Kegyes tanítórendi katolikus gimnázium, Szeged, 1896

31 átvehette volna, mert a hűség, érdekesség, egyszerű, de azért jellemző leírás tekintetében nem áll mögötte. 1 E szép ós fontos testvérosiilósi ünnepet az idegenek közül maguk az angolok is, vagy legalább egy szűkebb angol társaság is megünnepelte, a mint azt a lap angol levelek nyomán közli. Ha igaz a dolog, a mit majd később látni fogunk, igen érdekes ós fontos, mert egyes fr. történetírók, mint Michelet, vagy Quinet, kegyetlenül haragszanak az angolra, erre a Falstaff nemzedékre, mely annyi akadályt gördített a forradalom elé. Ez ünneplés igen nyomós bizonyítókkal szolgál ellenük annyival is inkább, mert magán a vendégségen a nagy Scheridan is emelt poharat a szabadságért hevülő franczia nemzetre, mely most adott jul. 14-én testvórcsókot egymásnak. 2 Mirabeaunak propositiója után, 3 mely a mostani katonaság fegyelmet­lensége és rendetlenkedóse miatt annak feloszlatásával újat, az új consti­tutiókhoz jobban alkalmazottat akar szervezni, továbbá Mirabeaunak a párisi commíssiók nevében a spanyol szövetség tárgyában mondott hosszabb beszéde s e beszéd hatása alatt hozott aug. 26-iki végzések, 4 valamint Necker leköszönő levelének közlése 5 után egy komoly szavú, terjedelmesebb czikket közöl a lap egy franczia írásból. 6 Ebben az író perhorreskálja a francziák fanatikus eszményiségót, az általános felbomlást; vészteljes jövőt jósol az országnak, mert felforgatja a monarchiát, pedig ezzel lett hatalmassá ós gazdaggá, és most annak helyébe egy képzelt „valamit" állít, „felforrott indulataitól elragad­tatva egész vadságra vetemedik, csábítóinak szavára kész hitetlenkedni, ós eszelősködésóben annyira elmerülni, hogy magamagának gyilkosa legyen." Miután pedig Fr. ország tekintetbe nem veszi a népek törvényét, áthágta a szövetséget, hibáit nem akarja jóvá tenni, itt az idő, hogy Európának minden hatalmassága egyesüljön egy szövetséggé, kérdezze meg hivatalosan, mit akar felforgató czéljaival ? Valóságos vezórczikknek is beválik a mi lapjainkba is, oly ritka energiával és tetterős hangon írta meg a franczia író. A lap majd megint a bécsi újsághoz fordul, s innen vesz át egyes 1 Hadi Tört. 1790. III. 126— 1 30. és 175. Y. ö. Wiener Zeitung 1790. jul. 31. 1975—76. A mi lapunk egy nappal előbb kö­zölte ez ünnep leírását, mint a hivatalos Wiener Zeitung. Legközelebb áll e közlés tekinteté­ben a líegensb. Staats-Relat,ionhoz (1790. jul. 25. sz.) noha egy-két adat érdekességére nézve ezt is fölülmúlja. 2 Hadi Tört. 1790. III. 181—84. Közli, de sokkal rövidebben a Magyar Kurir is 1790. 901. 1. 3 Hadi Tört. 1790. szept. 14. 313—44. Valószínűleg a Wiener Zeitung 1790. szept. 11. 2369. lapból kapta ki e tudósítást. * Hadi Tört. 1790. III. szept. 17. 350—52. Párisi újságra hivatkozik itt a lap, de ' melyik legyen az, azt nem mondja. Mirabeau beszédjének úgyszólván csak a bevezetését hozza, a többire nézve is Ígéretet tesz, de be nem váltja. A Wiener Zeitung az egészet kö­zölte. 1790. szept. 15., 18. szám. 5 Hadi Tört. 1790. III. szept. 24. 384. Ez csak kivonata Necker levelének. A Wiener Zeitung egész terjedelmében hozza. 1790. szept. 29. A mi lapunk innen nem vehette, mert már a szept. 24. számában közli. 6 Hadi Tört. 1790. 111. okt. 5. 429—32. Hogy miféle volt e franczia irás, azt ma már szinte lehetetlen megtudni.

Next

/
Thumbnails
Contents