, sírva csókoljuk a porban lábatok nyomát." Majd szentföldi útleírá­sában : „Keressétek Őt (t. i. Krisztust). Próbáljátok meg ! Mert őnél­küle nincs semmi!" E három protestáns (Goethe luteránus, St. Chamberlain anglikán, Pierre Loti hugenotta ősök ivadéka, tehát kálvinista volt), halld Gárdonyi Gézáét: „Ha Istened van, mindened van; ha Istened nincs, semmid sincs és nem is lesz." Ez a léleknek, a magyar léleknek a szava és hódolata. Vissz­hangja Augustinus híres vallomásának a „cor inquietum" örök istenvágyáról és Istenben való megnyugvásáról. Egyébként egy verset is közlök az ő tollából erre vonatkozólag: „Egy vén révésznek ócska csónakán Ült hat tudós. És ezt beszélgeték : Hogy nincsen Isten és hogy hisz a nép 1 A csónak roppant. Szólt a vén: „No lám.

Next

/
Thumbnails
Contents