Kegyes tanítórendi katolikus gimnázium, Szeged, 1890
39 lehetne anyanyelven olvastatni 11—12 éves fiúkkal, kikre az ö naiv világnézlete még hatással volna, mint ma 16 —18 éves ifjakkal. Ez főbb vonalaiban a görög nyelv kérdésében a két fél álláspontja. S e két álláspontot hidalja át az 1890. évi XXX. törvényczikk. A görög nyelv védőinek elégtételt szolgáltat, midőn a görög nyelv tanulását, az által, hogy szabad választásra bízza, intensitásában és a sikeresebb eredményben emeli s másrészt a támadó félnek is megadja az alkalmat, hogy állításainak alaposságát a gyakorlatban bebizonyíthassa. II. Mit kell tanulniok azon ifjaknak, kik nem a görög nyelv és irodalom tanulmányozását választják ? Az 1890. évi XXX. törvényczikk 2. §-a következőképen szól: Azon tantárgyak, a melyekből az előző §. rendelete szerint gymnasiumi tanulók a görög nyelv és irodalom helyett rendes oktatást nyernek, a következők : a) a magyar irodalom bővebb megismertetése, kapcsolatban a görög remekírók müveinek ismertetésével, magyar fordításban s a görög irodalom- és művelődéstörténet alapvonalai; b) a rajz (mértani és szabadkézi elemekkel). A törvény e rendelkezése alapján a magyar királyi vallás- és közoktatásügyi miniszter 1890. évi 30820. számú rendeletével úgy intézkedett, hogy az V—VlII-ik osztályban heti 2 óra fordíttassák a magyar írók bővebb tanulmányozására kapcsolatban a görög classicusok fordításban való ismertetésével; heti 2 óra pedig a szabadkézi és geometriai rajzra. S így, minthogy a görög nyelv ésirodalom az V., YI. és VII. osztályban heti 5 órában adatik elő, a pótló tárgyakra iratkozó tanulóknak heti óraszáma a három említett osztályban egygyel kevesebb. A tananyag, melyet e pótló tantárgyakat tanulóknak végezniök kell, a következő : V. osztály, a) Bővebb szemelvények a magyar prózaírókból. Példáid : Kármán József értekező munkáiból, Kazinczy és Berzsenyi leveleiből, Kölcsey szónoki műveiből, továbbá Salamon „A török hódítás" czímü munkájából a Hunyadiak kora. Költői olvasmány : Lyrai szemelvények a classicus iskolához tartozó költők műveiből (főképen Berzsenyi). . b) Összefüggő részek olvasása Thukydides művéből tárgyi és szerkezeti magyarázattal. Görög állami régiségek. c) Stilizált levelek és virágok, görög, arab és középkori (román, góth) sík díszítmény-elemek, szallagdíszek stb. rajzolása egyszerű színezéssel falitáblák után.